Translation of "has been murdered" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Been - translation : Has been murdered - translation : Murdered - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
George has been murdered. | O George foi assassinado. |
A man has been murdered. | Um homem foi morto. |
But... But she has been murdered. | Mas ela foi assassinada. |
Every child that dies of starvation today has been murdered. | Cada criança que morre de fome hoje foi assassinada. |
However, a total of 1,045 Palestinians has now been murdered. | Já agora, um terceiro comentário. |
She's been murdered. | Foi assassinada. |
MacFay's been murdered. | O MacFay foi assassinado. |
She'd been murdered. | O que eles assassinado. |
Villette's been murdered. | O Villette foi assassinado. |
Well, he's been murdered. | E ele foi assassinado. |
The porter's been murdered. | O porteiro foi assassinado. |
Monsieur Villette's been murdered. | O Sr. Villette foi assassinado. |
Mrs. Danvers, it has been suggested... Mrs. de Winter was deliberately murdered. | Sra. Danvers, está se supondo que... a Sra. de Winter foi assassinada. |
Mrs. Danvers, it has been suggested that Mrs. De Winter was deliberately murdered. | Sra. Danvers, está se supondo que... a Sra. de Winter foi assassinada. |
Tom has murdered three people. | Tom assassinou três pessoas. |
Each one has murdered a stranger. | Assassinaram a um estranho. |
Dr. Waldman's been murdered in the tower. | O Dr. Waldman foi assassinado na torre. |
During this séance, at 5.25 pm, a spirit announces that Captain Trevelyan has just been murdered. | Durante o jogo recebem a mensagem de que o Sr. Trevelyan foi assassinado naquele momento. |
Two French UN soldiers have, unfortunately, been murdered. | Infelizmente, foram |
No letter, so she's been robbed or murdered. | Devolvem a carta, logo foi assaltada ou mataramna. |
Several of their intellectuals and leaders have been murdered. | Vários intelectuais e dirigentes estão a ser executados. |
We cannot stand by whilst people are murdered and then send out care packages after they have been murdered. | Não podemos ficar a ver seres humanos serem assassinados, para em seguida acudirmos, enviando pacotes de au xílio. |
Hitler has him murdered at the end of June. | Hitler mandou assassinálo no final de Junho. |
Most of the women are thought to have been murdered. | Supõe se que tenham sido assassinadas inúmeras mulheres. |
I read in the newspaper that he had been murdered. | Eu li no jornal que ele tinha sido assassinado. |
Most of them had been murdered by the war's end. | A maioria dessas pessoas foi morta no final da guerra. |
He must've been murdered yesterday and the body left here. | Ligue para o Dr. Cooper. |
When Audrey does not respond, Barton turns her onto her side only to find that she has been violently murdered. | Quando Audrey não responde, ele vira a para seu lado apenas para descobrir que ela foi violentamente assassinada. |
In that film, a character awakens to find that the woman he bedded the night before has been inexplicably murdered. | Nesse filme, um personagem acorda e descobre que a mulher que ele havia dormido na noite anterior foi inexplicavelmente assassinada. |
Mr President, it looks as though in Nepal, the very beginning of democracy has been murdered along with King Birendra. | Senhor Presidente, aparentemente, a recém nascida democracia no Nepal também foi assassinada com o Rei Birendra. |
Tom is a serial killer who has murdered several persons. | Tom é um assassino em série que matou várias pessoas. |
We know that Israel has politicians murdered the whole time. | Sabemos que Israel assassina políticos constantemente. |
By the early 1930s, 3,000 to 4,000 thylacines had been murdered. | No início dos anos 30, foram chacinados 3 a 4 mil tilacinos. |
People have been murdered by Iranian assassination squads in other countries. | Se não defendermos esta causa, estas pessoas irão ser explora das. |
Eight journalists have been murdered, including an old friend of mine. | Oito jornalistas foram assassinados, encontrando se entre eles um velho amigo meu, Húseyin Deniz, e tenho medo que venha a haver ainda mais. |
Thirty four Palestinians have been murdered over the last three days. | Trinta e quarto palestinianos foram assassinados nos últimos três dias. |
The army had not protested although generals had been murdered too. | O exército não protestou, apesar de alguns generais também terem sido assassinados. |
There's been another woman murdered in a West End flat. What? | Mataram outra mulher numa casa em West End. |
Well, we haven't been murdered in our beds yet, have we? | Ainda não fomos assassinados nas nossas camas, pois não? |
She'll think I've been murdered, or in jail again, or something. | Pensará que fui assassinada, ou outra vez presa, ou qualquer coisa. |
Murdered? | Assassinada |
Murdered. | Assassinado. |
Murdered. | Assassinaramno. |
(Having been murdered by the disbelievers) he was told to enter paradise | Ser lhe á dito Entra no Paraíso! Dirá então Oxalá meu povo soubesse, |
You went there immediately, and you found that Shubin had been murdered? | E você foi lá imediatamente, e você descobriu que Shubin foi assassinado? |
Related searches : Has-been - Has Been - Get Murdered - Murdered By - Were Murdered - Is Murdered - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced