Translation of "high costs" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Costs - translation : High - translation : High costs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The costs are too high.
Os custos são altos demais.
Preventative costs are also high.
Os custos de prevenção são igualmente avultados.
Their costs are too high.
Nenhum deus pode exigir o sofrimento.
That labour costs are too high.
Por último, explicaremos como poderemos melhorar a situação através de políticas mais activas do mercado de trabalho.
BE s high proportion of non avoidable costs
A elevada proporção dos custos inevitáveis para a BE
Where real costs are relatively high, however, the system generates corresponding additional costs.
Contudo, não há qualquer ponto de referência quanto ao nível dos referidos preços em particular face à protecção comunitária relativamente ao exterior.
And this leads to very high handling costs.
E isto leva a elevados custos de empacotamento.
And this leads to very high handling costs.
Isto leva a custos de mão de obra muito elevados.
It costs more to produce high quality meat.
Produzir carne de qualidade custa mais dinheiro.
the operating costs envisaged by the plan, in particular the high maintenance costs, were excessive.
As despesas operacionais previstas no plano, em especial as importantes despesas de manutenção, eram excessivamente elevadas.
They must, however, be exempted from unduly high costs.
Devem, no entanto, ficar isentas de custos indevidamente elevados.
barriers to home Internet access equipment costs too high
Obstáculos ao acesso à internet no domicílio custos do equipamento demasiado elevados
barriers to home Internet access access costs too high
Obstáculos ao acesso à internet no domicílio custos do acesso demasiado elevados
Nuclear plants are characterised by very high non avoidable costs and comparatively low avoidable costs, in particular short run marginal costs.
As centrais nucleares caracterizam se por custos inevitáveis muito elevados e comparativamente custos evitáveis reduzidos, tendo em conta, em especial, custos marginais a curto prazo.
But when the costs inherent in them are too high, they get lost in the costs.
Sempre que se consegue eliminar os stocks, tem se grandes perdas na venda.
Given high unemployment and high social costs, that is probably the last thing we need.
Tendo em conta o elevado desemprego e os elevados custos sociais, essa é talvez a última coisa de que precisamos.
I mean the high labour costs, the high taxes, the costly healthcare systems, the inflexible labour markets, the obstructive trade unions, and the soaring costs of pensions.
Quero dizer os elevados custos de trabalho, os impostos elevados, os sistemas de saúde caros, os mercados de trabalho inflexíveis, os sindicatos obstrutivos e os custos crescentes das pensões.
Moreover, it incurs a high level of costs in our society.
Além disso, o golpe de coelho é responsável por um grande volume de custos na nossa sociedade.
The cost structures of nuclear plants are characterised by very high non avoidable costs and low avoidable costs 5 .
A estrutura de custos das centrais nucleares caracteriza se por custos inevitáveis muito elevados e custos evitáveis reduzidos 5 .
There's not an industry with high sunk costs that you can easily enter, and then exit and recover your coup, recover your costs, recoup your costs.
Não é uma indústria com alta afundado os custos que você pode facilmente inserir e depois sair e recuperar seu golpe, recuperar seu custos, recuperar seus custos.
High dose rate brachytherapy requires high tech equipment and, due to the high acquisition and maintenance costs of this equipment, Belarus needs assistance.
A braquiterapia de alta taxa de dose exige equipamento de alta tecnologia e, devido aos elevados custos de aquisição e manutenção desse equipamento, a Bielorússia necessita de assistência.
Further, the water and environmental costs associated with them are disturbingly high.
Além do mais, os custos hidráulicos e ambientais a eles associados são assustadoramente altos.
Eight years in which to recoup the very high research costs incurred.
Schwartzenberg (S), por escrito. (FR) Todos os medicamentos são protegidos por um registo.
The stakes are very high and the costs of failing to bring the outbreak under control are very high.
Está muita coisa em risco e os custos de não conseguir controlar este surto epidémico são extremamente elevados.
The reason for this is that the DRAM production process is characterised by relatively high sunk costs and low marginal costs.
A razão desta volatilidade reside no facto de o processo de produção de DRAM se caracterizar por custos irrecuperáveis relativamente elevados e por reduzidos custos marginais.
In effect the fixed costs in some countries have become much too high.
Com efeito, é preciso não sonhar.
