Translation of "is generally not" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Generally - translation : Is generally not - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now not you, not this talk, but that is generally true.
Bem, vocês não, não nesta palestra, mas isto é geralmente verdade.
Now not you, not this talk, but that is generally true.
Não estou a falar de vocês, nem desta palestra, mas, geralmente, é verdade.
Generally, dual therapy with protease inhibitors is not recommended.
Medicamento
This increase is not generally important for most patients.
Este aumento não é geralmente importante para a maioria dos doentes.
As is generally known, the rights of suspects are not generally adequately protected in the United States.
Como é do domínio público, os direitos dos suspeitos nos Estados Unidos não são, em geral, suficientemente protegidos.
Initiating treatment with TYSABRI after alemtuzumab is generally not recommended.
Geralmente não se recomenda iniciar o tratamento com TYSABRI após tratamento com alemtuzumab.
Tedizolid phosphate is generally not active against Gram negative bacteria.
O fosfato de tedizolida é geralmente não ativo contra bactérias Gram negativas.
She generally is, and she generally finds me.
Bom dia. A sua mãe procuraa, Polly.
Chloride deficit is generally mild and usually does not require treatment.
O deficit de cloreto é geralmente ligeiro e normalmente não requer tratamento.
Chloride deficit is generally mild and usually does not require treatment.
O défice de cloretos é habitualmente discreto e, na maior parte dos casos, não exige tratamento.
Chloride deficit is generally mild and usually does not require treatment.
O défice em cloro é geralmente ligeiro e normalmente não requer tratamento.
Generally, it is not necessary to routinely monitor anti Xa activity.
Geralmente, não é necessário vigiar regularmente a atividade anti Xa.
And so it s not something happiness is not something you get, health is generally not something that you get.
Não é algo felicidade não é algo que você ganha, saúde geralmente não é algo que você ganha.
A starting dose higher than 6 g day is generally not recommended.
Por norma, não é recomendada uma dose inicial superior a 6g dia
A starting dose higher than 6 g day is generally not recommended.
Por norma, não é recomendada uma dose inicial superior a 6g dia
Actinic keratosis is a condition not generally seen within the paediatric population and was not studied.
A queratose actínica é uma situação não observada geralmente na população pediátrica e não foi estudada.
Insofar as PVC is not reused, it is generally incinerated in a waste incineration plant.
Na medida em que o PVC não seja reciclado, é, geralmente, incinerado com outros produtos numa incineradora.
Now biologists generally are not good theoreticians.
Bem, biólogos geralmente não são bons teóricos
will generally not get his money back.
Mesmo se o comprador pretender anular o contrato no dia seguinte, na maioria das vezes não recebe o seu dinheiro de volta.
Thus the axiom of choice is not generally available in constructive set theory.
Assim o Axioma da Escolha não está geralmente disponível na teoria dos conjuntos construtiva.
An effect of this magnitude is not generally expected to be clinically relevant.
Não se prevê que um efeito desta magnitude possa ser 61 clinicamente relevante.
It is not therefore a case of voters generally believing women not to be up to scratch.
Não é verdade, portanto, que os eleitores em geral acreditem que as mulheres não estão à altura.
The foreskin is attached to the glans at birth and is generally not retractable in infancy.
O prepúcio é anexado à glande no momento do nascimento e não é geralmente retrátil na infância.
It is generally accepted that infection with PCV2 is essential but not sufficient to cause disease.
É em geral aceite que a infecção por PCV2 é essencial mas não suficiente para causar doenças.
Where there is active bleeding or bleeding tendency it is generally not advisable to administer Refludan.
Quando haja diátese hemorrágica não é, geralmente, aconselhável administrar Refludan.
Where there is active bleeding or bleeding tendency it is generally not advisable to administer Refludan.
Quando haja diátese hemorrágica ou tendência não é, geralmente, aconselhável administrar Refludan.
It is generally known, however, that the current legal framework is not up to the task.
Por outro lado, é do conhecimento geral que o actual quadro jurídico não corresponde às necessidades de hoje.
Appendix surgery recovery is generally a lot faster if the appendix did not rupture.
O processo de recuperação pós operatório é geralmente muito mais rápido se o apêndice não tiver sido rompido.
Lithium The combination of lithium and Zestril is generally not recommended (see section 4.5).
Lítio Não se recomenda, geralmente, a associação de lítio e Zestril. (ver secção 4. 5).
According to current treatment guidelines, dual therapy with protease inhibitors is generally not recommended
De acordo com as linhas orientadoras de tratamento atuais, a terapêutica conjunta com inibidores da protease não é geralmente recomendada.
According to current treatment guidelines, dual therapy with protease inhibitors is generally not recommended.
De acordo com as atuais normas orientadoras de tratamento, não é geralmente recomendado o duplo tratamento com inibidores da protease.
According to current treatment guidelines, dual therapy with protease inhibitors is generally not recommended.
Segundo as orientações de tratamento atuais, geralmente não é recomendada a terapêutica dupla com inibidores da protease.
The use of Efient in patients 75 years of age is generally not recommended.
De um modo geral, não se recomenda a utilização de Efient em doentes com idade 75 anos.
Treatment with prasugrel is generally not recommended for patients of 75 years of age.
Geralmente, não se recomenda o tratamento com prasugrel a doentes com idade 75 anos
Information on safety of the railway system is scarce and not generally publicly available.
A informação sobre a segurança do sistema ferroviário é escassa e, em geral, não se encontra à disposição do público.
This suggestion has not been generally taken up.
Esta sugestão geralmente não tem sido aceita.
But not generally, in reality, separate but equal.
Geralmente não, na realidade, separados mas iguais.
HBVAXPRO is generally well tolerated.
HBVAXPRO é geralmente bem tolerado.
Generally one kit is sufficient.
Um conjunto é, geralmente, suficiente.
Generally, one kit is used.
Habitualmente, é usado um conjunto.
Generally one kit is sufficient.
Um kit é, geralmente, suficiente.
Splenomegaly, generally asymptomatic, is uncommon.
Esplenomegália, geralmente assintomática, é pouco frequente.
This train is generally packed.
Este comboio está quase sempre cheio.
This is not a problem that arises for radio which, generally speaking, is not transnational and therefore has no European dimension.
O problema não se coloca relativamente à rádio que, regra geral, não é transnacional, pelo que não possui dimensão europeia.
In adults, a fever is generally not present but it is common in infants and young children.
Em adultos, raramente se observa febre, sendo no entanto um sintoma comum entre as crianças.

 

Related searches : Not Generally - Is Generally - Do Not Generally - Generally Does Not - Can Generally Not - Generally Not Recommended - Generally Do Not - Generally Not Allowed - Not Generally Known - Generally Not Possible - Is Generally Possible - Is Generally Seen - Is Generally Used - Is Generally Considered