Translation of "is not welcome" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Is not welcome - translation : Welcome - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The truth is not always welcome.
A verdade nem sempre é bem vinda.
Tom is not welcome in this house.
O Tom não é bem vindo nesta casa.
Tom is not welcome in our home.
Tom não é bem vindo em nossa casa.
You're not welcome.
Você não é bem vindo.
You're not welcome.
Você não é bem vinda.
You're not welcome.
Vocês não são bem vindos.
You're not welcome.
Não tens de quê.
It rather implies that Turkey is not very welcome.
Antes pelo contrário, deixa praticamente entender que a Turquia não é bem vinda.
You're not welcome here.
Não és bem vindo aqui.
You're not welcome here.
Você não é bem vindo aqui.
You're not welcome here!
Você não é bem vindo aqui!
It does not welcome .
Ela não se congratula .
These are not welcome.
Isso não é bem vindo.
Children think jumping on the couch is like not welcome.
Crianças acho que é saltar no sofá como se abençoar.
It is not to welcome one opinion and condemn another.
Não é aplaudir uma opinião ou condenar outra.
Not only programmers are welcome.
Não são só os programadores que são bem vindos.
While this is very welcome, it does not give much detail.
Todas estas informações, com que de resto nos congratulamos, não são muito pormenorizadas.
Everyone is welcome.
Todos são bem vindos.
Everyone is welcome.
Todo mundo é bem vindo.
EVERYBODY IS WELCOME
Todos são bem vindos!
This is welcome.
Congratulamo nos com o facto.
This is welcome.
É algo que acolhemos com agrado.
You're not welcome in this house.
Você não é bem vindo nesta casa.
Would you not welcome such news?
Você não gostaria dessas novas?
Artists do not welcome this either.
Os artistas também não ficam à espera.
You will not be very welcome.
Não vão ser muito bem recebidos.
Scat, Kitty. You're not welcome here.
Anda, Minoune, não estás em tua casa.
She's not here to welcome me.
Ela nem sequer me veio esperar.
By ultra Orthodox from there is not much, but there are welcome.
Por ultra ortodoxo de lá não é muito, mas não são bem vindos.
I do not think that this is really something we should welcome.
Não creio que haja motivo para grandes felicitações.
Not everyone in the various states is giving your report a joyful welcome.
Nem toda a gente, nos vários Estados, está a acolher com agrado este relatório.
Video games Welcome Magazine Welcome is a side magazine of W.I.T.C.H.
Livro Nos Estados Unidos, entre 2002 e 2003, as histórias de W.I.T.C.H.
Your feedback is welcome .
Comentários e sugestões são bem vindos .
Then he is welcome.
Então é bem vindo.
You are not welcome in this house.
Você não é bem vindo nesta casa.
So you're NOT gonna be welcome there.
Logo, tu NÃO vais ser bemvindo lá!
Welcome, welcome
Bemvindo.
Welcome to Welcome!
Bemvinda a Bemvindos!
Welcome back Big Pharaoh, do not stop blogging!
Bem vindo de volta, Big Pharaoh. Não pare de blogar!
Which Mika, yo, I do not believe, welcome
Que Mika, yo, eu não acredito, bem vindo
Tom is always welcome here.
Tom é sempre bem vindo aqui.
Every good word is welcome.
Cada palavra boa é bem vindo.
The Commission proposal is welcome.
A proposta da Comissão é bem vinda.
This is a welcome acknowledgement.
Este reconhecimento é bem vindo.
This is a welcome document.
Este documento é muito bem vindo.

 

Related searches : Is Welcome - Do Not Welcome - Did Not Welcome - Is Warmly Welcome - Advice Is Welcome - She Is Welcome - Is Also Welcome - Feedback Is Welcome - Is Very Welcome - Everyone Is Welcome - It Is Welcome - He Is Welcome - Is Highly Welcome