Translation of "hang your head" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Hang - translation : Hang your head - translation : Head - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I needed somewhere to hang my head | Eu precisava de um lugar para me enforcar |
The Commission should hang its head in shame. | A Comissão deveria ter vergonha. |
Hang your reputations! | Esqueçam a reputação! |
Hang your clothes here. | Pendure as suas roupas aqui. |
Hang onto your hats. | Segurem os chapéus. |
The so called civilised world should hang its head in shame. | O mesmo se aplica ao chamado Governo legítimo, que é igualmente culpado, pois se este jornalista acusa o próprio Presidente de enriquecer à custa desta guerra, ele está simplesmente a formular em voz alta aquilo que já todo o mundo sabe, aquilo que circula por toda a África, inclusivamente em todos os bairros populares. |
Feed your head, feed your head, feed your head. | alimente sua mente, alimente sua mente, alimente sua mente. |
Hang on to your lights. | Aguentem as vossas luzes. |
May I hang up your coat? | Posso pendurar o seu casaco? |
Hang your clothes out to dry! | Pendure suas roupas lá fora para secar. |
If you die, hang your husband. | Se ele morrer, mandarei enforcar o seu marido. |
You hang your clothes in your locker every night. | Pendure a roupa nesta escaninho cada noite. |
Would you please hang up your coat? | Poderias pendurar o teu casaco? |
They're gonna hang one of your boys. | Mas querem pendurar um dos vossos. |
You should hang on to your income. | Não abra mão do seu dinheiro. |
You'd hang your mother to be reelected. | Você enforcaria a sua mãe para ser reeleito! |
Home is where you hang your hat. | O lar é onde se pendura o chapéu. |
Just hang on to your hat, Walter. | Agarrate bem ao chapéu. |
All right, everybody, hang up your costumes. | Muito bem, pessoal, pendurem as vestimentas. |
Tilt your head or your child s head gently back. | Incline a sua cabeça, ou da sua criança, gentilmente para trás. |
One false move, and your knight shall hang before your eyes. | Um movimento em falso, e o seu cavaleiro será enforcado diante de seus olhos. |
To hang such a thing on your wall! | Pendurar coisas destas na sua parede! |
Your paintings are to hang in the Louvre. | Os teus quadros estão expostos no Louvre. |
I'll hang your heads in the Senate House! | Pendurarei as vossas cabeças no Senado! |
Within three more days, Pharaoh will lift up your head from off you, and will hang you on a tree and the birds will eat your flesh from off you. | dentro de três dias tirará Faraó a tua cabeça, e te pendurará num madeiro, e as aves comerão a tua carne de sobre ti. |
Your head. | Não perco o quê? |
Your head... | A tua cabeça... |
I'll cut your throat, hang you up, you'll drown in your blood! | Diz e eu degolo te e penduro te pelos pés, para que sufoques no teu sangue. |
Hey, take it easy. Hang on to your nerve. | Tenha calma, não se enerve. |
Just your permission to go out and hang myself. | So autorizaçao para me ir enforcar. |
And had to hang until your life was done | E tiver que ficar pendurado até morrer, |
Harper says your gun's evidence enough to hang you. | O juiz Harper disse que a tua arma é a prova que chega para o enforcar. |
And I'll hang one on each of your ears. | E vou pendurar um em cada uma das suas orelhas. |
Hang tight! Hang tight! | Segurem se! |
Watch your head! | Cuidado com a cabeça! |
Use your head! | Use a cabeça! |
Watch your head. | Cuidado com a cabeça. |
How's your head? | Como está sua cabeça? |
Keep your head. | Controlese, Mike. |
Use your head. | Use mas é a cabeça. |
Turn your head. | Assim. |
Clear your head. | Põe a mente em branco. |
Over your head. | Sobre a cabeça. |
You can cut them in two and the head will still hang on till sundown, I hear. | Podemos cortálos ao meio e a cabeça ainda morde até à noite. |
If you ever hang out your shingle, let me know. | Eu sou seu assessor. Se você abrir uma consulta, deixeme saber. |
Related searches : Hang Head - Hang My Head - Tilt Your Head - Pat Your Head - Get Your Head - Bump Your Head - Bend Your Head - Break Your Head - Inside Your Head - Hit Your Head - Over Your Head - Watch Your Head - In Your Head