Translation of "i felt guilty" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Felt - translation : Guilty - translation : I felt guilty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I felt guilty. | Eu me senti culpado. |
I felt so guilty. | Sentime tão culpado. |
And I felt kind of guilty about this. | Eu me sentia meio culpada por isso. |
He felt a little guilty. | Ele se sentiu um pouco culpado. |
Otherwise I probably would have felt slightly guilty about this. | De outro modo, talvez me sentisse um pouco culpado por fazê lo. |
And I've always felt guilty about that. | E eu sempre me senti culpado por isso. |
Last summer in Austria I, myself, unintentionally parked illegally and felt dreadfully guilty. | No Verão passado, involuntariamente, estacionei mal o carro e tive uma enorme sensação de culpa. |
The dog felt guilty about eating the homework. | O cachorro se sentiu culpado por ter comido a tarefa. |
No, I felt a little guilty, so I got out some of your old stories. | Não, sentime culpada, então fui ler algumas das tuas antigas histórias. |
You've always felt guilty about everything that happened around you. | Senteste sempre culpado de alguma coisa. |
And I felt kind of guilty about this. I felt as if the books needed me somehow, and they were calling out to me and I was forsaking them. | Sentia que, de alguma forma, os livros precisavam de mim, eles chamavam me e eu tinha os abandonado. |
If you are guilty, then I am guilty. | Se és culpado, eu também sou. |
I felt shy, I felt embarrassed. | Ficava tímida, envergonhada. |
I felt shy, I felt embarrassed. | Sentia me acanhada, envergonhada. |
At any rate, I felt terribly guilty and ashamed of myself and wanted nothing so much as to forget the whole thing. | De qualquer modo, sentime muito culpada e envergonhada, e só queria esquecer tudo isto, |
Her brother was anguished, and felt guilty because he had introduced Maria to an unfaithful suitor. | Seu irmão estava angustiado, e sentiu se culpado por ter introduzido Maria a um pretendente infiel. |
I feel guilty. | Me sinto culpado. |
I feel guilty. | Sintome terrívelmente pressionado. |
I am not guilty! | Eu não sou culpado. |
I am not guilty! | Eu não sou culpada. |
I know you're guilty. | Eu sei que você é culpado. |
I feel guilty sometimes. | E custa. |
I feel so guilty | Me sinto muito culpada. |
I too feel guilty. | Eu também me sinto culpada. |
I felt really dirty, I did. I felt really bad. | Me senti mau. |
The way I felt I was, who I felt I was. | A forma como me sentia, quem eu sentia que era. |
Then I realized I was guilty. | Foi então que também eu reconheci a minha culpa. |
Guilty, Guilty. | 'Culpado, culpado'. |
I felt... | Me senti sujo. |
I feel guilty about it. | Eu me sinto culpado a esse respeito. |
I do not feel guilty. | Eu não me sinto culpado. |
I do not feel guilty. | Eu não sinto culpa. |
I thought Tom was guilty. | Pensei que Tom fosse culpado. |
I know Tom isn't guilty. | Eu sei que o Tom não é culpado. |
I know Tom isn't guilty. | Sei que o Tom não é culpado. |
I say I'm not guilty. | Eu digo que eu não sou culpado. |
I find you both guilty. | Considero os dois culpados. |
I knew he wasn't guilty. | Eu sabia que ele não era culpado. |
This time I was guilty. | Desta vez eu era culpado! |
Now, the reason I say that, because, afterwards, I was thinking well, I went back into the school I felt dirty I felt betrayed I felt ashamed, but mainly mainly, I felt powerless. | Estou a contar isto porque depois, fiquei a pensar, que, quando voltei para a escola, senti me sujo, traído, envergonhado, mas, sobretudo sobretudo senti me impotente, |
I felt hungry. | Eu fiquei com fome. |
I felt hungry. | Fiquei com fome. |
I felt cold. | Eu fiquei com frio. |
I felt cold. | Fiquei com frio. |
I felt lonely. | Me senti sozinho. |
Related searches : Felt Guilty - I Felt - I Feel Guilty - I Am Guilty - I Plead Guilty - I Felt Happy - I Felt Weird - I Felt Overwhelmed - I Felt Down - I Felt Pleased - I Always Felt - I Felt Confident - I Felt Reassured