Translation of "i felt overwhelmed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Felt - translation : I felt overwhelmed - translation : Overwhelmed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I felt overwhelmed. | Eu me senti sobrecarregado. |
And I felt overwhelmed. | E eu me senti sufocada. |
And I felt overwhelmed. | E senti me oprimida. |
Visitors felt overwhelmed. | Os visitantes se sentiam perdidos. |
It s the warmth I felt when people overwhelmed the airports to fight the Muslim Ban. | Foi o calor que senti quando as pessoas tomaram os aeroportos para combater o veto presidencial aos muçulmanos. |
Well let it suffice to say that we felt a bit overwhelmed with testosterone. | Pois bem, basta nos dizer que nós nos sentimos um pouco sobrecarregadas com a testosterona. |
Well let it suffice to say that we felt a bit overwhelmed with testosterone. | Basta dizer que nos sentíamos um pouco esmagadas pela testosterona. |
And I got into my car and I was feeling really overwhelmed overwhelmed. | Sentia me realmente oprimido. |
I am overwhelmed, Monsieur Lautrec. | Estou surpreendido, Monsieur Lautrec. |
And then I was overwhelmed with shame. | E então eu fiquei oprimida pela vergonha. |
And then, I was overwhelmed with shame. | Depois fiquei cheia de vergonha. |
I felt shy, I felt embarrassed. | Ficava tímida, envergonhada. |
I felt shy, I felt embarrassed. | Sentia me acanhada, envergonhada. |
I'm overwhelmed. | Estou siderado! |
I'm overwhelmed. | Estou extasiada. |
I felt really dirty, I did. I felt really bad. | Me senti mau. |
The way I felt I was, who I felt I was. | A forma como me sentia, quem eu sentia que era. |
Overwhelmed by remorse. | Cobertos de lugubridade. |
Aladdin was overwhelmed. | Aladim foi dominado. |
Kay overwhelmed me. | A Kay surpreendeume. |
And now when I see we can do it I am overwhelmed | E agora vemos que podemos. Estou pasmo |
Though I feel sweaty and overwhelmed by the chaos of | As suas histórias permanecem não escritas. |
I felt... | Me senti sujo. |
I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah. | Lembro me de Deus, e me lamento queixo me, e o meu espírito desfalece. |
Tom got very overwhelmed. | O Tom ficou muito impressionado. |
People are feeling overwhelmed. | As pessoas sentem se esmagadas. |
Now, the reason I say that, because, afterwards, I was thinking well, I went back into the school I felt dirty I felt betrayed I felt ashamed, but mainly mainly, I felt powerless. | Estou a contar isto porque depois, fiquei a pensar, que, quando voltei para a escola, senti me sujo, traído, envergonhado, mas, sobretudo sobretudo senti me impotente, |
I felt hungry. | Eu fiquei com fome. |
I felt hungry. | Fiquei com fome. |
I felt cold. | Eu fiquei com frio. |
I felt cold. | Fiquei com frio. |
I felt lonely. | Me senti sozinho. |
I felt lonely. | Senti me só. |
I felt lonely. | Eu me senti sozinho. |
I felt ill. | Eu me senti mal. |
I felt bad. | Eu me senti mal. |
I felt isolated. | Sinto me isolado. |
I felt guilty. | Eu me senti culpado. |
I felt that. | Eu senti aquilo. |
I felt powerless. | Senti me impotente. |
I felt powerless. | Eu me senti impotente. |
I felt used. | Eu me senti usado. |
I felt used. | Eu me senti usada. |
I felt used. | Senti me usado. |
I felt used. | Senti me usada. |
Related searches : I Felt - I Was Overwhelmed - I Am Overwhelmed - I Feel Overwhelmed - I Get Overwhelmed - I Felt Happy - I Felt Weird - I Felt Down - I Felt Guilty - I Felt Pleased - I Always Felt - I Felt Confident - I Felt Reassured