Translation of "shall give notice" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Give - translation :
Dar

Notice - translation : Shall - translation : Shall give notice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The award notice shall give the outcome of the procurement procedure.
O anúncio de adjudicação dará a conhecer os resultados do processo de adjudicação dos contratos públicos.
notice of end of action before leaving the Greenland fishing zone a fishing vessel shall give notice thereof (notice of end of action)
Notificação de partida transmitida pelos navios de pesca que tencionem sair da zona de pesca da Gronelândia com uma antecedência mínima de 48 horas
They can give me notice any time, but I can give them notice, too.
Podem despedirme em qualquer altura, mas eu também posso despedirme.
notice of departure fishing vessels which are planning to leave the Greenland fishing zone shall give notice thereof (notice of departure) not later than 48 hours in advance
Nesse caso, não se transmitem comunicações de posição nem relatórios semanais
If possible, I'll give you notice.
Se for possível, darei notícias.
notice of end of action Before arrival at a port or an unloading position in the Greenland fishing zone fishing vessels shall give notice thereof (notice of end of action).
Notificação de fim de ação transmitida pelo navio de pesca antes da saída da zona de pesca da Gronelândia (notificação de fim de ação)
The first processors shall give prior notice to their competent authorities with a view to the requisite controls.
Os primeiros transformadores informarão previamente a autoridade competente de que dependem, a fim de possibilitar a realização dos controlos necessários.
I have a short notice to give you.
Eu tenho um pequeno aviso para você.
I just wanted to give you advance notice.
Não queria deixar de o anunciar.
The Commission shall give notice to the Member State concerned with a view to obtaining all the assistance necessary.
A Comissão informa do facto o Estado Membro em causa, por forma a obter toda a colaboração necessária.
The collectors or first processors shall give prior notice to their competent authorities with a view to the requisite controls.
Os colectores ou primeiros transformadores informarão previamente a autoridade competente de que dependem, a fim de possibilitar a realização dos controlos necessários.
The contract notice referred to in Article 118(3) shall give the Internet address at which those documents can be consulted.
O anúncio de concurso referido no n.o 3 do artigo 118.o mencionará nesse caso o endereço do sítio Internet no qual podem ser consultados os referidos documentos.
Shall I see notice too, Sir?
Também irei receber as ordens, sr?
The notice of opposition shall contain
O acto de oposição deve incluir
Where appropriate , the decision shall require the termination of the alleged infringement and shall give notice to the undertaking concerned that periodic penalty payments may be imposed .
Se for caso disso , a decis o exigir a cessaç o da alegada infracç o e informar a empresa em causa da possibilidade da imposiç o de sanç es pecuni rias tempor rias .
This notice shall include as a minimum
O anúncio de concurso deve incluir , no mínimo , os seguintes elementos
This notice shall include as a minimum
O anúncio de concurso deve incluir, no mínimo, os seguintes elementos
1 The notice of appeal shall contain
Parágrafo 1 A petição deve conter
The ECB shall promptly give the participant notice of any set off pursuant to paragraph 2 after such set off has taken place .
The ECB shall promptly give the participant notice of any set off pursuant to paragraph 2 after such set off has taken place .
The time to give notice for the termination of the insurance or financial guarantee contract(s) shall be not less than the time to give notice for the termination of the written agreement or any other legal instrument as referred to in paragraph 1(d).
Os prazos de notificação da extinção dos contratos de seguro ou de garantia financeira não devem ser inferiores aos da notificação de extinção do acordo escrito ou de qualquer outro ato jurídico referido no n.o 1, alínea d).
notice of action before departure from a port for fishing in the Greenland fishing zone in which the port is situated or from an unloading position in the territory for the purpose of continued fishing, the fishing vessel shall give notice thereof (notice of action)
Notificação de ação transmitida no máximo 24 horas antes e o mais tardar 12 horas antes da sua chegada
3 The notice shall contain the following information
O aviso deve conter as seguintes informações
Either Party may give written notice of its intention to denounce this Agreement.
Alterações
Either Party may give written notice of its intention to denounce this Agreement.
As alterações ao presente Acordo são apresentadas às Partes, após aprovação do Conselho Conjunto, para ratificação, aceitação ou aprovação, em conformidade com os seus respetivos requisitos constitucionais ou da sua ordem jurídica interna.
The Parties shall give notice of any intention to terminate or to extend this Agreement within three months of the adoption of the Union's decision.
