Translation of "in bad health" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Health - translation : In bad health - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

After doing this, we see the average amount of years someone can expect to live in bad health Bad Health Years.
Com isso, temos a média de anos que uma pessoa pode esperar viver com uma saúde não tão boa, ou com 'anos de saúde ruim'.
I find that bad for science and bad for public health.
Eu acho isso ruim para a ciência e ruim para a saúde pública.
Smoking is bad for your health.
Fumar é ruim para a sua saúde.
The bad weather affected his health.
O mau tempo afetou sua saúde.
Tobacco is bad for public health.
O tabaco prejudica a saúde humana.
Trans fats are bad for your health.
Gorduras trans fazem mal para a saúde.
Both are fairly bad for your health.
Os dois são muito maus para a tua saúde.
Eating too much is bad for the health.
Comer demais faz mal à saúde.
Eating too much is bad for your health.
Comer demais faz mal à saúde.
Mr President, smoking is bad for the health.
(NL) Senhor Presidente, fumar prejudica a saúde.
Smoking is bad for one's own health and sometimes for the health of others.
Fumar é mau para a saúde do próprio, e, por vezes, para a dos outros.
The statistics of bad health are clear, very clear.
As estatísticas das doenças são claras, muito claras.
Is eating between meals really bad for your health?
Comer entre duas refeições realmente faz mal à saúde?
A lack of exercise is bad for your health.
A falta de exercícios físicos faz mal à saúde.
The thing is, smoking is bad for your health.
O certo é que fumar faz mal à saúde.
Significant weight gain may be bad for your health.
O aumento significativo de peso pode afetar negativamente a sua saúde.
Democracy in Europe is in good health, but European democracy is in a bad way.
A saúde da democracia na Europa vai melhor, mas a democracia europeia, essa, está doente.
Drinking on an empty stomach is bad for your health.
Beber de estômago vazio faz mal à saúde.
This Mr. Bunbury seems to suffer... from curiously bad health.
Este Sr. Bunbury parece estar a sofrer... de uma curiosa má saúde.
Infographic about changes in bad health that mya be expected in South America, used with permission.
Infográfico sobre as mudanças nos anos de saúde precária esperados na América do Sul, usado com autorizacão.
You ought to give up smoking it's bad for the health.
Você deveria parar de fumar é ruim para sua saúde.
His state of health has been bad now for several years.
O estado de saúde dele está mau por muitos anos.
Smoking is bad for the health and all tobacco products are bad, but there are distinctions between the different products.
Fumar prejudica a saúde, e todos os produtos de tabaco a afectam, mas existem realmente diferenças entre esses produtos.
Bad Health Years are the years you live with diseases and disabilities.
Esses anos são determinados como o tempo em que passamos doentes ou com algum tipo de deficiência.
Bad health leads to higher pregnancy rates and condemns families to poverty.
Uma saúde precária origina índices mais elevados de fertilidade e condena as famílias à pobreza.
Infographics about changes during bad health years to be expected in the world, used with permission.
Infográfico sobre as mudanças em anos da má saúde esperadas no mundo, usado com autorização.
After the retirement of Mach due to bad health, Boltzmann came back to Vienna in 1902.
No entanto em 1902 Mach reformou se devido a problemas de saúde e Boltzmann volta a Viena.
Aslan the wise lion heard bad news from his doctor. Turns out an all red meat diet is bad for your health.
Aslan o sábio leão obteve uma má notícia de seu médico. Apenas comer carne vermelha faz mal à saúde.
Income support should be complemented by preventive health programs, while health literacy programs could help to diminish the link between low cognitive ability and bad health.
As medidas de apoio ao rendimento deverão ser complementadas por programas de saúde preventiva, podendo os programas de educação para a saúde ajudar a diminuir o vínculo entre o baixo nível de capacidade cognitiva e a saúde precária.
Using infographics, Medigo offers an alternative measurement for global health that it calls Bad Health Years, showing changes worldwide since 2000.
Contudo, os infográficos da Medigo comparam os continentes e países do mundo todo, ilustrando como ocorreram as mudanças nos anos de má saúde desde 2000.
Mexico, Australia, Germany, India, China, all have massive problems of obesity and bad health.
México, Austrália, Alemanha, Índia, China, todos têm problemas enormes de obesidade e má saúde.
Spurious claims are also, of course, being put forward by some socalled health experts that red meat is bad for one's health.
São tam bém aventadas falsas pretensões, por parte de di tos peritos em questões de saúde, de que a carne vermelha é nociva.
Here I've been spending so much energy telling people stress is bad for your health.
Aqui estou a gastar tanta energia a dizer às pessoas que o stress é perigoso.
Then we discovered it was very bad for your health. Is the information here sufficient ?
E digo bem, sobre as águas potáveis imagine se, pois, o resto.
We had a two way traffic of bad habits, many of them linked to health.
Assistimos a um tráfego de maus hábitos nos dois sentidos, muitos desses maus hábitos ligados à saúde.
Virgil seems to have suffered bad health throughout his life and in some ways lived the life of an invalid.
Virgílio parece ter tido pouca saúde em toda a sua vida e em algumas aspectos viveu como um inválido.
That's great, except the places that have malaria really bad, they don't have health care systems.
Isso é ótimo, mas nos lugares onde o índice de malária é alto, eles não têm sistema público de saúde.
That's great, except the places that have malaria really bad, they don't have health care systems.
Isso é maravilhoso, só que os lugares que têm problemas graves de malária, não têm sistemas de saúde.
As we've said, it's pretty bad for your health, it's bad for those who it affects, and it's not actually good if you're a suicide bomber either.
Como dissemos, é mau para a saúde, é mau para aqueles que são afectados por ele, e nem é realmente bom para os homens bomba.
She's bad, bad, bad!
É mau, mau, mau!
It's mighty bad in the city, mighty bad.
A coisa está preta na cidade, muito preta.
George IV's health was increasingly bad it was obvious by early 1830 that he was near death.
A saúde de Jorge IV estava piorando cada vez mais ficou óbvio no começo de 1830 que ele logo morreria.
We cannot leave the market free and subsequently blame the victims of smoking for their bad health.
Não podemos liberalizar o mercado de tabaco e, seguidamente, imputar às próprias vítimas a responsabilidade pela sua falta de saúde.
And although everyone is aware that it is bad for your health, they still use it nonetheless.
Muito embora, além disso, todos possam saber que é nocivo para a saúde, ele continua a ser consumido.
That is bad, bad, bad!
Talvez venha a haver uma segunda.

 

Related searches : Bad Health - Bad For Health - Bad Health Condition - In Health - In Bad Need - Out In Bad - Bad In Maths - In Bad Repair - In Bad Condition - In Bad Shape - In Bad Taste - In Bad Weather - In Bad Times - In Bad Mood