Translation of "increase over" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Increase - translation : Increase over - translation : Over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Parliament's increase is over 13 . | O Parlamento teve um aumento de 13 . |
As speeds increase over 1000 rpm | Como aumentam a velocidades de mais de 1000 rpm |
Cmax showed an increase over time. | A Cmax aumentou ao longo do tempo. |
In just over two years, then, an increase of over 50 . | Portanto, num espaço de mais de dois anos, um crescimento acima de 50 ! |
The increase could have been over 40 . | Os aumentos pode riam ter sido superiores a 10 . |
This is an increase over the previous year. | Isto representa um aumento face ao passado. |
That is an increase of 224 over 25 years. | O que pode um auxiliar doméstico conseguir em 30 minutos e em tais condições? |
This increase occurred against a background of an increase in consumption over the same period of 8,5 . | Este aumento ocorreu num contexto de um aumento do consumo de 8,5 durante o mesmo período. |
This increase occurred against a background of an increase in consumption over the same period of 8,5 . | Este aumento ocorreu num contexto de um aumento do consumo de 8,5 registado durante o mesmo período. |
This represents a 17.3 increase over the population in 1991. | Isso representa um aumento de 17,25 em relação à população de 1991. |
This is a 0.1 increase over the last Census (2006). | Sua população é de 28.143 habitantes (censo de 2001). |
This could increase the availability of over the counter medicines. | A situação poderia levar a um aumento da disponibilidade de medicamentos de venda livre. |
In Europe alone, by 2050, there is going to be a 70 percent increase of individuals over 65, and 170 percent increase in individuals over 80. | Só na Europa, até 2050, haverá um crescimento de 70 de indivíduos com mais de 65 anos e um crescimento de 170 de indivíduos com mais de 80. |
The number was predicted to increase to over 80,000 by 2010. | Esse número deverá aumentar para 80 mil em 2010. |
This effect will increase over the years and centuries to come. | Este efeito vai aumentar nos próximos anos e séculos. |
NAPOLETANO in other words a 50 increase over the current total. | Napoletano podemos enfrentar com serenidade a questão da dotação financeira. |
The rate of infections and serious infections did not increase over time. | A taxa de infeções e as infeções graves não aumentaram ao longo do tempo. |
The second con straint is the increase in the world population over | Apelo ao Conselho para que, uma vez por todas, seja honesto e não meta na gaveta a proposta da Comissão sobre silvicultura. |
That is an increase of twenty percent over a ten year period. | Um aumento de vinte por cento, em dez anos. |
Its increase, as a gross figure, is half due to the significant increase in the amounts given over to rural development. | O seu aumento, em números brutos, fica a dever se, em grande parte, ao aumento significativo dos montantes consagrados ao desenvolvimento rural. |
Over time, there was no significant increase in the rate of serious infections. | Ao longo do tempo, não foi observado qualquer aumento significativo na taxa de infeções graves. |
An increase over the previous year, that is, in the order of 8.3 . | É portanto um aumento ao nível dos 8,3 , em relação ao ano ante rior. |
That adds up to an increase of only 0.26 over against this year. | Relativamente ao exercício em curso, isto representa um crescimento de apenas 0,26 . |
An increase in uncertainty was also evident from the significant increase in implied volatility in over the counter option prices on these currencies . | O aumento da incerteza ficou também patente no acréscimo significativo da volatilidade implícita nos preços das opções fora da bolsa , expressos nessas moedas . |
Over long term treatment, the frequency of hypersensitivity related adverse events did not increase. | Em estudos clínicos extensos controlados com placebo, a percentagem de doentes com um acontecimento adverso indicativo de hipersensibilidade, incluindo urticária, rash e reacções alérgicas foi ligeiramente superior no grupo Raptiva (8 ) do que no grupo placebo (7 ) (ver secção 4. 4) A longo prazo, os acontecimentos adversos relacionados com hipersensibilidade não apresentaram aumento. |
In the case of noncompulsory expenditure, the increase over 1990 is a remarkable 30 . | Para o fundo LIFE, o Parlamento pode aceitar a sua imputação em quarta categoria, ao nível de 30 milhões de ecus para o primeiro ano, conforme propõe o Conselho. |
