Translation of "honorable person" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Honorable - translation : Honorable person - translation : Person - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Honorable. | Todo honra. |
Honorable blockade | Barricada Honrada |
Honorable recorders, | Generosos e anotadores, |
On honorable pages. | (Está registrado) em páginas honoráveis, |
And where the Bible is addressed exclusively to men, using the second and third person masculine, the Koran includes women talking, for instance, of believing men and believing women, honorable men and honorable women. | E onde a Bíblia é endereçada exclusivamente aos homens, empregando a segunda e terceira pessoa no masculino, o Alcorão inclui as mulheres falando, por exemplo, em homens crentes e mulheres crentes honrados homens e honradas mulheres. |
And where the Bible is addressed exclusively to men, using the second and third person masculine, the Koran includes women talking, for instance, of believing men and believing women, honorable men and honorable women. | E onde a Bíblia é dirigida exclusivamente para os homens, usando a segunda e terceira pessoas do masculino, o Corão inclui as mulheres falando, por exemplo, de homens crentes e de mulheres crentes homens honrados e mulheres honradas. |
Neither cool nor honorable. | Sem nada, para refrescar, nem para aprazar. |
Honorable Charles H. Hungadunga. | Caríssimo Charles H. Hungadunga . |
His intentions aren't honorable. | Näo tem boas intencöes. |
And treasures and honorable station | De tesouros e honráveis posições. |
Honorable Owner of the Throne, | O Senhor do Trono Glorioso. |
Like your job is honorable! | Como se o seu trabalho fosse honroso?! |
What is your honorable name? | Qual é o seu nome? |
Honorable Charles H. Hungadunga, Hungadunga... | Caríssimo Charles H. Hungadunga ... |
The honorable Pandooh of Mifhtan. | O honorável Pandooh de Mifhtan. |
You are an honorable man. | Você é um homem honrado. |
Don't you start getting honorable. | Não comece a ficar cheio de mesuras. |
They called it a honorable blockade. | Os manifestantes o denominaram de barricada honrada . |
that this is an honorable Quran | Este é um Alcorão honorabilíssimo, |
My honorable self is right here. | Eu estou mesmo aqui. |
Read and your Lord is Most Honorable, | Lê, que o teu Senhor é Generosíssimo, |
Why It also divorced honorable by law. | Ele também divorciado honrosa por lei. |
The honorable Secretary of Finance and Party. | O Honorável Secretário das Finanças e Festas. |
Instead of an honorable end in combat. | E não teria um fim em combate. |
And schlepping is an ancient and honorable art. | E arrastar coisas é uma arte honrosa e milenar |
Then, either honorable retention, or setting free kindly. | Depois, tereis de conservá las convosco dignamente ouseparar vos com benevolência. |
God has prepared an honorable reward for them. | E está lhes destinada uma generosa recompensa. |
(This Quran) is also recorded in honorable books, | (Está registrado) em páginas honoráveis, |
and these honorable scribes know whatever you do. | Que sabem (tudo) o que fazeis. |
Recite! Your Lord is the most Honorable One, | Lê, que o teu Senhor é Generosíssimo, |
Taste you forsooth are the mighty, the honorable | Prova o sofrimento, já que tu és o poderoso, o honorável! |
What I know is that this isn't honorable. | O que está fazendo é desonesto. |
And schlepping is an ancient and honorable art. | E o transporte é uma arte antiga e honorável. |
Mr. Foster, my profession is an honorable one. | Mr. Foster, minha profissão é repetable. |
You've made the word 'Seminole' an honorable one. | Fizeram honrosa a palavra seminole . |
Homeland of the honorable, resting place of the martyrs | Terra natal dos honoráveis, lugar de descanso dos mártires |
Layla has been raised to be honorable and respectable. | Layla foi educada para ser honrada e respeitável. |
Has the story of Abraham s honorable guests reached you? | Tens ouvido (ó Mensageiro) a história dos honoráveis hóspedes de Abraão? |
it is indeed the word of an Honorable Messenger, | Que (o Alcorão) é a palavra de um honorável Mensageiro, |
You do what is right and honorable for you. | Eu errei. Faça o que achar certo e honroso. |
Those who, me honorable mention he did so much. | Aqueles que, me menção honrosa que ele fez muito. |
Because I know Ashley Wilkes and his honorable breed. | Conheço o Ashley Wilkes e a sua nobre raça. |
My intentions toward you my dear are strictly honorable. | Minhas intenções para você são decorosas. |
Yet obedience and honorable words (would be better for them). | Obedecer e falar o que é justo. |
The righteously striving believers will receive forgiveness and honorable sustenance. | E os fiéis que praticarem o bem obterão um indulgência e um magnífico sustento. |
Related searches : Honorable Discharge - Honorable Judge - Honorable Invitation - Right Honorable - Honorable Guests - Honorable Minister - Honorable Justice - Most Honorable - Honorable Mention - Honorable Members - Honorable Intentions - Honorable Man - Honorable Lineage