Translation of "if you found" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Do you keep money if you found it? | Mantém dinheiro se você achou? |
I asked if you found it interesting. | Achais o torneio interessante? |
Great work if you found these two answers. | Great work if you found this two answers. |
If you don't mind, I found you and I'll deliver you personally. | Eu o encontrei e o entregarei pessoalmente. |
If this letter is found on me, if this ever reaches you, | Se você encontrar esta carta em mim |
If you were found, you'd be torn to pieces. | Se for encontrado, será despedaçado. |
Can't you tell us if any survivors were found? | Não nos podem dizer se foi encontrado algum sobrevivente? |
You craz', how can I be lost if I'm found? | Está louca, como posso estar perdido se for encontrado? |
You wouldn't care if Parry found me and killed me! | Não se importaria que Parry me achasse e me matasse! |
If she ever found out you was one of us... | Se ele souber que você é um de nós... |
If you found enough fools to satisfy you, I can't be important to you. | Se achaste lá patetas que te cheguem que importância tenho eu para ti. |
What if after you freed him, you found he'd planned the whole thing... | Se depois de o libertarem, descobrissem que tinha planeado tudo, |
Only exact matches are found, eg if you search for a plural form nothing will be found. | Só são encontradas as correspondências exactas, eg se procurar por uma forma plural não será encontrado nada. |
If you haven't found it yet, keep looking and don't settle. | Se ainda não o encontraram, continuem à procura e não se conformem. |
Well, if you found it, take it to the lostandfound department. | Se o encontraste, levao aos Objectos Perdidos. |
If Colfax ever found out what I did... Don't you worry. | Se o Colfax descobrir o que fiz... |
Perhaps it would have been better if you hadn't found me. | Teria sido melhor não me teres encontrado! |
If you found that confusing, you might want to rewatch the chain rule videos. | Se você achou que confuso, você pode querer reassistir os vídeos de Regra da Cadeia. |
If you haven't found anything... I'll come with you, put your nose in it. | Se não encontraste nada, eu vou contigo e verifico. |
I would never have found it if it hadnt been for you. | Sem ti, nunca a teria encontrado. |
She would have walked out on you if she'd found somebody permanent. | Lhe teria deixado se tivesse tido uma relação estável com alguém. |
If you desert, you'll be found. Tracked down and broken into bits. | Se desertarem, serão descobertos trazidos de volta e feitos em bocados. |
I knew if you had found it, she wouldn't stand a chance. | Sabia que se o encontrassem, ela não teria hipóteses. |
If you use FreeBSD or Linux, you have found a bug, so please report it. | Se usares FreeBSD ou Linux, tens um erro, por isso comunica o. |
Even if I bring you a better guidance than what you found your fathers following?! | Ainda que eu vos trouxesse melhor orientação do que aquela que seguiam os vossos pais? |
Mr. Byam, if you were loyal when Christian escaped I should have found you dead. | Byam, se fosse leal quando Christian fugiu, têIoia encontrado morto! |
Well, how do you think you'd feel if you suddenly found out you weren't married to Ethel? | Bem, como você acha que se sentiria se de repente descobrisse que não era casado com Ethel? |
If you haven't found any gold here, you're not as smart as you appear to be. | Se ainda não encontraram aqui ouro, não são tão espertos quanto parecem. |
If anything forbidden is found in your cupboard, you get a black mark | Se algo proibido for pego em seu armário você ganha uma marca preta. |
If I were you, and I found some... Come on. Hand it over. | No seu lugar não arriscaria, dême. |
Don't you think It would help if we found out where he was? | E não ajudaria se soubéssemos? |
Since I've found you, I've found peace. | Desde que te encontrei, encontrei a paz. |
If you're found, you're lost. | Se forem encontrados, estão perdidos. |
He would say, Even if I bring you better guidance than what you found your parents following? | Disse lhes Quê! Ainda que eu vos trouxesse melhor orientação do que aquela que seguiam os vossos pais? |
If any problems are found, then you should continue to be monitored during sleep. | Se forem encontrados quaisquer problemas, então deverá continuar a ser monitorizado durante o sono. |
What do you suppose would happen if he found out about the accident policy? | E se ele descobrir a apólice? |
What do you think would happen to her if she found out the truth? | O que você acha que aconteceria se descobrisse a verdade? |
I found you. | Encontrei você. |
I found you. | Eu encontrei você. |
I found you. | Eu te encontrei. |
I found you. | Te encontrei. |
What've you found? | O que você encontrou? |
Who found you? | Quem te encontrou? |
Who found you? | Quem te achou? |
What've you found? | O que você achou? |
Related searches : If Found - You Found - If Found Please - If We Found - If I Found - If Found Out - If You - You Have Found - Do You Found - Did You Found - If You Want - That If You - Pleased If You - If You Just