Translation of "i shall give" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I shall give two examples. | Passo a referir dois exemplos. |
I shall give in gracefully. | Desisto graciosamente. |
I shall give just one example. | bates a da eliminação da dívida. |
I shall give you two examples. | Refiro dois exemplos. |
Shall I give Jill a ring? | Aviso a Jill? |
Shall I give them to Uriah? | Devo dála a Uriah? |
Shall I give you something to read? | Quer que lhe dê alguma coisa para ler? |
Shall I give the signal to advance? | Dou sinal para avançarem? |
I shall give you a couple of examples. | Vou dar vos dois exemplos. |
I shall now give the second of these. | O senhor tem portanto agora direito ao segundo capítulo. |
I shall give a dinner at the hotel... | Darei um jantar no hotel ... |
In time I shall give you my answer. | Preciso de tempo para pensar no assunto. |
Shall I give you a ride, Miss Havisham? | Posso empurrála um pouco, Srta. Havisham? |
I shall be happy to give you satisfaction. | Ficarei feliz em darlhe essa satisfação. |
Without further ado, I shall give you the floor. | Sem mais delongas, dou lhe imediatamente a palavra. |
I shall now give the floor to Mr Prodi. | Dou imediatamente a palavra ao Presidente Romano Prodi. |
I shall therefore give the floor to Mrs Laguiller. | Dou portanto a palavra à senhora deputada Arlette Laguiller. |
I shall give Commissioner Patten the floor straight away. | Dou imediatamente a palavra ao Senhor Comissário Patten. |
I shall give the floor to Mr Baron Crespo. | Dou a palavra ao senhor deputado Barón Crespo. |
I shall now give the floor to Commissioner Patten. | Tem neste momento a palavra o senhor Comissário Patten. |
I shall now give the floor to Mrs Wallström. | Dou imediatamente a palavra à Senhora Comissária. |
I shall now give the floor to Commissioner Vitorino. | Dou imediatamente a palavra ao Senhor Comissário Vitorino. |
Shall I give this a touch with the iron? | Quer que eu passe, Sra. Haines? |
I shall give you both my congratulations and blessings. | Dareivos as minhas congratulações e benções. |
I shall give you good reason to regret it. | Farei com que te arrependas. |
You shall put the testimony which I shall give you into the ark. | E porás na arca o testemunho, que eu te darei. |
By gad, I think I shall give up fox hunting this winter. | Teria que abandonar a caça à raposa neste inverno. |
I shall now give the floor to one speaker against. | Darei agora e possibilidade de falar a um outro orador contra a continuação do debate. |
I shall try to give as much information as possible. | Tentarei dar o maior número possível de in formações. |
PRESIDENT. I shall give you a reply within the hour. | Presidente. Dar lhe ei uma resposta dentro de uma hora. |
I shall now give the floor to Mrs Neyts Uyttebroeck. | Dou de imediato a palavra à senhora Ministra. |
Mrs Doyle, I shall give your request my full consideration. | Senhora Deputada Doyle, vou apreciar positivamente o seu pedido. |
I shall give a very brief answer to Mr Berthu. | . (FR) Serei muito breve, Senhor Deputado Berthu. |
Otherwise, I shall begin to give my explanation of vote. | Caso contrário, darei início à minha declaração de voto. |
I'll give you a ring a little later, shall I? | Chamareia mais tarde, sim? |
Now, what shall I give you to remember me by? | O que heide darlhe para se lembrar de mim? |
Shall I bow, or give him my hand to kiss? | Curvome ou doulhe a mão para beijar? |
If he wants competition, I shall give it to him. | Se ele quer concorrência, vou darlha. |
I shall now give the floor to the Commissioner and then we shall vote. | Darei agora a palavra ao Sr. comissário e depois procederemos à votação. |
But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life. | mas aquele que beber da água que eu lhe der nunca terá sede pelo contrário, a água que eu lhe der se fará nele uma fonte de água que jorre para a vida eterna. |
Give me understanding, and I shall keep thy law yea, I shall observe it with my whole heart. | Dá me entendimento, para que eu guarde a tua lei, e a observe de todo o meu coração. |
However, I shall be a flower girl. I shall give the groom an iron toothpick as a present. | No entanto, eu serei a menina das flores, e darei ao noivo um palito de ferro, como prenda. |
I shall give the Commission's view on the various amend ments. | A segurança e a saúde nos locais de trabalho constituem um facto impor tante para se poder manter o nível do potencial de trabalho. |
I shall not give a specific assessment of the situation today. | Não tenciono hoje refe rir me à avaliação concreta da situação, nem a quaisquer factos. |
PRESIDENT. I shall give you an answer as soon as possible. | Em segundo lugar, não podemos estar de acordo com essa ideia de negociar com o Governo belga a obtenção de reduções fiscais para os seus assistentes. |
Related searches : Shall Give - I Shall - Shall I - I Give - Shall Give Effect - Shall Give Notice - It Shall Give - Shall Give Rise - Shall Give Evidence - I Shall Await - Shall I Expect - Shall I Check - Shall I Still