Translation of "high costs involved" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Costs - translation : High - translation : High costs involved - translation : Involved - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Think of the costs involved!
Tem que se pen sar nos custos.
Furthermore, at the end the consumer will have to pay the high costs involved in these huge guarantees.
Antuérpia, 5 de Dezembro de 1996
Fämi ties can now be proven with DNAblood testing, but applicants are expected to pay the high costs involved.
Ós laços familiares podem ser provados através de análises do DNA, mas os candidatos devem pagar os elevados custos envolvidos.
The rigid nature of the courts and especially the high costs involved often prevent victims of crime from discovering their rights.
A inflexibilidade dos procedimentos dos tribunais e, antes de mais, as elevadas despesas daí resultantes impedem a vítima de defender os seus direitos.
The costs are too high.
Os custos são altos demais.
Preventative costs are also high.
Os custos de prevenção são igualmente avultados.
Their costs are too high.
Nenhum deus pode exigir o sofrimento.
The costs involved in those initiatives are enormous.
Isso custa muito dinheiro.
That labour costs are too high.
Por último, explicaremos como poderemos melhorar a situação através de políticas mais activas do mercado de trabalho.
Have you not, however, really underestimated the costs involved?
No entanto, não terá V. Exa. subestimado os custos envolvidos?
BE s high proportion of non avoidable costs
A elevada proporção dos custos inevitáveis para a BE
Where real costs are relatively high, however, the system generates corresponding additional costs.
Contudo, não há qualquer ponto de referência quanto ao nível dos referidos preços em particular face à protecção comunitária relativamente ao exterior.
Mention has been made of the costs involved in this.
Mencionaram se os custos de tal sistema.
Those authorities shall consider how to cover any costs involved.
O problema das eventuais despesas será examinado por essas autoridades.
The proposal of making these available to such institutions in a processed form (for example fruit juice) was rejected because of the high costs involved.
A possibilidade de os pôr gratuitamente à disposição dessas institui ções sob uma forma transformada (por exemplo, sumo de frutas) foi suprimida em razão dos elevados custos.
And this leads to very high handling costs.
E isto leva a elevados custos de empacotamento.
And this leads to very high handling costs.
Isto leva a custos de mão de obra muito elevados.
It costs more to produce high quality meat.
Produzir carne de qualidade custa mais dinheiro.
The proposal that these should be made available to such institutions in a processed form (e.g. fruit juice) was rejected because of the high costs involved.
A possibilidade de os pôr gratuitamente à disposição dessas instituições sob uma forma transformada (por exemplo, sumo de frutas) foi suprimida em virtude dos seus elevados custos.
However , with Community financial support the costs involved could be limited .
Contudo , com o apoio financeiro comunitário , os custos envolvidos poderiam ser limitados .
the operating costs envisaged by the plan, in particular the high maintenance costs, were excessive.
As despesas operacionais previstas no plano, em especial as importantes despesas de manutenção, eram excessivamente elevadas.
No cruelty involved, no cholesterol, high in fiber.
Sem crueldade envolvida, sem colesterol e muita fibra.
They must, however, be exempted from unduly high costs.
Devem, no entanto, ficar isentas de custos indevidamente elevados.
barriers to home Internet access equipment costs too high
Obstáculos ao acesso à internet no domicílio custos do equipamento demasiado elevados
barriers to home Internet access access costs too high
Obstáculos ao acesso à internet no domicílio custos do acesso demasiado elevados
The costs for the staff involved in the official controls, including facilities, tools, equipment, training, travel and associated costs
Despesas relativas ao pessoal envolvido nos controlos oficiais, incluindo instalações, instrumentos, equipamento, formação, deslocações e despesas conexas
Nuclear plants are characterised by very high non avoidable costs and comparatively low avoidable costs, in particular short run marginal costs.
As centrais nucleares caracterizam se por custos inevitáveis muito elevados e comparativamente custos evitáveis reduzidos, tendo em conta, em especial, custos marginais a curto prazo.
But when the costs inherent in them are too high, they get lost in the costs.
