Translation of "is widely seen" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Is widely seen - translation : Seen - translation : Widely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Finding employment is widely seen as a priority. | O trabalho pode também funcionar directamente como uma forma de terapia. |
It is the most widely seen Norwegian film of all time. | Hoje o black metal está mais voltado para a musicalidade. |
Cyxymu is the most widely read and commented on blog about Abkhazia that I've seen. | E a Geórgia exige que oficiais de alfândega georgianos ocupem estes pontos de inspeção. |
It is widely | Nos ensaios clínicos com a vacina pandémica, a maior parte das reacções foram ligeiras em termos de natureza, de curta duração e qualitativamente similares às que foram induzidas por vacinas da gripe sazonais convencionais. |
Hamas is now widely seen as the true representative of Palestinian national ambitions, and is set to unite the Palestinians under its flag. | Actualmente o Hamas é largamente considerado como o verdadeiro representante das ambições nacionais palestinianas e deverá unir os palestinianos sob a sua bandeira. |
The European political process is widely seen as an elite preoccupation of little or no relevance to many outside the political classes. | O processo político europeu é largamente visto como uma preocupação de elites com pouca ou nenhuma relevância para muitos daqueles que estão fora da classe política. |
Eventually, on 14 December, Viktor Chernomyrdin, widely seen as a compromise figure, was confirmed in the office. | Em 14 de dezembro, o parlamento aceitou Viktor Chernomyrdin como primeiro ministro. |
His intelligence is widely recognized. | A inteligência dele é amplamente reconhecida. |
Tom's work is widely cited. | O trabalho do Tom é amplamente citado. |
This conversion is widely exploited. | Esta conversão é amplamente explorada. |
Telithromycin is widely distributed no | A telitromicina distribui se amplamente em todo o corpo. |
Everything is being widely debated. | Tudo é largamente debatido. |
Our engagement is widely known. | O noivado é conhecido. |
The issue of the Pan Slavism was not part of the mainstream political agenda, and is widely seen as an ideology of Russian imperialism. | O pan eslavismo sempre causou um conflito na política russa, sendo por vezes usado pelo Império Russo como instrumento de propaganda. |
We have seen once again this evening that the United States is widely criticised for not sharing the level of commitment the Protocol demands. | Esta tarde ficou patente que os Estados Unidos são alvo de inúmeras críticas por não partilharem o nível de compromisso exigido no Protocolo. |
Widely seen as an essential compo nent of drug services, at least four countries report increased demand for this intervention. | Geralmente reconhecida como uma componente essencial dos serviços de tratamento de drogas, pelo menos quatro países referem um aumento da procura deste tipo de intervenção. |
Polygamy is widely practiced in Kenya. | Poligamia é muito comum no Quênia. |
Tea is widely grown in India. | O chá é muito cultivado na Índia. |
If this technology is widely adopted, | Isso pode demorar cinco anos ou mais. |
The death sentence is widely used. | A pena de morte é amplamente aplicada. |
Responsibility is spread somewhat more widely. | A responsabilidade encontra se um pouco mais disseminada. |
This book is widely available in libraries. | Este livro está amplamente disponível nas bibliotecas. |
The order is not yet widely studied. | O cuidado materno ainda não é muito estudado. |
It is widely deployed in commercial products. | Ela é utilizada largamente em produtos comerciais. |
MUMPS is widely used in financial applications. | MUMPS também é muito utilizado em aplicações financeiras. |
Telithromycin is widely distributed throughout the body. | A telitromicina distribui se amplamente em todo o corpo. |
Price information is often not widely available. | Informações de preço muitas vezes não não amplamente disponível. |
Telithromycin is widely distributed throughout the body. | A telitromicina distribui se amplamente em todo o corpo. |
The three clawed dragon was used by lower ranks and the general public (widely seen on various Chinese goods in Ming Dynasty). | O dragão com três garras foi usado pelo público geral (visto extensamente em vários bens chineses no Dinastia Ming). |
Broadband service is widely provided within Vatican City. | O serviço de banda larga é amplamente fornecido na Cidade do Vaticano. |
Urdu is spoken widely by the Muslim population. | O Urdu é falado em larga escala pela população muçulmana. |
Thorpe is widely popular in Asia, particularly Japan. | Thorpe é muito popular na Ásia, especialmente no Japão. |
He is widely considered the Father of Accounting . | É considerado o pai da contabilidade moderna. |
50 is the most widely used euro banknote | A nota de 50 é a nota de euro mais utilizada. |
However PET is not widely available throughout Europe. | Contudo, o PET não está largamente disponível em toda a Europa. |
It is important that these are widely known. | Considero importante que isso seja também amplamente divulgado. |
In the candidate countries, enlargement is widely supported. | Nos países candidatos existe uma base social clara a favor do alargamento. |
. The polluter pays principle is currently widely accepted. | O princípio do poluidor pagador é, hoje em dia, amplamente aceite. |
It is widely known that this industry is quite unhealthy. | Como é do conhecimento geral, o sector encontra se bastante doente. |
Social systems The social organization of ruffed lemurs is widely variable in both group organization and group composition, although no notable difference can be seen between the two species. | Sistemas sociais A organização social dos varecias é amplamente variável tanto em organização de grupo quanto a composição do grupo, embora nenhuma diferença notável pode ser vista entre as duas espécies desse gênero. |
The outcome was very close opinions diverge widely and it still remains to be seen how the plenary will finally vote in July. | A diferença entre o número de votos a favor e contra foi muito pequena há uma grande divergência de opiniões e ainda estamos para ver qual será o resultado final da votação em plenário, em Julho. |
The euro is widely used as an international reserve | O euro é largamente utilizado como moeda de reserva internacional e , por essa razão , numerosos |
Steel is a widely used material in civil construction. | O aço é um material muito utilizado na construção civil. |
Chicken is the most widely eaten meat in Morocco. | Possui terras áridas em quase todo o território. |
Ethanol fuel is also widely available in the USA. | O etanol combustível também é amplamente disponível nos Estados Unidos. |
Related searches : Widely Seen - Is Well Seen - Is Generally Seen - Is Seen Positive - Is Seen Controversial - Is Seen With - Is Often Seen - Is Clearly Seen - This Is Seen - Is Best Seen - It Is Seen - Is Seen As - Potential Is Seen - That Is Seen