Translation of "gun jammed" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Gun jammed - translation : Jammed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm jammed!
Está encravada!
Canopy's jammed.
A capota está encravada!
India and Australia are jammed down into Antarctica, South America and Africa are jammed together, North America is jammed in there, and essentially Eurasia's also jammed in there.
Índia e Austrália estão fundidas à Antártica, a América do Sul e a África estão lado a lado, a América do Norte está grudada aí, e basicamente a Eurásia também.
Something's jammed inside.
Está qualquer coisa a bloqueála.
My gun's jammed.
Tenho a arma encravada.
Jammed against a rake.
Deu contra uma parede.
Bolt must have jammed.
Deve ter perdido o juízo.
Over. Landing gear jammed.
Precisa de algo mais?
The trains were jammed with commuters.
O trem estava apertado com tantos trabalhadores.
The hall was jammed with people.
O salão estava cheio de pessoas.
DELORS machine is jammed for the moment.
Debates do Parlamento Europeu
The house is jammed to the roof.
O teatro está lotado.
Mac's foot was jammed in the controls.
O pé do Mac estava preso nos controlos.
Gun. Gun.
Arma.
I got the joint jammed with professional applauders.
Enchi o bar de profissionais do aplauso.
Gun against gun.
Arma contra arma.
What should I do if my Pen is jammed?
O que devo fazer se a minha caneta estiver encravada?
I got a bent pipe jammed in the hole.
Há um tubo torto no buraco.
What should I do if my KwikPen is jammed?
O que devo fazer se a minha KwikPen estiver encravada?
Because, uh, traffic's jammed up enough the way it is.
Porque o trânsito já está congestionado assim.
And to my utter amazement, I found it jammed throughout
Os seus intérpretes são jovens muito talentosos,
I'm afraid i can't. The door seems to be jammed.
Me temo que não posso, a porta se encaixou.
Hurry up, the place is jammed with all the society folks.
Despachate, o lugar está apinhado de tipos da alta sociedade.
I'm sorry. The whole hotel is packed. Jammed to the sky.
O hotel está a rebentar pelas costuras.
The mountain road is jammed. Spectators are coming from all over.
Os curiosos entupiram a estrada.
He jammed through bills, and the people got what they wanted.
Exigiu lei atrás de lei e as pessoas conseguiram o que queriam.
Wanna see a gun? A fuckin' gun?
Queres ver uma pistola a sério?
Gun.
Canhão.
Gun.
Canhão.
It haas blocked YouTube channels and jammed diaspora based satellite television stations.
Eles já bloquearam canais do YouTube e estações de televisão via satélite localizadas na diáspora.
The advertisement featured Madonna and other artists jammed in a phone booth.
O anúncio apresentou Madonna e outros artistas presos em uma cabine telefônica.
That's how it gets jammed into what look like relatively small lungs.
É por isso que é quase impossível acreditar que haja tanto espaço neles. As aparências enganam.
And the problem is, is that people getting jammed in the door.
E o problema é que é que as pessoas a fecharem a porta. Direito,
Probably the door jammed, and she couldn't get on deck again. Yeah.
Provavelmente a porta emperrou e ela não conseguiu voltar ao convés.
This is quite a gun, benny. Quite a gun.
Esta é uma grande espingarda, Benny.
Peligro introduced Frusciante to Flea, and the three jammed together on several occasions.
Peligro apresentou Frusciante para Flea, e os três tocaram juntos em várias ocasiões.
A Hasselblad camera jammed twice, and a spare camera had to be used.
Uma câmera Hasselblad travou duas vezes, e uma câmera reserva teve que ser utilizada.
New Year's Eve, the place is jammed and you two are riding around.
Passagem de Ano, o sítio a abarrotar, e vocês a dar voltas.
Oh, yes. Probably the door jammed and she couldn't get on deck again.
Provavelmente a porta emperrou e ela não conseguiu voltar ao convés.
Machine Gun
Metralhadora
My gun?
Minha arma?
A gun!
Um revólver.
Riano, gun.
Riano, a arma.
My gun.
A minha arma!
Me gun!
A minha arma! Valhame Deus!

 

Related searches : Get Jammed - Become Jammed - Is Jammed - Jammed With - Jammed Open - Was Jammed - Are Jammed - Jammed Together - Got Jammed - Jammed Paper - Jammed Between - Were Jammed - Jammed Parts