The rate of commitment of appropriations is 98.4 , representing an 18.6 increase over 1991. | Segundo esses dados, a taxa de autorizações situa se nos 98,4 isso sempre representa um aumento de 18,6 relativamente a 1991. |
The total, ECU 36,465m, represents a relatively large increase, 7.09 , over this year's budget. | É claro que o Conselho tem consciência do carácter rigoroso destas disposições. |
Overall the increase of consumption over the period considered was as high as 15 . | O aumento global do consumo ao longo do período considerado ascendeu aos 15 . |
and over the vineyards was Shimei the Ramathite and over the increase of the vineyards for the winecellars was Zabdi the Shiphmite | sobre as vinhas, Simei, o ramatita sobre o produto das vides nas adegas do vinho, Zabdi, o sifmita |
And over the vineyards was Shimei the Ramathite over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite | sobre as vinhas, Simei, o ramatita sobre o produto das vides nas adegas do vinho, Zabdi, o sifmita |
Houston, Texas, had an increase of 35,000 people Mobile, Alabama, gained over 24,000 Baton Rouge, Louisiana, over 15,000 and Hammond, Louisiana, received over 10,000, nearly doubling its size. | Na cidade de Houston, Texas, teve um aumento de 35 000 pessoas Mobile, Alabama, ganhou mais 24 000 habitantes Baton Rouge, na Luisiana, mais 15 000, e Hammond, Luisiana recebeu mais de 10.000 pessoas, quase duplicando o seu tamanho. |
Pension expenditure is expected to increase further over the next few decades as populations age . | As despesas com pensões deverão continuar a aumentar nas próximas décadas , à medida que a população for envelhecendo . |
Reflecting the employment projections , the unemployment rate is expected to increase over the projection horizon . | Dadas as projecções para o emprego , espera se um aumento da taxa de desemprego ao longo do horizonte de projecção . |
They accounted for 81 of the counterfeits, a slight increase over the previous half year. | No primeiro semestre de 2014, representaram 81 do total de contrafações, o que constitui um ligeiro aumento face ao semestre anterior. |
Posaconazole plasma concentrations following administration of posaconazole tablets may increase over time in some patients. | As concentrações plasmáticas de posaconazol após administração de comprimidos de posaconazol podem aumentar ao longo do tempo em alguns doentes. |
Intra Community exports within the Ten were 99 000 tonnes, a 10 increase over 1985. | As exportações intracomunitárias dos Dez clfraram se em 99 000 toneladas, traduzindo um aumento de 10 em relação a 1985. |
The increase is due to persistent over production, which is not being brought under control. | Penso que isto diz qualquer coisa acerca do orçamento desta instituição. tuição. |
That figure of ECU 284 million represents a 27 increase over the earlier financial protocols. | Também gostaríamos de ter analisado simultaneamente a totalidade do pacote dos protocolos financeiros, mas, como acaba de se dizer, neste mo mento isso não é de modo nenhum possível. |
On cohesion, total structural funds will increase by over 60 by the end of 1999. | Quanto à coesão, os fundos estruturais totais aumentarão de mais de 60 no final de 1990. |
Over the last decade there has only been an increase in this proportion of 1 . | Durante a última década, essa percentagem registou um aumento de apenas 1 . |
But I see that there is going to be no increase in own resources for two years and very little increase over the following years. | Mas o que eu consta to é que, durante dois anos, não se aumentarão os recursos próprios, e, nos anos seguintes, eles serão muito pouco aumentados. |
Intra Community trade in processed products totalled over 4.3 million tonnes in 1986, with an annual 7 increase over the last two years. | As trocas intracomunitárias de produtos transformados ultrapassaram, em 1986, os 4,3 milhões de toneladas, com um incremento anual de 7 nos dois últimos anos. |
Postponement of pension reform would , over time , only further increase the extent of the required adjustments . | Adiar a reforma das pensões só aumentará ainda mais no futuro a magnitude dos ajustamentos necessários . |
On the domestic side , unit labour cost growth is projected to increase over the projection horizon . | A nível interno , projecta se que o crescimento dos custos unitários do trabalho aumente ao longo do horizonte de projecção . |
Related searches : Increase Over Time - Increase By Over - Year-over-year Increase - Over Over - Over And Over - Increase Speed - Increase Profitability - Marginal Increase - Increase Access - Load Increase - Continuous Increase - Increase Skills