Translation of "i never heard" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I never heard that. | Há vinte anos que sou jornalista e não o sabia. |
I never heard such a commotion ... All this for a fellow I never heard of. | É considerado um dos maiores intérpretes da música na década de 1950. |
I never heard of them. | Não as conheço. |
I never heard of him. | Não o conheço. |
I never heard of him. | Nao o conheço. |
I never heard his name. | Nunca ouvi o seu nome. |
I never heard of 'em. | Nunca ouvi falar dele. |
I never heard anything like that. | Nunca ouvi coisa assim. |
I never heard that joke before. | Eu nunca ouvi essa piada antes. |
I never heard that joke before. | Nunca ouvi essa piada antes. |
I never heard from them again. | Nunca mais soube deles. |
I never heard from them again. | Nunca mais ouvi falar deles. |
I never heard from her again. | Nunca mais soube dela. |
I never heard from her again. | Nunca mais ouvi falar dela. |
I never heard anything like it. | Nunca ouvi nada igual. |
Sure now, I never heard you. | Mas eu não o ouvi dizer isso. |
Why, I never heard of him. | Nunca ouvi falar. |
I never heard anything more true. | Nunca ouvi maior verdade. |
I never heard nothing about it. | Não soube de nada. |
No, I never heard of them. | Não, eu nunca ouvi falar. |
I never heard anything so absurd. | Nunca ouvi nada tão absurdo. |
I never heard of it before. | Nunca tinha ouvido falar dele. |
Never heard of him. You never heard of him? | Nunca o ouvi. |
I have never heard him speak English. | Eu nunca ouvi ele falar inglês. |
I have never heard him speak English. | Eu nunca o ouvi falar inglês. |
I had never heard about Lviv before. | Eu nunca tinha ouvido falar de Lviv antes. |
Why have I never heard of him? | Por que eu nunca ouvi sobre ele? |
I never heard of such a thing. | Nunca ouvi nada igual. |
I never heard of such a thing. | Nunca ouvi nada igual. |
I never even heard the name before. | Eu nem sequer ouvi esse nome. |
I never heard of such goingsoff... on. | Nunca ouvi uma coisa assado assim... |
I never heard you talk like that. | Nunca o ouvi falar assim. |
I never heard of such bad taste. | Que coisa de mau gosto. |
I never heard of such an outrage. | Nunca ouvi falar em tal ultrage... |
I never heard that you are Yakushova. | Nunca soube que és a Yakushova. |
I never heard of anything so stupid. | Nunca ouvi nada tão estúpido. |
I never heard of such a thing. | O quê? Nunca ouvi falar de tal coisa. |
I never heard of anything so selfish. | Nunca ouvi nada de tão egoísta. |
I never heard her play the trumpet. | Nunca a ouvi tocar trombeta. |
I never heard of anything so low. | Nunca ouvi nada tão baixo. |
Wonder why I never heard it before. | Porque nunca a tinha eu ouvido? |
I had never heard the word Amerasian before. | Eu nunca tinha ouvido a palavra amereurasiático antes. |
I have never, ever heard such utter bollocks. | Eu nunca, jamais ouvi tamanha besteira. |
I never heard any details about Tom's trip. | Eu nunca soube nenhum detalhe da viagem de Tom. |
How come I never heard of this before? | Como é possível nunca ter ouvido falar disso? |
Related searches : Never Heard That - Have Never Heard - Never Heard Of - Never Heard About - I Heard - Since I Heard - I Already Heard - What I Heard - I Heard About - I Heard From - I Just Heard - I Had Heard - When I Heard - I Heard You