Translation of "is welcome" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Is welcome - translation : Welcome - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Everyone is welcome.
Todos são bem vindos.
Everyone is welcome.
Todo mundo é bem vindo.
EVERYBODY IS WELCOME
Todos são bem vindos!
This is welcome.
Congratulamo nos com o facto.
This is welcome.
É algo que acolhemos com agrado.
Video games Welcome Magazine Welcome is a side magazine of W.I.T.C.H.
Livro Nos Estados Unidos, entre 2002 e 2003, as histórias de W.I.T.C.H.
Your feedback is welcome .
Comentários e sugestões são bem vindos .
Then he is welcome.
Então é bem vindo.
Welcome, welcome
Bemvindo.
Welcome to Welcome!
Bemvinda a Bemvindos!
Tom is always welcome here.
Tom é sempre bem vindo aqui.
Every good word is welcome.
Cada palavra boa é bem vindo.
The Commission proposal is welcome.
A proposta da Comissão é bem vinda.
This is a welcome acknowledgement.
Este reconhecimento é bem vindo.
This is a welcome document.
Este documento é muito bem vindo.
This innovation is therefore welcome.
É, pois, bem vinda esta inovação.
That is something I welcome.
Este é o seu nome. Isso significa que deve continuar a existir um quadro regulamentar, limitado no tempo.
Commissioner Fischler is most welcome.
Acolhemos com satisfação a sua presença.
This is a welcome proposal.
É uma proposta que é bem vinda.
It is really very welcome!
É algo a que, de facto, damos as boas vindas!
The latter is particularly welcome.
Saudamos, em particular, esta última medida.
This is a fine welcome.
Que bela recepção.
Are we welcome? Welcome.
Olhando para si, senhora, dirseia que nunca a deixou.
Yves, welcome. It is quite amazing.
Yves, seja bem vindo. É mesmo espetacular.
He is no longer welcome here.
Ele não é mais bem vindo aqui.
He is no longer welcome here.
Ele já não é bem vindo aqui.
She is no longer welcome here.
Ela não é mais bem vinda aqui.
She is no longer welcome here.
Ela já não é bem vinda aqui.
The truth is not always welcome.
A verdade nem sempre é bem vinda.
Is that for us to welcome?
Isso é bem vindo para nós?
A little flourish is always welcome!
Firula é sempre bem vinda!
That is something which we welcome.
Não existem essas reflexões.
That is a very welcome development.
É uma evolução muito grata.
Therefore, this communication is extremely welcome.
Por isso, esta Comunicação é extremamente bem vinda.
This development is, of course, welcome.
Esta evolução é naturalmente bem vinda.
That is why we welcome it.
Por isso nos congratulamos.
Welcome home, such as it is.
Bemvindos a casa.
Welcome is more neighborly, right, Kid?
Bemvindos é mais agradável, não é, miúdo?
Who wants to come, is welcome!
Quem quiser vir é bemvindo!
Cuba' s wish to join is welcome and Cuba will be welcome in our circle.
Saúdo a manifestação de interesse de adesão por parte de Cuba e seja, pois, bem vindo este país a este nosso círculo.
If this is true it is most welcome.
Se isso é verdade, é muito bem vindo.
Aid is welcome, but it is simply aid.
As ajudas são bem vindas, mas não passam de ajudas.
You are welcome, masters, welcome all.
Bemvindos, mestres. Sede bemvindos!
customer to bank domain is particularly welcome .
Para as transferências a crédito e os débitos directos , é , em particular , vista favoravelmente a decisão do grupo de acção sobre segurança dos pagamentos de proceder a um inventário das práticas de segurança nacionais no domínio cliente a banco .
Tom is not welcome in this house.
O Tom não é bem vindo nesta casa.

 

Related searches : Is Warmly Welcome - Advice Is Welcome - She Is Welcome - Is Not Welcome - Is Also Welcome - Feedback Is Welcome - Is Very Welcome - Everyone Is Welcome - It Is Welcome - He Is Welcome - Is Highly Welcome - Everybody Is Welcome - This Is Welcome - Is Most Welcome