Translation of "has taken care" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Care - translation : Has taken care - translation : Taken - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tarzan has taken care of that. | Tarzan encarregouse disso. |
The problem has to be taken care of. | O problema deve ser resolvido. |
The problem has to be taken care of. | O problema deve ser abordado. |
The problem has to be taken care of. | É preciso cuidar dessa questão. |
Particular care was taken | Mereceram particular atenção os seguintes aspectos |
All taken care of | Tudo sob controle. |
I congratulate Mr Ferber on the care he has taken over this work. | Cumprimento o colega Ferber pelo cuidado posto no trabalho que está a realizar. |
My orderly has taken care of it all the time I've been away. | Minha criada se ocupou de fazer sempre que eu estiver fora. |
Specific care has to be taken for the storage and transport of samples. | Devem ser previstos cuidados específicos para o armazenamento e o transporte de amostras. |
Specific care has to be taken for the storage and transport of samples. | São necessários cuidados específicos no armazenamento e no transporte de amostras. |
We were taken care of. | Cuidaram de nós. |
We've taken care of everything. | Cuidamos de tudo. |
It's all taken care of. | É tudo cuidado. |
We were taken care of. | Trataram de nós. |
He's being taken care of. | Estão a tratar dele. |
He's well taken care of. | Está em boas mãos. |
It's all taken care of. | Já foi tudo tratado. |
He'll be taken care of. | Eles vão tratar dele. |
Everything's been taken care of. | Está tudo tratado. |
It's all taken care of. | Está tudo sobre controlo. |
You'll be taken care of. | Eu irei tratar de ti. |
So, that's taken care of. | Assim está resolvido. |
Care should be taken to ensure that a blood vessel has not been entered. | 14 Deve ser tomada precaução no sentido de assegurar que não foi danificado nenhum vaso sanguíneo. |
Care should be taken to ensure that a blood vessel has not been entered. | 38 Deve ser tomada precaução no sentido de assegurar que não foi danificado nenhum vaso sanguíneo. |
Care should be taken to ensure that a blood vessel has not been entered. | 52 Deve ser tomada precaução no sentido de assegurar que não foi danificado nenhum vaso sanguíneo. |
Care should be taken to ensure that a blood vessel has not been entered. | Deve ser tomada precaução no sentido de assegurar que não foi danificado nenhum vaso sanguíneo. |
I would therefore like to thank Mr Lisi for the care he has taken. | Gostaria, pois, de agradecer ao senhor deputado Lisi todo o cuidado que teve. |
They're very well taken care of. | São muito bem cuidados. |
I've already taken care of it. | Eu já cuidei disso. |
I've already taken care of it. | Já cuidei disso. |
I've already taken care of everything. | Eu já cuidei de tudo. |
They're very well taken care of. | Eles são muito bem cuidados. |
Care is taken to avoid bleeding. | É necessário ter cuidado para evitar hemorragias (sangramento). |
This will be taken care of. | Serão tomadas providências nesse sentido. |
You'll all be taken care of. | Estäo a tratar de vocês. |
She should be taken care of. | O assunto tem de ser resolvido. |
He must be taken care of. | Temos que cuidar dele. |
Well, that's easily taken care of. | Isso resolvese facilmente. |
Everything's taken care of, Mr. Pip. | Mas entre, por favor. |
Everybody's gonna be taken care of. | Vai toda a gente ficar instalada. |
Now you're really taken care of. | Agora se complicou mesmo. |
So, we've taken care of that. | Bom, deixemonos de elogios. |
You've taken care of that yourselves. | Podem tomar conta de vocês mesmos. |
Because it's being taken care of. | Porque já tomaram conta de tudo. |
The Presidency has taken particular care to ensure that the opinions given by Parliament were taken into account throughout the negotiations. | A Presidência deu especial atenção a que fosse tido em conta, ao longo de toda o processo de negociação, os pareceres emitidos por esta Assembleia. |
Related searches : Has Taken - Having Taken Care - Itself Taken Care - Care Was Taken - Care Is Taken - Taken Into Care - Have Taken Care - Great Care Taken - Taken Care For - Has Taken Ill - She Has Taken - Has Taken Advantage - Has Taken Office