Translation of "is proof that" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Is proof that - translation : Proof - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is proof, Mr Ferri!
São provas, Senhor Deputado Ferri!
The difference is that instead of constructing a new proof, the proof verifier simply checks that a provided formal proof (or, in instructions that can be followed to create a formal proof) is correct.
A diferença é que ao invés de construir uma nova prova, o verificador de prova simplesmente checa se a prova formal fornecida (ou em instruções que podem ser seguidas para criar a prova formal) é correta.
Where is the proof of that?
Gostava de ter provas disso, por favor!
I am proof that there is hope.
Eu sou a prova de que há esperança.
I am proof that there is hope.
Sou a prova de que há esperança.
This proposal is proof of that fact.
Esta proposta é disso prova.
It is known that formula_5 is irrational (see proof).
É sabido que formula_5 é irracional.
That is actually the proof that there is still a problem.
Isto prova bem que, de facto, o problema continua a existir.
The proof is that it makes us tired.
A prova é que ficamos cansados. (Risos)
It is all proof that the truth hurts.
Só assim se pode evitar um racismo recíproco.
Now, is that enough proof for you ironheads?
Já não chega de provas para os condenar?
That will be the proof that it is this strict
É mais que tempo de reagir e, por este motivo, aprovo as propostas de regulamento que nos são apresentadas.
This is proof positive that harmonization is unnecessary and dangerous.
É a prova de que essa harmonização era inútil e perigosa.
It is further proof that this is an antidemocratic illusion.
Isto prova nos uma vez mais que se trata de uma ilusão antidemocrática.
The rapporteur is himself proof that Europe is not racist.
O próprio relator é a prova de que a Europa não é racista.
Proof by construction Proof by construction, or proof by example, is the construction of a concrete example with a property to show that something having that property exists.
Prova por construção consiste em construir um exemplo concreto com determinada propriedade para mostrar que existe algo com tal propriedade.
It is proof that 'social Europe' does not exist.
Ele constitui uma prova de que não existe uma Europa social.
Well, here is the proof that we are not.
Ora aqui está a prova de que o não somos.
May I ask what proof there is of that?
Posso saber que provas há disso?
The DNA origami is a proof that that compiler actually works.
O origami de DNA é uma prova de que o compilador realmente funciona.
Therefore, a proof that formula_13 also proves that formula_4 is true.
Portanto, uma prova de que formula_13 também prova que formula_4 é verdade.
I'll get that proof.
Eu conseguirei essas provas.
That is quite untrue. The Commission should provide proof that it is untrue.
E assim surge a pergunta, se uma interdição nestas condições pode de algum modo ser aplicada.
Is there any better proof that this report is totally inappropriate?
Podia ter se melhor prova de que estamos diante de um relatório que não serve?
I'll come to that. This is a nuclear proof facility.
Esta é uma instalação à prova ataques nucleares.
And we are done. That is our proof by induction.
E, acabamos, Esta é nossa demonstração por indução.
The agreement with the EFTA countries is proof of that.
Trata se de uma questão muito grave e é a primeira vez que isto acontece.
The proof is trivial.
A prova é trivial.
The proof is irrefutable.
A prova é irrefutável.
There is no proof that testing animals at 24 months is foolproof.
Não está provado de que a despistagem aos 24 meses seja infalível.
This is proof for all people of any agreement that is made.
É a prova para todas as pessoas e todo o tempo sobre o acordo que fizerem hoje.
Mexico provides further proof that the market alone is not enough.
O México constitui uma prova de que o mercado só por si não é suficiente.
The proof, Madam President, is that 400 amendments have been tabled...
Prova disso, Senhor Presidente, é que forma apresentadas 400 alterações...
Here is another proof that the African is not capable of governing himself.
Mais uma evidência de que o africano não é capaz de se governar.
It is here that the original figure is extended to forward the proof.
Figura é o que é contido por alguma ou algumas fronteiras.
Here is another proof that the African is not capable of governing himself.
Aqui está outra prova que o africano não é capaz de se governar a si mesmo.
And this is climate proof.
e isso é à prova de clima,
So where is your proof?
Onde estão as tuas provas?
Proof that you gave me yourself.
Provas que me deu.
You're awful slow with that proof.
Estão atrasados com essa prova.
That one they got proof on.
Aquele de que têm provas.
Isn't that proof of my loyalty?
Que mais provas queres da minha lealdade?
You have no proof of that.
Nao ha provas para isso.
That is proof of the historically unparalleled success of the European Community.
Ouvi o senhor presidente Klepsch dizer que durante este debate seriam prestadas informações.
I could spend days citing proof that it is not mere superstition.
Eu poderia passar dias a citarlhe provas em como não é superstição.

 

Related searches : That Is Proof - Proof That - Sufficient Proof That - A Proof That - As Proof That - Gives Proof That - Give Proof That - That Is - Is That - Proof Is Provided - This Is Proof - Is Proof For - Is That Enough?