Translation of "his beloved wife" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Beloved - translation : His beloved wife - translation : Wife - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My beloved, wonderful, faithful wife.
A minha adorda, maravilhosa, fiel mulher.
Tom has a beloved wife. Her name is Mary.
Tom tem uma esposa bem amada. Ela se chama Mary.
More than his beloved girl.
Mais que a sua amada.
Psychological historians will point out that things started go terribly wrong with Ivan after the death of his beloved wife, Anastasia Romanov.
Historiadores de inspiração psicológica poderão referir que as coisas começaram a correr terrivelmente mal após a morte da amada esposa de Ivan, Anastasia Romanov.
He lost his most beloved son.
Ele perdeu o filho mais amado.
Dearly beloved, dearly beloved dearly beloved, dearly beloved.
Querida amada querida amada, querida amada.
It becomes his wife married his wife hated
Torna se sua esposa se casou com sua esposa odiava
What did he do with his beloved daughter?
O que que fez ele com sua amada filha?
Louis XV the Beloved, with his many favourites.
Luís XV, ele é bemamado! Como deve ser, todos os homens junto do seu rei!
His wife.
A esposa.
his wife, his brother,
Da sua esposa, do seu irmão,
Let me sing for my well beloved a song of my beloved about his vineyard. My beloved had a vineyard on a very fruitful hill.
Ora, seja me permitido cantar para o meu bem amado uma canção de amor a respeito da sua vinha. O meu amado possuía uma vinha num outeiro fertilíssimo.
his companion wife, his brother,
Da sua esposa, do seu irmão,
his companion (wife), his brother,
Da sua esposa, do seu irmão,
his wife and his children.
Da sua esposa e dos seus filhos.
his wife and his sons
Da sua esposa e dos seus filhos.
His wife and his brother,
Da sua esposa, do seu irmão,
His wife and his sister.
A esposa e a irmã.
You're his wife?
É a mulher dele?
You're his wife.
É esposa dele.
Its his wife.
Á esposa dele.
Or his wife.
Ou a mulher dele.
It was his fate to be beloved by no one.
Foi o destino dele não ser amado por ninguém.
The pharaoh of Egypt sends greetings to his beloved cousin.
O faraó do Egipto saúda seu amado primo.
The perfume of his beloved is the stink of war.
O perfume de sua amada é o fedor da guerra.
His beautiful wife is his pride.
Sua bela esposa é seu orgulho.
His beautiful wife is his pride.
Sua bela mulher é seu orgulho.
And his wife and his brother.
Da sua esposa, do seu irmão,
And his wife and his sons
Da sua esposa e dos seus filhos.
And his wife and his brother,
Da sua esposa, do seu irmão,
And his wife and his children,
Da sua esposa e dos seus filhos.
And his wife and his brother
Da sua esposa, do seu irmão,
Yes, my beloved, my beloved fool.
Sim, meu querido, meu querido tolo.
His wife is French.
A mulher dele é francesa.
His wife is French.
A esposa dele é francesa.
His wife was mad.
A mulher dele era doida.
His wife is mad.
A mulher dele é doida.
Tom loves his wife.
Tom ama a esposa.
Tom lost his wife.
O Tom perdeu a esposa.
Tom misses his wife.
Tom tem saudade da esposa.
Tom protected his wife.
Tom protegeu sua esposa.
Tom beats his wife.
Tom bate na mulher.
Tom missed his wife.
O Tom estava com saudades da esposa dele.
Victor Sjöstrom His wife
Victor Sjöström A sua esposa
I am his wife.
Eu sou a mulher dele.

 

Related searches : Beloved Wife - My Beloved Wife - His Beloved - His Wife - And His Wife - His Late Wife - Divorce His Wife - With His Wife - Of His Wife - Beloved Family - Dearly Beloved - Beloved Child