Translation of "internally lined" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Internally - translation : Internally lined - translation : Lined - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Internally | Internamente |
It's lined. | Está forrado. |
On lined couches, | Estarão sobre leitos incrustados (com ouro e pedras preciosas), |
Absorber lined chamber | Câmara absorvente |
White lined bat | Morcego de linhas brancas |
And cushions lined up | E almofadas enfileiradas, |
Aluminium lined plastic bags | Sacos de plástico forrados a alumínio |
Independence has flat lined. | Não detectamos o Independence. Oscar. |
It literally flat lined. | Literalmente, uma linha reta. |
It's lined with vermiculite. | Está cheio de vermiculita. |
Aluminium lined plastic bags | Sacos de plástico com revestimento interno de alumínio |
ALUMINIUM LINED PLASTIC BAGS | SACOS DE PLÁSTICO LAMINADOS COM ALUMÍNIO |
Lined or heat insulated | Outros, de capacidade |
Lined or heat insulated | Cortadas na massa, de diâmetro de orifício não superior a 6 mm |
Lined or heat insulated | Sextavado |
Ruled, lined or squared | De quartzo ou de outras sílicas, fundidos |
Four lined girdled lizard | SERPENTES |
Speak internally about it. | Fala sobre isso internamente. |
Ukraine is split internally. | A Ucrânia é um país dividido internamente. |
Tom lined up the chairs. | Tom alinhou as cadeiras. |
polypropylene polyethylene lined PVC polyurethane | PVC revestido com polietileno poliuretano |
That should be under lined. | Há que sublinhar este facto. |
Fragmentation also affects societies internally. | A fragmentação também afecta as sociedades internamente. |
Refugees and Internally Displaced Persons | TÍTULO V |
The adoptive parents were lined up. | Os pais adotivos fziam bicha, à espera. |
I had it all lined up. | Estava tudo preparado. |
They're lined up against you solid. | Estão todos contra ti. |
So, we have chambers built internally, we have even gas chambers built internally, for control and feed. | Então, temos câmaras construídas internamente, temos mesmo câmaras de gás construídas internamente, para controlo e alimentação. |
Internally added if launched from Finder | Adicionado internamente se for lançado na Pesquisa |
Because love fills me internally, emotionally. | Porque o amor enche me internamente, emocionalmente. |
How is this data represented internally? | Como esses dados são representados internamente? |
Do not apply the cream internally. | Não aplique o creme internamente. |
He made sure that everything lined up. | Certificou se que tudo estava alinhado. |
By those angels lined up in rows | Pelos que ordenadamente se enfileiram, |
Polyethylene 8.5 mg g lined paper bags | Sacos de papel 8, 5 mg g revestidos por polietileno |
He made sure that everything lined up. | Certificou se de que estava tudo sincronizado. |
So now we have everything lined up. | Então agora temos tudo alinhado. |
Strong forces are lined up against us. | Poderes mais fortes se opõem aos nossos desígnios. |
You got something lined up in town? | Tem um encontro na cidade, é? |
The winding roads, lined with stately trees. | As estradas sinuosas, cercadas por árvores majestosas. |
She'll tell you how it's lined up. | Ela explicalhe tudo. |
I got everything lined up, Mr. Henderson. | Tenho tudo tratado, Sr. Henderson. |
How many men you got Lined up? | Quantos homens tens preparados? |
No, we've a big deal lined up. | Não, tenho um grande negócio em vista. |
Did you get lined up with her? | Destete bem com ela? |
Related searches : Internally Generated - Internally Powered - Internally Driven - Check Internally - Internally Threaded - Internally Facing - Internally Flawless - Coordinate Internally - Moved Internally - Investigate Internally - Discussing Internally - Review Internally