The second is high non wage labour costs by comparison with our competitors.
A segunda tem que ver com custos laborais não salariais elevados em comparação com os custos dos nossos concorrentes.
I am thinking about traffic congestion problems, and high infrastructure and environmental costs.
Refiro me aos problemas de congestionamento de tráfego, ao elevado custo das infra estruturas e ao custo ambiental.
What is important here are reasonable costs and a high degree of safety.
O que é importante neste caso são custos razoáveis e um elevado grau de segurança.
This could be interpreted as a sign of high resource utilisation , as reflected by high employment growth and rising wage costs .
Tal poderá ser interpretado como um sinal de elevada utilização de recursos , tal como reflectido pelo elevado crescimento do emprego e pelo aumento dos custos salariais .
The technology keeps moving very fast and this ttanslates into high costs and high risks, while the profit margins are decreasing.
A tecnologia evolui muito depressa, o que se traduz em custos elevados e grandes riscos, enquanto as margens de lucro diminuem.
And by that I mean it's products for which the research and development costs are really high, and the manufacturing costs are low.
Me refiro aos produtos que têm alto custo de pesquisa e desenvolvimento, mas cujos custos de produção são baixos.
Fixed costs are very high compared with variable costs so, in order to minimise its losses, AVR Nuts seeks to maximise capacity utilisation.
Dado que os custos fixos são muito altos em comparação com os custos variáveis, a AVR Nuts procura maximizar a utilização da capacidade, a fim de minimizar as perdas.
In either case the operational costs would be easily twice as high as now.
Por outro lado, enquanto o ocidente atribui uma regra universal para a condição humana, o Japão distingue os níveis de identidade em termos colectivos e institucionais.
The present rules are cumbersome and have led to duplication and high administrative costs.
Os procedimentos vigentes são complicados e levaram a uma duplicação e a elevados custos administrativos.
The situation has generated high costs. The mere fact that there is no reasonably efficient European transport network today costs European industry and citizens
Em primeiro lugar, muitas firmas de fora da Co munidade, que quiserem obter a marca para os seus produtos, hão de requerê la nos serviços com petentes no interior da Comunidade, em que natu
Sometimes, the costs of inaction of permitting financial risks to develop are simply too high.
Por vezes, os custos da inacção, permitindo que os riscos financeiros se desenvolvam, são simplesmente demasiado elevados.
The prolonged period of renegotiation now proposed by Cameron implies high costs for both sides.
O período prolongado de renegociação, proposto agora por Cameron, implica custos elevados para ambos os lados.
have to bear the burden of high transport costs into the market places of Europe.
Este intercâmbio foi agora refreado, devido à falta de dinheiro e de recursos.
Furthermore, the high costs of this participation could not be charged to the paying participants.
Por outro lado, as despesas ligadas a essa participação não poderiam ficar a cargo dos participantes que pagaram.
I would add Scotland to your list of places where heating costs are very high.
Gostaria de juntar a Escócia à sua lista de lugares onde o custo do aquecimento é muito elevado.
Labour costs are high while at the same time there is considerable unemployment in Europe.
Os custos do trabalho continuam a ser elevados e ao mesmo tempo o desemprego na Europa continua a registar níveis elevados.
The fact that production costs are high in Community makes the situation even more difficult.
A situação é ainda mais difícil devido aos custos de produção na Comunidade, que são elevados.
Overall administration costs in the first year were very high, and this was because the Commission had met the costs for two years in advance.
As despesas administrativas foram, globalmente, muito elevadas no primeiro ano. Isto deve se ao facto de a Comissão ter antecipado o pagamento das despesas relativas a dois anos.
Consequently the funds available to meet its high non avoidable costs, being mainly financing costs and nuclear liabilities arising from past actions, have been greatly reduced.
Por conseguinte, foram em grande medida reduzidos os meios financeiros disponíveis para cobrir os seus elevados custos fixos, principalmente custos de financiamento e compromissos nucleares decorrentes de operações anteriores.

 

Related searches : Too High Costs - High Unit Costs - Very High Costs - Involves High Costs - High Transaction Costs - Involve High Costs - High Costs Involved - High Switching Costs - High Fixed Costs - High Sunk Costs - Cause High Costs - High Labor Costs - High Upfront Costs - High Labour Costs