Translation of "i go away" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Away - translation : I go away - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I go away.
Vou embora.
I said go away.
Eu disse vá embora.
I said go away.
Eu disse para você ir embora.
I said go away.
Eu disse vão embora.
I said go away.
Eu disse para vocês irem embora.
I said go away.
Eu disse vai embora.
I won't go away.
Eu não irei embora.
Can I go away?
Posso ir me embora?
I said, Go away.
Vai te embora. Estou a trabalhar.
I will. Go away.
Vaite embora.
I should go away.
Devo partir.
I said go away.
O que foi? Fora daqui!
I go far away.
Vou para longe.
Off with ya, I say, go away, go away, out of here.
Vaite embora. Desaparece daqui.
Go away! Go away!
Vão embora!
I won't go away, will I?
Não vou voltar para lá, pois não?
Why? Can I go away?
Por quê? Posso ir embora?
I must go right away.
Agora tenho de ir.
I mean it! Go away!
Estou a falar a sério, vai embora!
I wish you'd go away!
Gostaria que se fosse embora.
Go away. I got insomnia.
Tenho insónias.
Don, I won't go away.
Don, não me vou embora.
I want to go away.
Quero partir.
I vvant to go away.
Quero irme embora.
It's that I sat there and I thought, Make it go away. Make it go away.
É que eu estava sentada lá e pensava Faça isso desaparecer. Faça isso desaparecer.
Stop it. Go away, go away.
Afastemse.
Yemima, I do not hate anyone, I just keep away, go away
Yemima , eu n?o odeio ningu?m, eu s? fico embora, v? embora
Go away. I was here first.
Vá embora, eu estava aqui primeiro.
I think you'd better go away.
Acho melhor ir embora.
I don't want to go away.
Não me quero ir embora.
I never give them. Go away.
Nunca dou entrevistas.
That's why I didn't go away.
É por isso que não viajei.
I have to go away soon.
Tenho de partir muito em breve.
Now I have to go away.
Agora tenho de me ir embora.
I told her to go away.
Lhe disse que se mandasse.
I want to go right away.
Quero partir imediatamente.
Let me see. Go away. Go away.
Afastese, afastese.
Go away, Pard, will you? Go away.
Vá, Pard. vê.
Go, go away!
Vai, vai embora.
Go. Go away.
Vá, váse embora.
I wish they would just go away.
Eu desejo que eles vão embora.
I just want you to go away.
Só quero que você vá embora.
I wish the pain would go away.
Eu queria que a dor fosse embora.
Go away. I want to be alone.
Vá embora. Eu quero ficar sozinho.
I don't want you to go away.
Eu não quero que você vá embora.

 

Related searches : Go Away - I Go - Will Go Away - Go Away From - Please Go Away - Go Away With - Go Far Away - Never Go Away - Pain Go Away - I Moved Away - I Went Away - I Passed Away - I Fade Away - I Drift Away