Sempre que se consegue eliminar os stocks, tem se grandes perdas na venda.
Given high unemployment and high social costs, that is probably the last thing we need.
Tendo em conta o elevado desemprego e os elevados custos sociais, essa é talvez a última coisa de que precisamos.
I mean the high labour costs, the high taxes, the costly healthcare systems, the inflexible labour markets, the obstructive trade unions, and the soaring costs of pensions.
Quero dizer os elevados custos de trabalho, os impostos elevados, os sistemas de saúde caros, os mercados de trabalho inflexíveis, os sindicatos obstrutivos e os custos crescentes das pensões.
Reznor also became involved in theater while in high school.
Reznor também estava inscrito em teatro no secundário.
United Nations High Commissioner for Refugees involved in its operations ?
Além disso, estabelecer se á que qualquer me dida ou apoio que viole a concorrência, como por exemplo os preços duplos e a discriminação no acesso às fontes de auxílio, são incompatíveis ao acordo.
Moreover, it incurs a high level of costs in our society.
Além disso, o golpe de coelho é responsável por um grande volume de custos na nossa sociedade.
BEAZLEY costs involved and the means by which the goals are to be achieved.
Vohrer (LDR). (DE) Senhor Presidente, con sideramos o documento Salvar o planeta como sendo mais um importante contributo para o rela tório Brundtland, e consideramo lo um documento importante para a preparação da Conferência UNCED no Rio de Janeiro.
the reduction in costs for the competition authorities and the economic agents involved and
A redução dos custos para as autoridades da concorrência e para os agentes económicos em causa e
The cost structures of nuclear plants are characterised by very high non avoidable costs and low avoidable costs 5 .
A estrutura de custos das centrais nucleares caracteriza se por custos inevitáveis muito elevados e custos evitáveis reduzidos 5 .
Nonetheless, it is believed that the range of indications of the costs of workrelated risks gives an approximation of the real costs involved.
No entanto, acreditase que a gama de informações fornecidas sobre os custos dos riscos profissionais permite obter uma ideia aproximada dos custos reais dos mesmos.
I can understand that emotions run high where children are involved.
Percebo perfeitamente que, quando se trata de crianças, entrem em cena factores de ordem emocional.
There's not an industry with high sunk costs that you can easily enter, and then exit and recover your coup, recover your costs, recoup your costs.
Não é uma indústria com alta afundado os custos que você pode facilmente inserir e depois sair e recuperar seu golpe, recuperar seu custos, recuperar seus custos.
And more importantly they are unable to provide any data on what kind of costs are involved which would allow a comparison to be made between the costs involved for the two groups of fishermen.
Além disso, não puderam fornecer quaisquer dados sobre a natureza dos custos em causa, que permitissem efectuar uma comparação entre os custos suportados pelos dois grupos de pescadores.
High dose rate brachytherapy requires high tech equipment and, due to the high acquisition and maintenance costs of this equipment, Belarus needs assistance.
A braquiterapia de alta taxa de dose exige equipamento de alta tecnologia e, devido aos elevados custos de aquisição e manutenção desse equipamento, a Bielorússia necessita de assistência.
Further, the water and environmental costs associated with them are disturbingly high.
Além do mais, os custos hidráulicos e ambientais a eles associados são assustadoramente altos.
Eight years in which to recoup the very high research costs incurred.
Schwartzenberg (S), por escrito. (FR) Todos os medicamentos são protegidos por um registo.
Such machines are no panacea they have a limited capacity4and the costs involved are substantial.
Esse equipamento não constitui uma panaceia dispõe de uma capacidade4 limitada e o seu custo é substancial.
payment of the costs involved in transporting the body, as referred to in Article 72,
o pagamento das despesas de transporte do corpo, referido no artigo 72.o,

 

Related searches : Involved Costs - Costs Involved - No Costs Involved - Costs Involved For - All Costs Involved - High Costs - High Stakes Involved - Too High Costs - High Unit Costs - Very High Costs - Involves High Costs - High Transaction Costs - Involve High Costs