Translation of "illegally procured" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Illegally - translation : Illegally procured - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

a description of the goods or services procured
Descrição dos bens ou serviços que são objeto do contrato
a description of the goods or services procured
Nenhuma das disposições do presente capítulo pode ser interpretada no sentido de obrigar uma Parte, incluindo as suas entidades adjudicantes, autoridades e instâncias de recurso, a divulgar informações confidenciais sempre que essa divulgação
(CPC 8675) excluding services procured by the State
Apresentação do respetivo visto de imigrante no país e
(CPC 8672), excluding services procured by the State
Obtenção de uma licença profissional emitida pela ordem dos engenheiros do Equador em conformidade com a legislação aplicável.
(CPC 8673), excluding services procured by the State
C. SERVIÇOS DE INVESTIGAÇÃO E DESENVOLVIMENTO (85)
Donations were procured from business organizations and other bloggers.
Doações foram recebidas de organizações de comércio e outro blogueiros.
services procured in support of military forces located overseas.
kk) Whiteshell
Engineering services (CPC 8672) excluding services procured by the State
BG Não consolidado para seguros diretos, exceto para serviços prestados por prestadores estrangeiros a pessoas estrangeiras no território da República da Bulgária.
exemption from excise duty on goods procured from indigenous sources
isenção de direitos especiais de consumo sobre mercadorias adquiridas no mercado interno,
reimbursement of central sales tax paid on goods procured locally
reembolso do imposto nacional sobre as vendas pago sobre mercadorias adquiridas no mercado interno,
exemption from excise duty on goods procured from indigenous sources
isenção dos impostos especiais de consumo sobre mercadorias adquiridas no mercado interno
Tom crossed the border illegally.
Tom cruzou a fronteira ilegalmente.
Tom crossed the border illegally.
Tom atravessou a fronteira ilegalmente.
Acting illegally is anti social.
O que é ilegal é anti social!
Integrated engineering services (CPC 8673) excluding services procured by the State
O seguro de transporte de mercadorias, o seguro de veículos propriamente ditos e o seguro de responsabilidade civil contra riscos ocorridos na República da Bulgária não podem ser subscritos diretamente junto de companhias de seguros estrangeiras.
People have complex reasons for acting illegally.
As pessoas têm razões complexas para agir ilegalmente.
Invariably, the weapons have been obtained illegally.
Estas armas foram invariavelmente obtidas de forma ilegal.
has been treated illegally with decontaminating substances
Tiver sido ilegalmente tratada com substâncias descontaminantes
Related scientific and technical consulting services (CPC 8675), excluding services procured by the State
BG, CZ, DE, FI, HU, LT, PT, RO, SK Exame das necessidades económicas.
Many are able to enter the USA illegally.
Muitos conseguem entrar ilegalmente nos EUA.
Many people are living illegally in the country.
Muitas pessoas vivem ilegalmente no país.
Methods of bringing tobacco products illegally into circulation
Métodos de introdução ilegal dos produtos de tabaco no mercado
It thus excludes all those living here illegally.
Estão, assim, excluídos todos aqueles que vivem aqui ilegalmente.
Incompatible aid granted illegally has to be recovered.
Os auxílios concedidos ilegalmente e incompatíveis com o Tratado devem ser restituídos.
It is with good reason that Helsinki won its case when it procured clean buses.
Foi com justeza que Helsínquia ganhou o seu processo quando procedeu à aquisição de autocarros limpos.
B. General construction work for civil engineering (CPC 513) excluding services procured by the State
(apenas serviços financiados pelo setor privado)
If nothing else, he is in this country illegally.
Além do mais, ele está ilegalmente neste país,
has been treated illegally with ionising or UV rays
Tiver sido ilegalmente tratada com radiações ionizantes ou com raios UV
duty drawback on all industry rates with regard to furnace oil procured from domestic oil companies
devolução do direito (duty drawback) com base nas taxas aplicáveis à totalidade das indústrias para a aquisição de combustível (furnace oil) a empresas petrolíferas nacionais
There are some eleven million Bangladeshi living illegally in India.
Existem cerca de onze milhões de bengalis a viver ilegalmente na Índia.
The majority of them may be considered as illegally employed.
A maioria deles são trabalhadores clandestinos.
We charge you with acting illegally, with breaking the law.
Acusamos a Comissão de agir ilegalmente, de violar a lei.
The letter of invitation shall be accompanied by supporting documentation regarding the euro banknotes to be procured .
A carta de convite será acompanhada de documentação complementar respeitante às notas de euro a fornecer .
The letter of invitation shall be accompanied by supporting documentation regarding the euro banknotes to be procured.
A carta de convite será acompanhada de documentação complementar respeitante às notas de euro a fornecer.
was illegally printed and distributed from February 1931 until May 1974.
foi imprimido e distribuído ilegalmente de Fevereiro de 1931 a Maio de 1974.
Even then, not much damage occurred, although some soldiers hunted illegally.
Nessa altura não foram causados muitos danos, embora alguns soldados caçassem ilegalmente.
A frustrated Booker returned to the ring illegally and eliminated Kane.
Frustrado, Booker ilegalmente retornou ao ringue e eliminou Kane.
Commission Communication on aids granted illegally), 34 (C 3 85 p.
3 Comunicação da Comissão relativa aos auxílios concedidos ilegalmente), 34 (C 3 85 p.
So God has guarded them from the evil of that day, and has procured them radiancy and gladness,
Mas Deus os preservará do mal daquele dia, e os receberá com esplendor e júbilo
In prescribing the technical specifications for the goods or services being procured, a procuring entity shall, where appropriate
As entidades adjudicantes, ao estabelecerem as especificações técnicas para os bens ou serviços que são objeto do concurso devem, se tal for oportuno
In prescribing the technical specifications for the goods or services being procured, a procuring entity shall, where appropriate
Quaisquer outros termos ou condições, incluindo as modalidades de pagamento e as eventuais restrições no que respeita ao modo de apresentação das propostas, como por exemplo em formato de papel ou por via eletrónica
In prescribing the technical specifications for the goods or services being procured, a procuring entity shall, if appropriate
A entidade adjudicante deve, o mais rapidamente possível
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.
Muitas bicicletas são estacionadas ilegalmente na frente da estação.
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.
Muitas bicicletas estão estacionadas ilegalmente na frente da estação.
Consequently, the market for non taxed illegally consumed tobacco products has grown.
Em consequência, o mercado de produtos de tabaco não tributados ilegalmente consumidos apresentou um crescimento.

 

Related searches : Illegally Obtained - Illegally Download - Live Illegally - Illegally Occupied - Procured From - Procured Parts - Being Procured - Was Procured - Procured For - Procured Service - Procured Products - Procured Through