Translation of "impair rights" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
(may impair fertility) | (Pode comprometer a fertilidade), |
(may impair fertility) | R 60 (Pode comprometer a fertilidade) |
(may impair fertility), | R 60 (Pode comprometer a fertilidade), |
(may impair fertility) | R 60 (pode comprometer a fertilidade) |
Busulfan can impair fertility. | O bussulfano pode comprometer a fertilidade. |
Fertility busulfan can impair fertility. | Fertilidade o busulfan pode danificar a fertilidade. |
Avastin may impair female fertility. | O Avastin pode prejudicar a fertilidade feminina. |
Thiazide therapy may impair glucose tolerance. | A terapêutica com tiazídicos pode reduzir a tolerância à glicose. |
Other drugs which may impair haemostasis | Outros medicamentos que possam alterar a hemostase |
Thiazide therapy may impair glucose tolerance. | O tratamento com tiazidas pode prejudicar a tolerância à glucose. |
Trametinib may impair fertility in humans. | O trametinib pode comprometer a fertilidade em humanos. |
TEPADINA can impair male and female fertility. | TEPADINA pode diminuir a fertilidade masculina ou feminina. |
Thiotepa was shown to impair fertility and interfere with spermatogenesis in male mice, and to impair ovarian function in female mice. | Foi demonstrado que a tiotepa reduz a fertilidade e interfere com a espermatogénese nos ratinhos macho e diminui a função ovárica nos ratinhos fêmea. |
The solvent dimethylacetamide (DMA) may also impair fertility. | O solvente dimetilacetamida (DMA) também pode danificar a fertilidade. |
Large doses of somatropin may impair glucose tolerance. | Doses elevadas de somatropina podem alterar a tolerância à glucose. |
Large doses of somatropin may impair glucose tolerance. | Doses elevadas de somatropina podem prejudicar a tolerância à glicose. |
The solvent dimethylacetamide (DMA) may also impair fertility. | O solvente dimetilacetamida (DMA) também pode comprometer a fertilidade. |
This suggests that pemetrexed may impair male fertility. | Este facto sugere que o pemetrexedo pode alterar a fertilidade masculina. |
This suggests that pemetrexed may impair male fertility. | Este facto sugere que pemetrexedo pode alterar a fertilidade masculina. |
4 Cladribine may strongly impair the patient s performance. | Os efeitos de LITAK sobre a capacidade de conduzir e utilizar máquinas são consideráveis. |
Aripiprazole did not impair fertility in reproductive toxicity studies. | O aripiprazol não alterou a fertilidade em estudos de toxicidade reprodutiva. |
Mekinist may impair fertility in both men and women. | Mekinist pode comprometer a fertilidade dos homens e das mulheres. |
The Commission must not impair this initiative by Parliament. | É lícito pô lo em dúvida. |
Immigrants usually adopt the language associated with the more influential power and, in this way, may alter a delicate balance and impair the rights of the native population. | Os imigrantes adoptam geralmente a linguagem associada ao poder mais influente po dendo, dessa forma, alterar um equilíbrio que é delicado e prejudicar os direitos da população originária do país. |
Metabolic and endocrine effects thiazide therapy may impair glucose tolerance. | 3 Efeitos endócrinos e metabólicos o tratamento com tiazidas pode prejudicar a tolerância à glucose. |
Metabolic and endocrine effects thiazide therapy may impair glucose tolerance. | 17 Efeitos endócrinos e metabólicos o tratamento com tiazidas pode prejudicar a tolerância à glucose. |
Metabolic and endocrine effects thiazide therapy may impair glucose tolerance. | 31 Efeitos endócrinos e metabólicos o tratamento com tiazidas pode prejudicar a tolerância à glucose. |
Metabolic and endocrine effects thiazide therapy may impair glucose tolerance. | 45 Efeitos endócrinos e metabólicos o tratamento com tiazidas pode prejudicar a tolerância à glucose. |
Metabolic and endocrine effects thiazide therapy may impair glucose tolerance. | 59 Efeitos endócrinos e metabólicos o tratamento com tiazidas pode prejudicar a tolerância à glucose. |
Undesirable effects) which may impair the reaction of the patient. | A calcitonina injectável pode causar tonturas transitórias (ver secção 4. 8 Efeitos indesejáveis) que podem afectar a capacidade de reacção do doente. |
Interferon may impair fertility (see section 4.6 and section 5.3). | O interferão pode afectar a fertilidade (ver secções 4. 6 e 5. 3). |
Metabolic and endocrine effects Thiazide therapy may impair glucose tolerance. | Efeitos metabólicos e endócrinos A terapêutica com tiazidas pode comprometer a tolerância à glucose. |
Interferon may impair fertility (see section 4.6 and section 5.3). | O interferão pode afectar a fertilidade (ver secções 4. 6 e 5. 3). j |
Interferon may impair fertility (see section 4.6 and section 5.3). | O interferão pode afectar a fertilidade (ver secções 4. 6 e 5. 3). me |
Undesirable effects) which may impair the reaction of the patient. | A calcitonina injectável pode causar tonturas transitórias (ver 4. 8 Efeitos indesejáveis) que podem afectar a capacidade de reacção do doente. |
Undesirable effects) which may impair the reaction of the patient. | A calcitonina injectável pode causar tonturas transitórias (ver 4. 8 Efeitos indesejáveis) que podem afectar a reacção do doente. |
Undesirable effects) which may impair the reaction of the patient. | A elcatonina injectável pode causar tonturas transitórias (ver 4. 8 Efeitos indesejáveis) que podem afectar a capacidade de reacção do doente. |
Undesirable effects) which may impair the reaction of the patient. | A calcitonina intranasal pode causar tonturas transitórias (ver secção 4. 8. Efeitos indesejáveis ), que podem afectar a capacidade de reacção do doente. |
Undesirable effects) which may impair the reaction of the patient. | A calcitonina intranasal pode causar tonturas transitórias (ver secção 4. 8. Efeitos indesejáveis ) que podem afectar a capacidade de reacção do doente. |
Metabolic and endocrine effects Thiazide therapy may impair glucose tolerance. | Efeitos metabólicos ou endócrinos A terapêutica com tiazidas pode diminuir a tolerância à glucose. |
Metabolic and endocrine effects Thiazide therapy may impair glucose tolerance. | Efeitos metabólicos e endócrinos A terapêutica com tiazidas pode reduzir a tolerância à glucose. |
Avastin may impair female fertility (see sections 4.6 and 4.8). | Avastin pode comprometer a fertilidade feminina (ver secção 4.6 e 4.8). |
Busulfan and DMA can impair fertility in man or woman. | O bussulfano e o DMA podem afetar a fertilidade no homem ou na mulher. |
Interferon may impair fertility (see section 4.6 and section 5.3). | O interferão pode afetar a fertilidade (ver secções 4.6 e 5.3). |
Metabolic and endocrine effects thiazide therapy may impair glucose tolerance. | Efeitos endócrinos e metabólicos o tratamento com tiazidas pode prejudicar a tolerância à glucose. |
Related searches : Materially Impair - Unduly Impair - Impair Safety - Impair Performance - Impair Vision - Impair Interests - Impair Fertility - Impair Operation - Impair Quality - Impair Function - Impair Effectiveness - Impair Goodwill - May Not Impair