O presente Acordo é redigido em duplo exemplar nas línguas alemã, búlgara, checa, croata, dinamarquesa, eslovaca, eslovena, espanhola, estónia, finlandesa, francesa, grega, húngara, inglesa, italiana, letã, lituana, maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, romena, sueca e faroense, fazendo igualmente fé todos os textos.
The award notice shall give the outcome of the procedure for the award of contracts, framework contracts or contracts based on a dynamic purchasing system.
O anúncio de adjudicação dará a conhecer os resultados do procedimento de adjudicação de contratos, de contratos quadro ou de contratos com base num sistema de aquisição dinâmico.
The chairman of a committee of inquiry shall, together with the bureau, ensure that the secrecy or confidentiality of deliberations are respected and shall give members due notice to this effect.
Os presidentes das comissões de inquérito assegurarão, em colaboração com a mesa, que o carácter secreto ou confidencial dos trabalhos seja respeitado, advertindo atempadamente os membros desse facto.
Such notice shall be sent simultaneously to the ICAO.
Tal notificação deve ser simultaneamente enviada à OACI.
The notice provided for in paragraph 7 shall include
O anúncio descrito no n.o 7 deve incluir
The notice shall include at least the following information
O anúncio deve incluir, pelo menos, as informações seguintes
The notice provided for in paragraph 7 shall include
Comunicação das decisões das entidades adjudicantes
The notice shall include at least the following information
Não obstante qualquer outra disposição do presente capítulo, as Partes, incluindo as suas entidades adjudicantes, não devem comunicar a um fornecedor específico informações suscetíveis de prejudicar a concorrência equitativa entre os fornecedores.
The notice provided for in paragraph 7 shall include
Artigo 19.9
The notice shall include at least the following information
Se uma Parte publicar as suas estatísticas num sítio Web oficial, de forma coerente com os requisitos do n.o 4, essa Parte pode substituir a apresentação do relatório ao Comité dos Contratos Públicos por uma hiperligação para o referido sítio Web, acompanhada das instruções necessárias para ter acesso e utilizar as estatísticas em causa.
The insert name of CB shall promptly give the participant notice of any set off pursuant to paragraph 4 after such set off has taken place .
O inserir nome do BC deve informar prontamente o participante de qualquer compensação efectuada nos termos do n.o 4 após a mesma ter ocorrido .
The insert name of CB shall promptly give the participant notice of any set off pursuant to paragraph 4 after such set off has taken place .
O inserir nome do BC deve informar prontamente o participante de qual quer compensação efectuada nos termos do n.o 4 após a mesma ter ocorrido .
L The chairman of a temporary committee of inquiry shall, together with thebureau, ensure that the secrecy or confidentiality of the deliberations are respectedand shall give members due notice to thiseffect. effect.
L Os presidentes das comissöes temporärias de inqu6rito zelaräo, emcolaboragäo com a mesa, por que o caräcter secreto ou confidenciados trabal lhosseja respeitado, advertindo atempadamente os membros desse facto.
... Must I give you six months notice to withdraw my loans to the B.R.
Por volta de 1850, ele parece ter abandonado completamente a ideia das reformas parlamentares.
The Parties shall give notice of any intention to terminate or to extend this Agreement within three months after the adoption of the Union or Euratom decision.
A notificação da intenção de denunciar ou de alargar o âmbito do presente Acordo deve ser comunicada no prazo de três meses a contar da adoção da decisão da União ou da Euratom.
In the case of contracts covered by the public procurement Directives, publication shall consist in a pre information notice, a contract notice and an award notice.
No caso dos contratos abrangidos pelas directivas relativas aos contratos públicos, a publicação incluirá um aviso de informação prévia, um aviso de concurso e um anúncio de adjudicação.
These minimum levels shall be specified in the contract notice .
Estes níveis mínimos serão especificados no anúncio de concurso .
The summary notice shall contain at least the following information
Este resumo deve incluir, no mínimo, as seguintes informações
No prior written notice shall be required to that effect.
O presente Acordo deixa de ser aplicável, com efeitos retroativos a partir de 31 de dezembro de 2016, na ausência da ratificação pela Suíça do Protocolo sobre o alargamento à Croácia até 9 de fevereiro de 2017.
The summary notice shall contain at least the following information
Baseia a sua avaliação nas condições que tiverem especificado previamente nos anúncios ou nos documentos do concurso.
The summary notice shall contain at least the following information
falência

 

Related searches : Give Notice - Shall Give - Give Public Notice - Give Enough Notice - Give Sufficient Notice - Give Prompt Notice - Give Further Notice - Please Give Notice - Give Proper Notice - May Give Notice - Give Me Notice - Give Short Notice - Give You Notice