Translation of "inspection take place" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Inspection - translation : Inspection take place - translation : Place - translation : Take - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

An on the spot Community inspection visit shall take place before such lists are drawn up unless
Deve ser efectuada uma visita de inspecção comunitária ao local antes da elaboração daquelas listas, excepto se
Done at insert place of inspection 14.3.
Feito em inserir local da inspecção 14.3.
Take your places for inspection.
Para os vossos lugares para a inspecção.
The Commission shall give sufficient prior notice of an inspection to the Member State concerned or the Member State within whose territory the inspection is to take place.
A Comissão avisa, com a antecedência devida o Estado Membro em causa ou o Estado Membro no território do qual a inspecção deva ter lugar.
The last inspection took place in May 2001.
A última inspecção teve lugar em Maio de 2001.
that inspection must take place within 24 hours of arrival at the slaughterhouse and less than 24 hours before slaughter.
A inspecção ante mortem deve ser efectuada nas 24 horas seguintes à chegada dos animais ao matadouro e menos de 24 horas antes do abate.
Such coordination shall take place in accordance with control and inspection criteria and priorities agreed between the Member States concerned.
A coordenação é assegurada em conformidade com os critérios e as prioridades em matéria de controlo e inspecção determinados de comum acordo entre os Estados Membros interessados.
In addition, the official veterinarian may decide that sampling and laboratory examinations are to take place to supplement post mortem inspection.
Além disso, o veterinário oficial pode decidir que sejam colhidas amostras e efectuados exames laboratoriais para complementar a inspecção post mortem.
the consignment shall be sent to the approved place of inspection.
A remessa será enviada para o local de inspecção aprovado.
When such carcases are transported directly from the holding to a cutting plant, post mortem inspection is to take place at the cutting plant.
Quando essas carcaças são directamente transportadas da exploração para uma instalação de desmancha, a inspecção post mortem deve ser efectuada nesta última instalação.
the name, address and the location of the approved place of inspection
o nome, endereço e localização do local de inspecção aprovado,
In cases referred to in Article 13c(2)(d) of Directive 2000 29 EC, the inspection may take place at the place of destination such as a place of production, when the conditions referred to in paragraph 2 are met.
Nos casos a que se refere o n.o 2, alínea d), do artigo 13.oC da mesma directiva, a inspecção pode realizar se no local de destino, como seja um local de produção, desde que sejam satisfeitas as condições mencionadas no n.o 2.
Take your place
Por hoje basta. Vamos aprender o A amanhг.
Take your place.
Toma o teu lugar.
Take your place.
Fiquem em posição.
Take your place.
Vai para o teu lugar.
Member States may lay down additional requirements deemed necessary to designate a proposed place as an approved place of inspection.
Os Estados Membros poderão impor exigências suplementares consideradas necessárias para designar um local proposto como local de inspecção aprovado.
No fee is payable if inspection of technical means of storage takes place online.
Não é devida nenhuma taxa se o exame dos meios técnicos de conservação tiver sido efectuado através de meios electrónicos.
Judgment will take place.
E que o Juízo é infalível!
Wanna take her place?
Calma, calma! Quer apanhar no lugar dela? Que porra й essa, meu irmгo?
This must take place.
Isto tem de ser feito.
They did take place?
Não.
Stegman, take Frenchie's place.
Fica no lugar do Frenchie.
Ensure that basic conditions are in place to allow for effective functioning of the labour inspection
Integrar os diversos pontos de controlo da segurança dos alimentos (posto de inspeção fronteiriço, serviços fitossanitários e de saúde animal e centro nacional de ensaios e certificação das culturas e dos solos) num único sistema informático de gestão integrado
Take this place for example.
Olhe este lugar como exemplo.
Take this place for example.
Este sítio, por exemplo.
It did not take place.
Por último, quero apoiar a senhora deputada Ewing.
How will that take place?
Será assim?
When did disaster take place?
Quando é que esse desastre vai acontecer?
I can't take her place.
Não posso tomar o lugar dela.
Now, Mother, take your place.
Agora, Mãe, tome o seu lugar.
Next man take your place.
O próximo ocupará, o seu lugar.
When would this take place?
Quando é que isto aconteceria?
Cooperation shall take place through
Actividades conjuntas em matéria de epidemiologia e vigilância, incluindo o intercâmbio de informações, bem como a colaboração na prevenção precoce de ameaças sanitárias, como a gripe aviária e pandémica e outras das principais doenças transmissíveis
the store where take over is to take place,
Ao armazém onde se efectua a tomada a cargo
In some countries initiatives are taking place in order to improve the effectiveness of inspection enforcement measures.
Em alguns países, estão a ser levadas a cabo Iniciativas para melhorar a eficácia das medidas de inspecção controlo de aplicação.
This particular report came as the result of an inspection which took place in June last year.
Este relatório específico resultou de uma inspecção que decorreu em Junho do ano passado.
For instance, reports on site visits should be available within two months of the inspection taking place.
Por exemplo, relatórios sobre as visitas aos locais deverão estar disponíveis no espaço de dois meses após a realização da inspecção.
the scheduled date and time of arrival at the approved place of inspection of the products concerned
a data e hora previstas de chegada dos produtos em causa ao local de inspecção aprovado,
Where will the conference take place?
Aonde a conferência irá acontecer?
When did the accident take place?
Quando ocorreu o acidente?
When did the accident take place?
Quando aconteceu o acidente?
I'm going to take Tom's place.
Eu vou tomar o lugar de Tom.
The Judgement will indeed take place.
E que o Juízo é infalível!
Its use should only take place
A sua utilização

 

Related searches : Take Place - Inspection Taken Place - Place Of Inspection - Inspection Took Place - Incident Take Place - Take Place Soon - Take Place Regularly - Exams Take Place - Handover Take Place - Take Place Again - Still Take Place - Take Place For - Order Take Place - Let Take Place