Translation of "i really wonder" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
I really wonder - translation : Really - translation : Wonder - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I wonder if he's really sick. | Será que ele está mesmo doente? |
I wonder if he's really sick. | Será que ele realmente está doente? |
I wonder if this really works. | Será que isto funciona mesmo? |
I wonder if this really works. | Será que isto realmente funciona? |
I wonder whether you really understood. | Gostaria de saber se você realmente entendeu. |
I wonder what Charlotte Inwood is really like. Really, I mean. | Como será a Charlotte Inwood, na realidade? |
I wonder if you can really try. | Será que você pode mesmo tentar? |
I wonder whether Tom is really scared. | Eu me pergunto se Tom está realmente com medo. |
I wonder whether Tom is really scared. | Me pergunto se Tom está realmente com medo. |
I wonder whether Tom is really colorblind. | Me pergunto se Tom é mesmo daltônico. |
I wonder whether Tom can really swim. | Eu me pergunto se o Tom realmente sabe nadar. |
I wonder whether Tom can really swim. | Me pergunto se o Tom realmente sabe nadar. |
I wonder if I should really become a teacher. | Será que eu deveria mesmo me tornar professor? |
I wonder if it really was an accident... | Me pergunto se realmente foi um acidente |
I wonder if it really was a coincidence. | Será que foi mesmo una coincidência? |
I wonder if Tom will really come tonight. | Eu me pergunto se o Tom vem mesmo de noite. |
I wonder if Tom will really come tonight. | Me pergunto se o Tom vem mesmo de noite. |
I wonder if Tom has really left Boston. | Eu me pergunto se Tom realmente saiu de Boston. |
I wonder if Tom has really left Boston. | Me pergunto se Tom realmente saiu de Boston. |
Sometimes I wonder how good you really are. | Às vezes perguntome até que ponto é mesmo bom, Keane. |
I wonder if Tom really meant what he said. | Será que Tom teve mesmo a intenção de dizer o que disse? |
I wonder whether Tom really has to do that. | Eu me pergunto se Tom realmente tem que fazer isso. |
I wonder whether Tom really has to do that. | Me pergunto se Tom realmente tem que fazer isso. |
I wonder if you really had to do that. | Eu me pergunto se você realmente teve que fazer isso. |
I wonder if you really had to do that. | Me pergunto se você realmente teve que fazer isso. |
I wonder whether Tom really said that or not. | Eu me pergunto se o Tom realmente disse isso ou não. |
I wonder whether Tom really said that or not. | Me pergunto se o Tom realmente disse isso ou não. |
I really am slowly coming to wonder about that. | Começo, realmente, a perguntar me isto a mim mesmo. |
I wonder if that chambermaid can really identify Kitty. | Perguntome se a tal empregada conseguirá mesmo identificar a Kitty. |
I wonder whether Tom will really get here on time. | Eu me pergunto se o Tom realmente chegará aqui a tempo. |
I wonder whether Tom will really get here on time. | Me pergunto se o Tom realmente chegará aqui a tempo. |
I wonder whether Tom will really get here on time. | Eu me pergunto se o Tom realmente vai chegar aqui a tempo. |
I wonder whether Tom will really get here on time. | Me pergunto se o Tom realmente vai chegar aqui a tempo. |
I wonder if Tom will really get here on time. | Eu me pergunto se o Tom realmente chegará aqui a tempo. |
I wonder if Tom will really get here on time. | Me pergunto se o Tom realmente chegará aqui a tempo. |
I wonder if Tom will really get here on time. | Eu me pergunto se o Tom realmente vai chegar aqui a tempo. |
I wonder if Tom will really get here on time. | Me pergunto se o Tom realmente vai chegar aqui a tempo. |
I wonder if you really know what Nazism stands for. | Imagino se saberá realmente o que é o Nazismo. |
I wonder if Tom really wants to buy one of those. | Será que Tom quer mesmo comprar um desses? |
I wonder if the Cocom lists really are still an obstacle. | Pergunto a mim própria se as listas COCOM constituem ainda hoje um obstáculo real. |
I really wonder whether it has not come before its time. | Perguntome em que medida ele não será prematuro. |
Therefore, I really wonder why that amount of money is necessary... | E por isso que de facto pergunto a mim próprio porque é que essa quantia é necessária... |
I wonder if this is really the role of the CAP. | Pergunto a mim próprio se será esse o verdadeiro papel da PAC. |
I wonder whether I'll really be able to do that by myself. | Eu me pergunto se realmente serei capaz de fazer isso sozinho. |
I wonder whether I'll really be able to do that by myself. | Me pergunto se realmente serei capaz de fazer isso sozinho. |
Related searches : I Wonder - I Really - Sometimes I Wonder - I Therefore Wonder - I Wonder Because - But I Wonder - And I Wonder - So I Wonder - May I Wonder - I Wonder How - I Wonder About - I Am Wonder - I Wonder That