Translation of "he was jailed" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

He was jailed - translation : Jailed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He gets jailed.
Ele fica preso.
He was jailed for offering money to the police.
Foi preso por oferecer dinheiro à polícia.
He was jailed for eight months, and Gladys and Elvis moved in with relatives.
Portanto, Gladys e Elvis acabaram indo morar com os pais de Vernon.
The man was jailed as spy.
O homem foi preso como espião.
A month later, she was jailed for treason.
Um mês depois, foi presa por traição.
Attacked police in Haifa. I was jailed two men.
Polícia atacado em Haifa. Foram encarcerados dois homens.
Labor activists jailed
Sindicalista enjaulado
He was jailed for participating in a large demonstration against American bases in Crete which took place in July 1990.
Está preso, devido à sua participação num. grande comício, que teve lugar em Julho de 1990, contra a permanência das bases americanas em Creta.
Sepideh was previously jailed one month for her activities, 8 years ago.
Sepideh tinha sido presa por um mês anteriormente, por causa de suas atividades, há 8 anos.
And what about jailed students?
E sobre os estudantes presos?'
He suppressed the liberal press 1814 33 and jailed many of its editors and writers.
Ele reprimiu a imprensa e prendeu muitos dos editores e escritores.
Shiva Nazar Ahari, a jailed human rights activist and blogger, was freed yesterday.
Shiva Nazar Ahari , ativista dos direitos humanos e blogueira presa, foi libertada ontem.
It agitated for autonomy in the 1960s, and in 1966, its president, Sheikh Mujibur Rahman (Mujib), was jailed he was released in 1969 after an unprecedented popular uprising.
Manifestações por autonomia aumentaram na década de 1960 e, em 1966, seu presidente, Sheikh Mujibur Rahman (Mujib), foi preso ele foi lançado em 1969 depois de uma revolta popular sem precedentes.
As soon as he gathers up a couple of loose ends, he's going to have him jailed.
logo que tenha provas o irá deter.
But soon after, my family was arrested and jailed again, in the capital of Laos.
Mas pouco depois, a minha família foi presa novamente na capital de Laos.
Demonstrators showed their solidarity with jailed students.
Os manifestantes mostraram solidariedade com os estudantes presos.
A message from Canada for a jailed student
Uma mensagem desde o Canadá para um estudante detido
Several news sites reported that Mehdi Khazali, jailed blogger and physician was released on 200000 dollars bail.
Vários sites de notícias relataram que Mehdi Khazali , blogueiro e médico preso, foi solto sob fiança de 200 mil dólares.
Day before she was jailed, Xiaoping Li sent a message indicating she had access to the designs.
Um dia antes de ser presa, ela enviou uma mensagem indicando que tinha acesso aos planos.
People are being jailed for the most frivolous reasons.
Estão a ser detidas pessoas pelos motivos mais triviais.
Aren't you the same man who jailed our priest?
Duvido. Não foi o sr. que prendeu o nosso Padre?
Following a local and regional outcry, jailed Kuwaiti blogger Bashar Al Sayegh was released in Kuwait earlier today.
Seguindo um protesto local e regional, o blogueiro do Kuaiti que havia sido preso, Bashar Al Sayegh, foi liberado hoje cedo no Kuait.
Any work considered subversive to the political and moral values of the country was censored and artists jailed.
Qualquer obra considerada subversiva aos valores morais e políticos nacionais era censurada e os levados à prisão.
Iranian bloggers reported that Babak Bordbar, a jailed photographer who also went on hunger strike was released today.
Blogueiros iranianos relataram que Babak Bordbar, um fotógrafo preso que também havia entrado em greve de fome, foi solto hoje.
But even after we got past the border, my family was arrested and jailed for illegal border crossing.
Mas mesmo após atravessarmos a fronteira, a minha família foi detida e presa por passagem ilegal da fronteira.
Karyn was jailed in Thailand last December for twentyfive years on charges of possession with intent to supply heroin.
O meu nome foi por lapso indicado na proposta de resolução relativa ao destino de Mordechai Vanunu.
Koohyar Godarzi, a jailed blogger stopped his hunger strike too.
Koohyar Godarzi, outro blogueiro preso, também encerrou sua greve de fome.
FreeZone9Bloggers A Tweetathon Demanding the Release of Jailed Ethiopian Bloggers
FreeZone9Bloggers Um tuitaço exigindo a liberdade dos blogueiros presos na Etiópia
