Translation of "just very few" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Just - translation : Just very few - translation : Very - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just as in Hollywood, very few succeed.
No entanto apenas poucos são bem sucedidos.
I just have a very few points to make.
A Comunidade Europeia tem de ser a primeira a contribuir para a concretização do objectivo da saúde a nível mundial na ano 2000.
Just a few more very brief remarks, Mr President.
Algumas brevíssimas observações ainda, Senhor Presidente.
I just want to ask you a very few simple questions.
Só vos quero perguntar umas coisas simples.
So, here are just a few very simple scenes of the guy just being kicked.
Aqui temos cenas muito simples do homem sendo chutado.
And I'm just going to summarize just a few of them very quickly for you.
E vou resumir apenas alguns deles muito rapidamente para vocês.
And I'm just going to summarize just a few of them very quickly for you.
Vou resumir apenas alguns deles muito rapidamente.
I will reply very briefly, Mr President, and just make a few things clear.
Uma resposta muito curta, Senhor Presidente, para algumas afirmações que considero importantes.
Very few.
Muitos poucos.
Very few.
Muito poucas.
So it made a very low pass, just a few hundred kilometers above the surface.
Foi um voo bem baixo, somente alguns quilômetros acima da superfície.
So it made a very low pass, just a few hundred kilometers above the surface.
Passou a muito pouca distância, a poucas centenas de quilómetros da superfície.
Very few things are very smooth.
Muito poucas coisas são muito lisas.
Very few things are very smooth.
Pouquíssimas coisas são muito macias.
Very, very few people actually have
Muito poucas pessoas conseguem ter
Just a few moments.
Só por alguns momentos.
Just a few figures.
Passo a citar apenas alguns valores.
Just a few stitches.
Só uns quantos pontos.
Just for a few...
Sò para uma...
Just a few paragraphs.
São só uns parágrafos.
Just a few dissenters.
Alguns opositores.
Just a few minutes.
Apenas há alguns minutos.
Just a few pennies.
Só uns tostões.
Just a few pages.
Só algumas páginas.
Just a few blocks.
Mais uns quarteirões.
Just a few questions.
Algumas perguntas.
Very few cities fail.
Muito poucas cidades desaparecem.
Very few were produced.
Muito poucos foram produzidos.
Very few people do.
Muito poucas pessoas defendem.
But very few returned.
Mas muito poucos retornaram.
Here's just a few samples.
Aqui estão apenas alguns exemplos.
Just grabbing a few shots...
É só fazer umas filmagens...
Just a few things here.
São umas coisinhas que tenho aqui.
I'll just mention a few.
Vou referir só alguns.
Here's just a few samples.
Aqui estão uns exemplos simples.
These are just a few.
Estas são apenas algumas.
Just a few points, though.
Tenho, porém, algumas observações a fazer.
Just a few remarks here.
Só uma observação.
Just a few main points.
Apenas alguns tópicos breves.
Just for a few days.
Só alguns dias.
And just a few people.
E só algumas pessoas.
Just a few simple words.
Sô algumas palavras.
Just a few patches left.
Apenas ficaram uns pedaços.
Just a few days only.
Vai ficar no hotel?
Just a few doors away.
É aqui perto.

 

Related searches : Just Few - Very Few - Just A Few - Very Few Staff - Are Very Few - Very Few Times - A Very Few - Very Few People - Only Very Few - Some Very Few - Very Few Applications - With Very Few - Very Few Changes - Very Few Rain