Translation of "kidnap and ransom" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Kidnap - translation : Kidnap and ransom - translation : Ransom - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They specialize in snatchandgrabs, ranging from kidnap and ransom to extracting political dissidents. | São especializados em trabalhos que vão desde o rapto por dinheiro à extracção de dissidentes políticos. |
Tom didn't kidnap Mary. | Tom não sequestrou Mary. |
Did you kidnap someone, Sherry? | Raptaste alguém, Sherry? |
Kidnap her and bring her to me, discreetly. | Descobia discretamente, raptaia discretamente, e trazeima discretamente. |
Carlos planned to take over the conference by force and kidnap all eleven oil ministers in attendance and hold them for ransom, with the exception of Ahmed Zaki Yamani and Iran's Jamshid Amuzegar, who were to be executed. | Carlos planejava aparecer na conferência à força e sequestrar todos os onze ministros do petróleo na reunião e mantê los para resgate, com exceção de Ahmed Zaki Yamani e do Iraniano Jamshid Amuzegar, que eram para ser executados. |
You always had that kidnap fantasy. | Sempre tiveste a fantasia de ser raptado. |
He told them to kidnap me. | Ele estava à frente de tudo. Ele disselhes que me raptassem. |
I wasn't trying to kidnap her. | Não a tentei raptar. |
Their ransom. | O resgate deles. |
The army will shoot you, and Hamas will kidnap you. | O exército irá atirar em você e o Hamas irá sequestar você. |
The army will shoot you, and Hamas will kidnap you. | O exército vai dispara sobre vocês, e os Hamas vão raptar vos. |
Why would he want to kidnap him? | Porque iria querer sequestrálo? |
But the ransom. | Mas o resgate. |
Now they're on their way to kidnap Adeline. | E agora estão a caminho, para raptar Adeline. |
The ransom, Your Highness? | O resgate, Alteza? |
What is the ransom? | Qual é o resgate? |
Yeah, what's this about you trying to kidnap her? | Sim, porque tentaste raptála? |
We can't kidnap him, we'll have to kill him. | No podemos raptálo, teremos de o matar. |
Demanding ransom with torture videos | Pedido de resgate com vídeos de tortura |
Fadil received a ransom note. | Fadil recebeu uma nota de resgate. |
No ransom has been demanded. | Não foi pedido qualquer resgate. |
We shall ask for ransom! | Vamos mantêlos reféns. |
Ransom asked was 100,000 smackers. | O resgate pedido foi de 100 mil notas. |
I am so sorry, but I just must kidnap Henrietta. | Desculpem, mas tenho de raptar a Henrietta. Ela volta já. |
The only way to get you is to kidnap you. | Só raptandoo para pegálo! |
No, no, Harriet. You can't kidnap the captain like that. | Não, Harriet, não podes raptar assim o capitão. |
A horse and gear would borrow from the ransom. | Teria que tirar do resgate o suficiente para ter um cavalo e uma armadura. |
We gotta kidnap a couple of players from the Darwin team. | tenho de raptar 2 jogadores da equipa do Darwin. |
Oh, come on, let's get busy. We gotta kidnap those players. | Vamos lá, temos de raptar 2 jogadores de futebol! |
I think the neatest thing would be to kidnap Fisher's daughter. | Acho que o melhor que podíamos fazer seria raptar a filha do Fisher. |
Tom refused to pay the ransom. | Tom se recusou a pagar o resgate. |
A pharaoh's ransom for a shepherd? | O resgate de um faraó por um pastor? |
King's ransom for a king's daughter. | Um resgate real para a filha de um rei. |
A Special Mission Hitler's Secret Plot to Seize the Vatican and Kidnap Pope Pius XII . | A Special Mission Hitler's Secret Plot to Seize the Vatican and Kidnap Pope Pius XII . |
Angier and Cutter kidnap Fallon to force Borden to give the key to the cypher. | Em retorno, Angier e Cutter capturam Fallon e o enterram vivo. |
They accompany him to kidnap Gohan, and attack and defeat Piccolo before fighting him again alongside Goku. | Jess foge para perto de Ginyu e assiste o capitão lutar sozinho contra Goku, Kuririn e Gohan. |
Grave mistake to kidnap her FreeStellaNyanzi Grace Natabaalo ( Natabaalo) April 8, 2017 | Sequestrá la foi um grave erro. FreeStellaNyanzi |
It will cost you a king's ransom. | ele vai custarlhe um resgate de um rei. |
It's that dame we held for ransom. | É uma mulher que tivemos como refém. |
Who needs more wealth for Richard's ransom? | Quem precisa de mais riqueza para o resgate de Richard? |
We'll search again to find the ransom. | Iremos pesquisar novamente para pagar o resgate. |
He's got a king's ransom aboard here. | Ele tem um resgate de rei aqui a bordo. |
The episode's plot has Mojo Jojo kidnap Fibonacci along with an opera singer and a badger. | O enredo do episódio tem Macaco Louco sequestrando Fibonacci, juntamente com um cantor de ópera e um texugo. |
The Mongols held the Zhengtong Emperor for ransom. | Os mongóis seqüestraram o Imperador Zhengtong e pediram um resgate para devolvê lo. |
Go on, we know you found ransom money. | Continue, sabemos que encontraram dinheiro do resgate. |
Related searches : Kidnap For Ransom - Ransom Note - Ransom Money - For Ransom - Ransom Demand - Ransom Payment - King's Ransom - Ransom Amount - At Ransom - Holding To Ransom - Held To Ransom - Hold To Ransom