Translation of "good cause exists" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Cause - translation : Good - translation : Good cause exists - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is good that the procedure exists. | É bom que esse procedimento exista. |
The cause is good. | A causa é boa. |
'Cause you're no good. | Porque vocês não prestam. |
Cause you got me good | Porque tens me |
It is therefore a good cause. | É hoje, pois, uma boa causa. |
Just one, for a good cause. | Só uma, por uma boa causa. |
It's all in a good cause. | É tudo por uma boa causa. |
Unless good counsel may the cause remove. | A menos que um bom conselho pode remover a causa. |
For terrorism exists, fanaticism exists, injustice exists. | É que o terrorismo existe, o fanatismo existe, a injustiça existe. |
This isn't a good way to solve problems but the point is, it exists. | Esta não é uma boa maneira de resolver problemas mas o ponto é, ele existe. |
How will they make good the deficiency of democracy and transparency which now exists? | Em 24 de Maio a Comissão transmitiu nos, se não garantias, pelo menos esperanças de acções por parte dos Estadosmembros em Julho, já com um atraso de sete meses. |
I woud risk my life for a good cause. | Eu arriscaria a vida por uma boa causa. |
'cause what's gonna happen to all that good food? | Que pena. O que vai acontecer a toda aquela boa comida? |
Many have good cause to be grateful to her. | São muitos os que têm boas razões para lhe estarem gratos. |
Listen good, 'cause I'm only gonna say this once. | Ouçam bem, porque só o vou dizer uma vez. |
She's happy to track her steps for a good cause. | Ela está feliz em acompanhar seus passos para uma boa causa. |
Good, 'cause I'll be collecting on your debt every week. | Ótimo. Pois vou cobrar a tua dívida todas as semanas. |
He giveth and he taketh back in a good cause. | Ele deu e ele tomou. Por uma boa causa. |
Eternity exists. It exists here... | A eternidade existe. Existe aqui... |
This consensus exists in spite of this initiative's good intentions with regard to the fundamental issue. | Mau grado a bondade quanto à questão de fundo, naturalmente. |
A Jubilee Project short film (for a good cause) Love Language | Idioma do amor |
Nor running a chance of arrest? Not in a good cause. | Nem executando a chance de prisão? Não por uma boa causa. |
And as my good friend and adviser Amory Lovins says, If something exists, it must be possible. | E como meu bom amigo e conselheiro Amory Lovins diz, Se algo existe, então deve ser possível. |
And that was a good thing to help, you know, the cause. | E foi uma boa coisa, sabem, ajudar a causa. |
That's good, 'cause I have no plans to let you keep it. | Porque eu não tenho planos de te deixar usá la. |
And causation, did the equestrian team cause the school to be good? | E nexo de causalidade, a equipa equestre fez com que a escola para ser bom? |
That is good, and there is cause to thank her for this. | Isto é positivo e justifica que lhe estejamos gratos. |
'Cause there's an Abe Lincoln hanging around that's a pretty good catch. | Porque está esse tal de Lincoln à volta e é um bom partido. |
My cause is that of us all that of all good citizens. | Minha causa é a mesma que a sua... a causa de todos os bons cidadãos. |
I guess it's 'cause I used to be such a good dancer. | Talvez porque dançava muito bem. |
Bugs get on them and cause trouble, if you don't spray good. | Os insectos causam problemas, se não deitarmos spray como deve ser. |
He who intercedes in a good cause shall share in its good result, and he who intercedes in an evil cause shall share in its burden. Allah watches over everything. | Quem interceder em favor de uma causa nobre participará dela por outra, quem interceder em favor de um ignóbilprincípio, igualmente participará dele e Deus tem poder sobre tudo. |
It exists because good men and women do nothing or we begin to do something and never finish. | Existe porque respeitáveis homens e mulheres nada fazem, ou começam por fazer, mas nunca acabam. |
exists | existe |
Understanding this we then see, that money fundamentally exists as a barrier to these resources, for virtually everything has a financial cause. | Ao entender isto, podemos observar que o dinheiro existe fundamentalmente como um obstáculo a estes recursos, porque, na prática, tudo tem um custo financeiro. |
Knowing that this committee exists is encouraging to our citizens experience of its effectiveness can only serve the cause of the Community. | Se este caso fosse apreciado numa co missão política com uma maioria favorável à posição do ministro neste assunto, a decisão ilegal do ministro nunca teria sido revelada nem teria tido consequências jurídicas. Mas o Provedor de Justiça dinamarquês descobriu o caso. |
For Protestants, good works are a necessary consequence rather than cause of justification. | As boas obras não salvam, sendo resultados da fé e não causa de salvação. |
'Cause he was mean, an untruthful man, always was that way, no good. | Era mau, mentiroso e um inútil. |
And (as for) those who believe and do good, We will most surely cause them to enter among the good. | Quanto aos fiéis que praticam o bem, admiti los emos entre os virtuosos. |
no specific methodology exists k no specific methodology exists | não existe nenhuma metodologia específica |
God exists. | Deus existe. |
God exists. | Deus! |
Name exists | O nome já existe |
Directory Exists | A Pasta Existe |
Theme exists | O tema existe |
Related searches : Good Cause - No Good Cause - Show Good Cause - Of Good Cause - Upon Good Cause - A Good Cause - Without Good Cause - Good Cause Shown - With Good Cause - For Good Cause - Terminate Good Cause - By Good Cause - Problem Exists - Potential Exists