Translation of "keep with" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Don't keep company with him. | Não ande com ele. |
Keep up with your friends! | Na floresta hб lobos, e um urso tambйm. |
Keep, keep, keep. | É de manter. |
How to keep up with technology? | Como se manter a par com a tecnologia? |
I can't keep up with you. | Não consigo acompanhá lo. |
I can't keep pace with you. | Não consigo acompanhar seu ritmo. |
Keep on with what you're doing. | Fique de olho no que está fazendo. |
You won't keep company with them. | Não fique em compania com elas. |
Always keep your pen with you. | Mantenha sempre a caneta consigo. |
Always keep your pen with you. | Mantenha sempre a sua caneta consigo. |
Always keep your pen with you. | Traga sempre consigo a caneta. |
Keep on with your sewing, ladies. | Continuem a costurar. |
I always keep it with me. | Tenhoa sempre comigo. |
Stop. Keep up here with me. | Pare. |
Well, keep in touch with me. | Mantenhame informado. |
We can't keep up with you. | Não te conseguimos acompanhar! |
Keep pushing on the plunger with your thumb to keep the plunger in place. | Continue a empurrar o êmbolo com o polegar para o manter no lugar. |
I can't keep up with them. With their motobicycles. | América por aqui, América por ali... |
Tom tried to keep up with Mary. | Tom tentou acompanhar Maria. |
Tom could barely keep up with Mary. | Tom mal podia acompanhar Mary. |
Do you keep in touch with Tom? | Você mantêm contato com o Tom? |
Keep this Patient Alert Card with you. | Mantenha consigo o Cartão de Alerta do Doente. |
Keep this Patient Alert Card with you. | Mantenha o Cartão de Segurança do Doente consigo. |
We will keep in touch with them. | Vamos manter nos em contacto com eles. |
I'd rather keep on with something else. | Eu preferiria continuar com qualquer coisa mais... |
you have to keep up with progress. | tem de acompanhar o progresso. |
Gotta keep up with what's going on. | Temos de acompanhar o que se passa. |
We keep in touch with each other. | Mantêmonos em contacto. |
We'll keep our meeting with Captain Peterson. | Iremos ao encontro com o Capitão Peterson. |
Keep moving! Keep going. Keep going, Nat. | Fujam! |
Keep going, keep going, and keep going. | Foi realmente ruim! |
So keep waiting we are waiting with you. | Esperai, pois, queesperaremos convosco. |
I want you to keep up with me. | Eu quero que você continue comigo. |
I want you to keep up with me. | Quero que você continue comigo. |
You should keep in touch with Mr. Smith. | Você deveria manter se em contato com o Sr. Smith. |
I hope I can keep up with you. | Espero que eu possa manter contato com você. |
I hope I can keep up with you. | Espero poder manter contato com você. |
Do you still keep in touch with her? | Você ainda mantém contato com ela? |
Do you still keep in touch with him? | Você ainda mantém contato com ele? |
Tom struggled to keep up with his classmates. | Tom teve dificuldade para acompanhar seus colegas de classe. |
And we can keep going on with that. | And nós podemos continuar fazendo isso. |
Keep this card with you at all times | Conserve sempre consigo este cartão |
Keep this card with you at all times | Tenha este cartão sempre consigo |
I came with you to keep my promise. | Vim contigo para cumprir a promessa. |
Will you keep on with your detective work? | Vais continuar o trabalho de detective? |
Related searches : Keep Working With - Keep Step With - Keep Faith With - Keep With Next - Keep On With - Keep In With - Keep Track With - Keep Contact With - Keep With You - Keep Company With - Keep It With - Keep Current With - Keep Going With - Keep Abreast With