Translation of "ice wagon" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Make a nice ice wagon, Art. | Dava um bom camião de gelo. |
Oh, I suppose she's working on the ice wagon. | Está ocupada com o carro de sorvete. |
With your looks, you could drive an ice wagon. | Com o teu bom aspecto, talvez possas vender gelados. |
I certainly came down here like an old ice wagon. | Certamente vim aqui todo enferrujado. |
Mines wagon pushers, locomotive or wagon traversers, wagon tippers and similar railway wagon handling equipment | Aparelhos para empurrar vagonetas de minas, transportadores para transbordo ou basculamento de vagões, vagonetas, etc., e equipamento semelhante de manipulação de veículos ferroviários |
Mine wagon pushers, locomotive or wagon traversers, wagon tippers and similar railway wagon handling equipment | Do tipo utilizado para gravar discos compactos |
Yes, the wagon. A wagon full of women's junk! | Uma carroça cheia de tralha de mulheres! |
Covered Wagon. | Covered Wagon. |
The wagon. | Sim! |
Wagon number | Nesse caso, devem ser inscritas a tinta e em carateres maiúsculos de imprensa. |
Wagon movement | Movimento dos vagões |
Wagon order | Pedido de vagão |
Wagon information | dados sobre o vagão |
One per wagon operated from the wagon (platform or gangway) | Um por vagão, comandado do veículo (plataforma ou passadiço) |
Load this wagon. | Carregue esta carroça. |
Send morgue wagon. | Está lá há dois dias. |
Repair wagon, sir. | Queimada. |
Unload that wagon. | Muito bem, Bill. Descarregue o vagão. |
To the wagon? | A carroça? Não senhor. |
Trail wagon escort. | Escoltando uma carroça. |
Freight wagon bonding | Ligações à terra no vagão |
Wagon order messages | Mensagens dos pedidos de vagão |
any wagon exceptions | eventuais anomalias do vagão |
Wagon release notice | Aviso de que o vagão está pronto para sair |
Wagon departure notice | Aviso de partida do vagão |
Wagon yard arrival | Chegada ao feixe de vagões |
Wagon yard departure | Partida do feixe de vagões |
Wagon exceptions message | Mensagem de anomalias do vagão |
Wagon arrival notice | Aviso de chegada do vagão |
Wagon delivery notice | Aviso de entrega do vagão |
Wagon interchange notice | Aviso de transferência do vagão |
Wagon trip plan | Plano de encaminhamento dos vagões |
Or ice on ice | Ou gelo sobre gelo |
I'll fix your wagon. | Consertarei sua carroça. |
I'll fix your wagon. | Repararei sua carroça. |
There's the Cameron wagon. | Aí vem os Cameron. |
Where's the paddy wagon? | Onde está a ramona? |
Mike, get the wagon. | Mike, vai buscar a carroça. |
I'm on the wagon. | Estou de lei seca. |
How's the water wagon? | Como vai a seca? |
Sergeant, wagon train coming. | Sargento, esta vindo uma caravana. |
It's a tenderfoot wagon. | Está lá uma carroça cheia de recémchegados. |
Whose wagon is this? | De quem é este vagão? |
Start unloading that wagon. | Descarregue o vagão. |
Sound for the wagon. | Mande chamar a carroça. |
Related searches : Ice-wagon - Ice - Police Wagon - Paddy Wagon - Patrol Wagon - Wagon-lit - Hopper Wagon - Tea Wagon - Milk Wagon - Wagon Train - Covered Wagon - Railway Wagon - Coaster Wagon