Translation of "i just try" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Actually, I try to stay just fit. | Na verdade, tento simplesmente estar em forma. |
I just try to be like that. | Apenas tento sélo. |
YR Actually, I try to stay just fit. | YR Na verdade, tento ficar em forma. |
I just try not to think about it. | Eu só tento não pensar sobre isso. |
I will just try these three sentences of | Vou apenas tentar estas três frases de |
I just want to try to reiterate that. | Só quero repetir isso. |
Just try! | Vais ver! |
I wish he'd try to escape just once more. | E se ele tentar escapar mais uma vez? |
And let's just try, let's try just try something that should work. and then let's try something that shouldn't work. | E vamos só tentar alguma coisa que deve funcionar e depois tentar algo que não deve funcionar. |
Just please try. | (Palmas) |
Just try it. | Apenas experimentá lo. |
Just try it! | Com que cara? |
Just try it! | Chiça! |
But then, I decided, just like Governor Arnold Schwarzenegger, I try anyway. | Mas então, eu decidi, exatamente como o Governador Arnold Schwartzenegger, Eu tento de qualquer forma. |
I just wanted to try to provide something like what I got. | Eu só queria tentar dar algo com o que eu tenho . |
So I thought, Well let's just give it a try. | Então pensei, Bem, vamos tentar. |
Just, I try to keep my mobility through new activities. | Apenas tento manter minha mobilidade através de novas atividades. |
But I decided then to just give it a try. | Mas resolvi tentar. |
I just try to keep my mobility through new activities. | Apenas tento manter a minha mobilidade através de novas actividades. |
So I thought, Well let's just give it a try. | Bem vamos lá tentar. |
But I decided then to just give it a try. | Mas depois decidi tentar. |
Just try to relax. | Apenas tente relaxar. |
But you just try. | Mas pelo menos tenta. |
You just try it. | Tente! Vamos, Dan. |
I just came to try to convince you to come back. | Apenas vim tentar convencerte a voltar. |
And please try to create that through your clapping. Try. Just please try. | E por favor tentem criar aquilo através de suas palmas. Tentem. Simplesmente por favor tentem. |
Just try to keep calm. | Apenas tente ficar calmo. |
Well, let her just try! | Bem, deixe a apenas tentar! |
Just try both of them. | Primeiro, prove um quadrado. |
Just don't try sewing anything. | Apenas não tentes costurar nada. |
Just try it, that's all. | só tentao. É tudo. |
No obligation just to try | Lá por olhar Isso não a obriga a nada |
Just try to get out. | Só tente sair. |
Just don't try, that's all. | Nem tentes, digote eu. |
Man Just try both of them. | Homem Só prove um deles. |
So just try that, really easy. | Tentem, é muito fácil. |
But let's just try it out. | Mas vamos apenas experimentá lo. |
So they just try something new. | Então eles só Tente algo novo. |
Just try to relax. It'll help. | Solo trata de relajarte. |
Just try making sense of that. | Entenda quem quiser. |
Try it, just for a minute. | Tente, só por um minuto. |
Now just try and imagine it. | Tente imaginar. |
Just try it, you old goat. | Tente, sua vaca afetada. |
Just try, try not to make an even bigger mess of things. | Tenta, não complicar mais as coisas. |
I was just so sick with my other two, I thought I'd try it in advance. | Fiquei tão doente, com os meus outros dois, que pensei em tomálo antecipadamente. |
Related searches : Just Try - I Try - Just Try Out - Just A Try - I Just - I Gonna Try - I Shall Try - I Had Try - I Always Try - I Try On - But I Try - I Did Try - I Still Try - Can I Try