Translation of "is exempted from" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Switzerland is exempted from providing data for | A Suíça está isenta de fornecer dados para o |
Liechtenstein is exempted from transmitting data on stillbirths. . | O Liechtenstein fica dispensado de transmitir os dados relativos aos nados mortos. . |
Exempted you from work. | Isenta lo do trabalho. |
Enterprises exempted from the levy | Empresas isentas do pagamento da taxa |
Switzerland is exempted from transmitting data until end 2014 for | A Suíça está isenta de transmitir dados até finais de 2014 para o |
Liechtenstein is exempted from providing data on live birth order. | O Listenstaine fica dispensado de fornecer os dados relativos à ordem de nascimento |
There is no reason why they should be exempted from tax. | O Sr. Rogalla entregar me ia um bem e eu dar lho ia de volta. |
Liechtenstein is exempted from providing the data required by Annex II. | O Listenstaine fica dispensado de fornecer os dados exigidos no anexo II. |
Liechtenstein is exempted from providing the data required by Annex II. | O Liechtenstein fica dispensado de fornecer os dados exigidos no anexo II. |
Liechtenstein is exempted from supplying the data required by this Regulation. | O Liechtenstein é dispensado do fornecimento dos dados exigidos no presente regulamento. . |
Liechtenstein is exempted from collecting the data required by this Regulation. | O Liechtenstein fica dispensado da recolha dos dados exigidos por este regulamento. |
Switzerland is exempted from supplying a quality report until end 2014. | A Suíça está isenta de fornecer um relatório sobre a qualidade até finais de 2014. |
Liechtenstein is exempted from collecting data as required by this Regulation. | O Listenstaine fica dispensado da recolha dos dados exigidos por este regulamento. |
Liechtenstein is exempted from providing data on enterprise financing schemes (HF.2.3). | 3.3), respetivamente. |
Cocteau also got Radiguet exempted from military service. | Cocteau ficou isento de prestação de serviço militar graças a Radiguet. |
Liechtenstein is exempted from providing the data required in Article 32(1)(a). | O Liechtenstein fica dispensado de transmitir os dados exigidos no n.o 1, alínea a), do artigo 32o . |
They must, however, be exempted from unduly high costs. | Devem, no entanto, ficar isentas de custos indevidamente elevados. |
Switzerland is exempted from providing data for the variables 220 and 230 until 2013. | A Suíça está isenta de fornecer dados para as variáveis 220 e 230 até 2013. |
Liechtenstein is exempted from collecting the data required by Annex II to this Regulation. | O Liechtenstein é isento da recolha de dados exigida pelo Anexo II do presente regulamento. . |
Switzerland is exempted from providing data for the variables 220 and 230 until 2015. | A Suíça está isenta de fornecer dados para as variáveis 220 e 230 até 2015. |
Exempted | Isenta |
Exports to Member States may reasonably be exempted from controls. | As maiorias podem mudar, os regimes podem mudar, pelo que, a partir de agora, temos que ser muito mais prudentes do que no passado no que respeita à exportação de armamentos. |
Switzerland is exempted from providing data required by this Regulation for kind of activity units. | A Suíça está isenta de fornecer os dados exigidos por este regulamento para as unidades de actividade económica. |
Switzerland is exempted from providing data required by this Regulation for kind of activity units | A Suíça está isenta de fornecer os dados exigidos pelo presente regulamento para as unidades de actividade económica |
Switzerland is exempted from providing data required by this Regulation for kind of activity units | A Suíça está isenta de fornecer os dados exigidos pelo presente regulamento para as unidades de atividade económica |
Under Annex VII, Switzerland is exempted from providing data Geographical Breakdown for the Series 7E. | Ao abrigo do anexo VII, a Suíça está isenta de fornecer os dados de discriminação geográfica relativos à série 7E. |
As a consequence, that exemption is a selective advantage for trade exempted from payment 39 . | Por conseguinte, esta isenção representa uma vantagem competitiva para o comércio isento 39 . |
