Translation of "hold interest for" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Hold - translation : Hold interest for - translation : Interest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hold connection for
Manter a ligação por
Hold it for me.
Segure o para mim.
Hold them for me.
Segurea.
Hold it for Richard!
É para Ricardo!
The only clear issue, which is putting an end to the second Member of the Commission for the larger States, seems to hold little interest for us.
O único elemento claro, a perda do segundo Comissário para os grandes Estados afigura se nos irrelevante.
PM accounts and their sub accounts shall be interest free , unless they are used to hold minimum reserves .
As contas MP e respectivas sub contas não vencerão juros , a menos que sejam utilizadas para a manutenção das reservas mínimas .
Hold your breath for me.
Segurem sua respiração para mim.
Now hold it for me.
Agora espera por mim.
Here, hold this for me.
Aqui. Segure isso pra mim.
Here, hold this for me.
Segura aqui. Porquê?
Hey, hold it for this.
Espera.
It'II hold for a while.
Um pouquinho sim.
It'll hold for a while.
Estarão calmos por algum tempo.
Hold off for a while.
Conservamse à distância um bocado.
Following the transaction, Bertelsmann and G J will each hold an interest of 37,45 in NewCo and Springer will hold the remaining 25,1 , with veto rights relating to strategic decisions.
Após esta operação, a Bertelsmann e a G J deterão, cada uma, uma participação de 37,45 na NewCo e a Springer deterá os restantes 25,1 , com direito de veto em matéria de decisões estratégicas.
Many utilize this space to tell about their communities, a special interest they hold, or about their local culture.
Muitos utilizam o espaço para falar de suas comunidades, um dos principais interesses que possuem, ou sobre a cultura local.
Hold on, hold on, hold on now.
Calma aí.
CANBERRA Australian politics should, on the face of it, hold as much interest for the rest of the world as Tuvan throat singing or Bantu funerary rites.
CAMBERRA A política australiana devia, à primeira vista, ter tanto interesse para o resto do mundo como o canto difónico dos tuvanos ou os rituais fúnebres do povo bantu.
Can you hold this for me?
Você pode segurar isso para mim?
That does not hold for emotions.
Isso não se verifica para as emoções.
All messages for General Scott hold.
Detenham as mensagens para o General Scott.
Peanuts, hold the horse for me?
Eh, Peanuts, pega no cavalo. Sim, senhor.
I'll hold your horse for you.
Guardarei o seu cavalo.
I'd better hold this for you.
É melhor eu segurar nisto.
You might hold this for me.
Pode segurarme nisto.
Wilma will hold it for you.
Wilma segurao para ti.
Please, hold this for a moment.
Por favor, segura aqui um segundo.
We'll hold the hypo for now.
Vamos esperar para injetar.
You will hold these for me?
Quer segurar estas por mim?
Hold that for me, will you?
Segureme isto, por favor.
Hold your fire for a broadside.
Esperem para disparar lateralmente.
Just hold on, hold on, hold on. OK.
Espera, espera, espera.
Hold him, Ellie May, hold him, hold him.
Segurao, Ellie May, segurao, segurao.
Hold on. Hold on.
Aguente.
Hold it, hold it.
Esperem, esperem.
Hold it. Hold it.
Esperem, esperem!
Hold. Hold, my heart.
Sossega, meu coração!
Hold it, hold it!
Tirem isso daqui!
Hold it, hold it!
Espere, espere...
Hold it. Hold it.
Não se mexa.
Thanks for your interest.
Obrigado pelo seu interesse.
Parameters for interest computation
Parâmetros para o cálculo dos juros
Method for applying interest
Método de cálculo dos juros
Wat, wait. Just hold this for me.
Espere. Segure isto pra mim.
For stony limits cannot hold love out.
Barreiras de pedra não podem deter o amor.

 

Related searches : Hold Interest - Hold Equity Interest - Hold Controlling Interest - Hold An Interest - Hold Ownership Interest - Hold For - Interest For - For Interest - Hold For All - Hold Promise For - Hold It For - Hold Up For - Is Hold For - Hold For Now