Translation of "in this challenge" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Challenge - translation : In this challenge - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is a challenge. | Isto é um desafio. |
This is the challenge. | Este é o desafio. |
This underscores the challenge. | GARY SEGURA, cientista político da Stanford University |
This is our challenge. | Este é nosso desafio. |
This is the challenge. | É este o desafio que temos pela frente. |
We have a moral challenge in this moment. | Temos um desafio moral neste momento. |
We have a moral challenge in this movement. | Temos um desafio moral, neste momento. |
This first challenge is what I refer to as the persuasion challenge. | O primeiro desafio é o que chamo de desafio da persuasão. |
My challenge instead is this. | Meu desafio, em vez disso, é este. |
And this is a challenge. | E isso é um desafio. |
My challenge instead is this. | Em vez disso, o meu desafio é o seguinte |
This is a unique challenge. | Verificou se o contrário. |
This is a challenge, but it is a challenge which must be met. | Isso constitui um desafio, mas um desafio que é preciso vencer. |
What can we say, what can we do to meet this challenge, our challenge, the challenge of our international commitments? | Que se poderá dizer, que se poderá fazer, como responder a este desafio, o nosso, o dos nossos compromissos internacionais? |
And the challenge is really found in this picture here. | E o desafio é mostrado nesta foto aqui. |
The European Council in Copenhagen met this challenge head on. | O Conselho Europeu de Copenhaga correspondeu plena mente a este desafio. |
That's a challenge. I like this. | Isto é um desafio, eu gosto disto. |
This problem is a real challenge. | Esse problema é um verdadeiro desafio. |
This will be an interesting challenge. | Isso será um desafio interessante. |
This process starts with a challenge | Este processo começa com um desafio |
This is an enormous political challenge. | A experiência leva nos, infelizmente, a pensar que não. |
So, this is the challenge for this bread. | Portanto, este é o desafio deste pão. |
In this study 100 of animals were protected against homologous challenge, and 81 of animals were protected against heterologous challenge. | Neste estudo, 100 dos animais ficaram protegidos contra a sobrecarga homóloga e 81 dos animais ficaram protegidos contra a sobrecarga heteróloga. |
However, in order to meet this challenge, in order to take up this challenge of shared development, we must begin by not adding confusion to the chaos in Algeria. | Mas, para ganhar essa aposta, para podermos apostar num desenvolvimento partilhado, há que começar por não acrescentar ainda mais confusão ao caos na Argélia. |
In stating this, we do not intend to challenge the Bank. | Será isto o apoio aos países em dificuldade? |
This is a challenge in terms of both health and ethics. | O secretário de Estado da Saúde grego ordenou um inquérito. |
To do this, in my view, is already a fair challenge. | Este já constitui, em minha opinião, um desafio muito sério. |
And so, this makes this coming century a challenge. | E assim, esse século traz um desafio. |
So we have this huge challenge, this huge gap. | Temos então este enorme desafio, esta enorme lacuna. |
And so, this makes this coming century a challenge. | Então, isto constitui um desafio para o próximo século. |
This may present a challenge for Badoo. | Isso pode representar um desafio para o Badoo. |
This is going to be a challenge. | Isso será um desafio. |
This is what you used to challenge. | Eis aqui o que pretendestes apressar! |
So this can certainly create a challenge. | Portanto, isso certamente gerará um desafio. |
For some people, this is their challenge. | Para algumas pessoas, este ? o seu desafio. |
Are we prepared to face this challenge ?' | Estaremos nós prontos a responder a este desafio? |
The Commission is responding to this challenge. | A Comissão está a dar resposta a este desafio. |
There is no greater challenge than this. | Não há desafio maior do que este! |
We have no greater challenge than this. | Não temos desafio maior do que este. |
I challenge your conscience with this injustice. | Confronto a sua consciência com esta injustiça. |
This is the real challenge we face. | Eis o verdadeiro desafio a enfrentar. |
This final stage represents a considerable challenge. | Esta última etapa representa um desafio importante. |
Let us then take up this challenge! | Vamos, então, aceitar este desafio! |
This is the challenge which now faces those in power in Côte d'Ivoire. | É este desafio que se coloca hoje aos responsáveis pelo poder na Costa do Marfim. |
We see this as a challenge to NATO's supremacy in European defence. | Vemos nisto um desafio à supremacia da NATO em matéria de defesa europeia. |
Related searches : Addressing This Challenge - Met This Challenge - Meet This Challenge - Take This Challenge - Address This Challenge - Face This Challenge - Overcome This Challenge - Facing This Challenge - Tackle This Challenge - Solve This Challenge - Succeed In Challenge - Challenge In Court - Challenge In Finding - In This