It is revealed that Chameleon is jailed in a S.H.I.E.L.D.
O Camaleão esteve envolvido no rejuvenescimento do Abutre.
He was jailed in the monastery, where he was kept under a brutal regimen that included public lashing before the community at least weekly, and severe isolation in a tiny stifling cell measuring ten feet by six feet, barely large enough for his body.
Encarcerado no mosteiro, João foi mantido sob um regime brutal que incluía uma surra de chicote em público ao menos uma vez por semana e um isolamento completo numa cela minúscula (3m x 2m) que mal abrigava seu corpo.
Fardayekvatan says let s write about justice and democracy and jailed students.
Fardayekvatan diz vamos escrever sobre justiça e democracia e estudantes enjaulados.
Hossein Derakhshan's family has launched a blog for this jailed blogger.
A família de Hossein Derakhshan lançou um blog para o blogueiro preso.
Controversially, he has jailed the army s top general, İlker Başbuğ, whom Turkish prosecutors have accused many say implausibly of plotting to overthrow the government.
De forma controversa, ele prendeu o número um do exército, o general Ilker Basbug, a quem os procuradores turcos acusaram muitos dizem ser pouco plausível de conspiração para derrubar o governo.
Controversially, he has jailed the army s top general, İlker Başbuğ, whom Turkish prosecutors have accused 160 many say implausibly of plotting to overthrow the government.
De forma controversa, ele prendeu o número um do exército, o general Ilker Basbug, a quem os procuradores turcos acusaram muitos dizem ser pouco plausível de conspiração para derrubar o governo.
Not long afterwards, she was raped by State agents and jailed for three months, where she was tortured because of her efforts on behalf of organized labour.
Não muito tempo depois, ela foi estuprada por agentes do Estado e presa por três meses, onde foi torturada por causa dos seus esforços em favor do trabalho organizado.
Sketches of some of the activists who have been jailed since June 2013.
Alguns dos presos políticos e refugiados desde junho de 2013
Want to get us all jailed? How much did you take for these?
Queres pôrnos a todos na cadeia quanto é que cobraste por isto
Today, Moroccans rejoiced at the news that Mohammed Erraji, the blogger who was arrested and quickly jailed, has been let out on bail.
Hoje, muitos marroquinos festejaram as notícias de que Mohammed Erraji, o blogueiro que foi preso e imediatamente julgado e condenado por publicar críticas ao Rei do país, foi libertado após pagamento de fiança.
According to several news sites, Iranian jailed blogger and human rights activist, Shiva Nazar Ahari was sentenced to 74 lashes and six years prison.
De acordo com vários sites de notícias, a blogueira iraniana presa e ativista dos direitos humanos Shiva Nazar Ahari foi sentenciada à 74 chibatadas e seis anos de prisão.
The Afghan protesters carried photos of Afghan victims and Iranian jailed political activists (above).
Os manifestantes afegãos carregavam fotos das vítimas afegãs e de ativistas políticos iranianos presos (foto do início do post).
Free Sohrab Rasaghi is a blog covering news about jailed civil society activist, Sohrab Rasaghi.
Free Sohrab Rasaghi é um blogue que cobre notícias sobre Sohrab Rasaghi, ativista da sociedade civil.
Another daughter rises to be Prime Minister twice, but jailed, exiled, and finally gunned down.
Another daughter rises to be Prime Minister twice, but jailed, exiled, and finally gunned down.
Abbot Ephraim had been jailed on December 2011, pending trial for alleged fraud and embezzlement.
O abade Ephraim tinha sido preso em Dezembro de 2011, em prisão preventiva, por alegada fraude e desfalque.
Because of the coup, several leading Ba'athist were jailed, such as al Bakr and Saddam.
Por causa do golpe, vários líderes baathistas foram presos, como al Bakr e Saddam.
Somayeh was active during the 2009 presidential election in the campaign for Mir Hussein Mousavi, and she was jailed for 70 days in 2009, after a mass protest movement erupted in Iran.
Somayeh trabalhou ativamente na campanha de Mir Hussein Mousavi durante a eleição presidencial de 2009, e foi presa por 70 dias em 2009, depois que um movimento massivo de protesto irrompeu no Irã.

 

Related searches : Jailed For - Were Jailed - He Was - To Be Jailed - Has Been Jailed - He Was Released - He Was Rewarded - He Was Responsible - He Was Keen - He Was Kind - He Was Demoted - He Was Elected - He Was Suspected