Fattening pigs coming from such holdings should be exempted from inspection for Trichinella. | Os suínos de engorda provenientes de tais explorações deverão ser isentos de inspecção para detecção de triquinas. |
In particular, these humanitarian smugglers must not be exempted from prosecution. | Nomeadamente os passadores ditos humanitários não devem ser exonerados de sanções. |
The EET model means that pension inputs are exempted from taxation. | O sistema IIT significa que as cotizações para a reforma são isentas do pagamento de impostos. |
Those materials and components should be therefore exempted from the prohibition. | Esses materiais e componentes devem, por conseguinte, estar isentos da proibição. |
Switzerland is exempted from providing data at the 4 digit level of the NACE REV 1 | A Suíça está isenta de fornecer dados ao nível de 4 dígitos da NACE Rev. 1 |
Switzerland is exempted from providing data at the 4 digit level of the NACE REV 1. | A Suíça está isenta de fornecer dados ao nível de 4 dígitos da NACE Rev. 1. |
Switzerland is exempted from providing data at the 4 digit level of the NACE REV. 2 | A Suíça está isenta de fornecer dados ao nível de 4 dígitos da NACE Rev. 2. |
Switzerland is exempted from providing data at the 4 digit level of the NACE REV. 1. | A Suíça está isenta de fornecer dados ao nível de 4 dígitos da NACE Rev. 1. |
Switzerland is exempted from providing data at the 4 digit level of the NACE Rev. 2 | A Suíça está isenta de fornecer dados ao nível de 4 dígitos da NACE Rev. 2 |
City and exempted village school districts are exempted from county boards of education, while local school districts remain under county school board supervision. | No início da década de 1990, os distritos escolares foram substituídos pelos centros de área educativa, dependentes das direções regionais de educação. |
And this industry is exempted from the rules of the Treaty, and specifically the rules on competition. | Ora, esta in dústria está submetida às regras do Tratado, no meadamente às relativas à concorrência. |
Switzerland is exempted from the statistics of goats as required by Annex IV, categories of slaughtering statistics. | A Suíça está isenta de fornecer estatísticas sobre caprinos, segundo as exigências do anexo IV, categorias de estatísticas sobre os abates |
Switzerland is exempted from the statistics of goats as required by Annex IV, categories of slaughtering statistics | A Suíça está isenta de fornecer estatísticas sobre caprinos, segundo as exigências do anexo IV, categorias de estatísticas sobre os abates |
According to Syrian draft law, only sons are exempted from obligatory service. | De acordo com a lei, os filhos únicos estão dispensados do serviço militar obrigatório. |
They cannot be exempted from the principle of one man, one vote. | Suponhamos que há eleições da Comunidade na semana 25, e que na Dinamarca fazemos a eleição numa terça feira, como é nosso costume. |
The two exporting producers who were exempted from the measures as extended by Regulation (EC) No 163 2002 should also be exempted from the measures as imposed by this Regulation. | Os dois produtores exportadores que beneficiaram da isenção das medidas por força do Regulamento (CE) n.o 163 2002 devem beneficiar igualmente da isenção das medidas instituídas pelo presente regulamento. |
The Moroccan exporting producer who was exempted from the measures as extended by Regulation (EC) No 1886 2004 should also be exempted from the measures as imposed by this Regulation, | O produtor exportador marroquino que foi isento das medidas tornadas extensivas pelo Regulamento (CE) n.o 1886 2004 será igualmente isento das medidas instituídas pelo presente regulamento, |
It is most important that ritual forms of slaughter should, in general, be exempted from the proposed regulation. | É muito importante que o abate ritual seja, dum modo geral, considerado excepção pela presente legislação. |
Related searches : Exempted From - Exempted From Liability - Exempted From Vat - Exempted From Registration - Exempted From Tax - Exempted From Work - Are Exempted From - Exempted From Payment - Exempted From Visa - Exempted From This - Exempted From Duty - Was Exempted From - Exempted Company - Were Exempted