Translation of "he was alone" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Alone - translation : He was alone - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He was alone.
Ele estava só.
He was alone.
Ele estava sozinho.
Was he home alone?
Ele estava sozinho em casa?
He was alone too.
Sim, e estava sozinho.
He was seated all alone.
Ele estava sentado sozinho.
He was home alone a lot.
Ele ficava bastante sozinho.
He was home alone a lot.
Ele vivia muito tempo sozinho.
He was always alone if he wasn't with me.
Se não estava comigo, estava sempre sozinho.
He was home alone at the time.
Ele estava em casa sozinho naquela hora.
He called in to say that he was alone now.
Ele ligou para nos informar que estava então sozinho.
He is not here yet Was he here all alone?
Importase de esperar aqui um minuto?
And he was absolutely alone in the world.
Ed só utilizava este quarto e a cozinha.
He was alone with him, day and night.
Sim.
He was amazed to discover he was not alone on this island after all.
Ele ficou surpreso ao descobrir que, no final das contas, ele não estava sozinho nesta ilha.
He wouldn't dare come alone if they didn't know he was coming.
Ele não teria coragem de vir sozinho se eles soubessem que viria.
Tom thought he was going to be all alone.
O Tom achou que ele ia ficar sozinho.
Tom thought he was going to be all alone.
O Tom achou que ia ficar sozinho.
Desmond was trapped and alone or so he thought.
Desmond ficou preso e sozinho ou assim ele pensou.
Well, he was alone on the Continent last year.
Esteve sozinho no continente no ano passado.
Poor you alone and he alone
Pobre só você e ele sozinho
He alone
Ele sozinho
He was so pointed about wanting to see me alone.
Sabes o que dizer, não sabes?
He is alone.
Ele está sozinho.
He stayed alone.
Ele ficou só.
He stayed alone.
Ele ficou sozinho.
ls he alone?
Ele vem sozinho?
Is he alone?
Está sózinho?
Is he alone?
Está sozinho?
He wasn't alone when he started.
Ele não estava sozinho quando começou.
Next, he goes on this trip entirely alone. He has to be alone.
Depois, vai de viagem sozinho.
He alone will understand.
Só ele poderá entender.
He alone is guilty.
Ele é o único culpado!
Did he come alone?
Veio só?
He who is alone.
Aquele que anda sozinho.
He came in alone.
Ele entrou sozinho.
He and he alone has exclusive copyright.
A justiça é a virtude de alma que confere a cada um aquilo que ele merece.
But also, because he was an inveterate hacker, he left a tiny digital wormhole through which he alone could crawl.
Mas também, porque era um hacker inveterado, ele deixou um minúsculo vírus digital através do qual somente ele poderia rastrear.
But also, because he was an inveterate hacker, he left a tiny digital wormhole through which he alone could crawl.
Mas como ele era um hacker inveterado, deixava sempre um buraquinho digital pelo qual só ele conseguia entrar.
Despite all that power, all that wealth, he was alone when he finally died his ultimate terror realized.
Apesar de todo aquele poder, toda aquela riqueza, ele estava sozinho quando finalmente morreu o seu temor se concretizou.
When Flores claimed that he could defeat the Paraguayan army alone, he was mocked by both Brazilian officers.
Quando Flores afirmou que poderia derrotar o exército paraguaio sozinho, foi caçoado pelos dois oficiais brasileiros.
He had breakfast all alone.
Ele tomou café da manhã completamente sozinho.
He said Leave me alone!
Ele disse Me deixe em paz!
He won't leave us alone.
Ele não vai nos deixar sozinhos.
He won't leave us alone.
Ele não vai nos deixar sozinhas.
He wants to be alone.
Doe. Ele quer estar sozinho.

 

Related searches : He Stands Alone - He Lives Alone - For He Alone - She Was Alone - Was Not Alone - He Was - He Was Released - He Was Rewarded - He Was Responsible - He Was Keen - He Was Kind - He Was Demoted - He Was Elected