Translation of "kingdom of denmark" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Denmark - translation : Kingdom - translation : Kingdom of denmark - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

KINGDOM OF DENMARK,
O REINO DA DINAMARCA,
THE KINGDOM OF DENMARK,
O REINO DA DINAMARCA,
THE KINGDOM OF DENMARK,
A REPÚBLICA FEDERAL DA ALEMANHA,
THE KINGDOM OF DENMARK,
A REPÚBLICA DA ESTÓNIA,
THE KINGDOM OF DENMARK,
do REINO DA DINAMARCA,
THE KINGDOM OF DENMARK,
Depósito dos instrumentos de ratificação
concerning the Kingdom of Denmark
As Partes esforçam se por repatriar todos os nacionais de países terceiros que não preencham, ou tenham deixado de preencher, as condições em vigor para a entrada, permanência ou residência nos seus territórios respetivos, para os seus países de origem.
in the Kingdom of Denmark
Na República da Letónia
Joint Declaration concerning the Kingdom of Denmark
Declaração Comum relativa ao Reino da Dinamarca
United Kingdom Ireland Denmark Greece
Bélgica Luxemburgo3Alemanha Dinamarca França Grécia Irlanda Itália Paises Baixos Portugal Espanha Reino Unido
Denmark Sweden United Kingdom 80 60
A solidez financeira e a reputação do BCE dependem da gestão adequada da carteira de investimento .
This Decision is addressed to the Kingdom of Denmark and the Kingdom of Sweden.
A Dinamarca e a Suécia são as destinatárias da presente decisão.
1973 Denmark , Ireland and the United Kingdom
1973 Dinamarca , Irlanda e Reino Unido
of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Do Reino da Dinamarca, da Irlanda e do Reino Unido da Grã Bretanha e Irlanda do Norte,
In 1380 the Norwegian kingdom entered into a personal union with the Kingdom of Denmark.
Em 1380, o reino da Noruega se uniu ao reino da Dinamarca.
The Contracting Parties take note that this Agreement does not apply to the territory of the Kingdom of Denmark, nor to nationals of the Kingdom of Denmark.
Relativa ao Reino da Dinamarca
The Contracting Parties take note that this Agreement does not apply to the territory of the Kingdom of Denmark, nor to nationals of the Kingdom of Denmark.
Nestas condições, seria conveniente que a Turquia concluísse um acordo de readmissão com a Islândia e com a Noruega nos mesmos termos que os previstos no presente Acordo.
in the Kingdom of Denmark Skatteministeren or an authorised representative,
Para efeitos das consultas referidas no n.o 1 e n.o 2, cada Parte Contratante deve informar a outra de eventuais desenvolvimentos que possam afetar o funcionamento adequado do presente Acordo, nomeadamente de qualquer acordo pertinente entre uma das Partes Contratantes e um Estado terceiro.
in the Kingdom of Denmark Skatteministeren, or an authorised representative,
Para o efeito, o pagamento em excesso de um cliente não inclui saldos credores imputáveis a taxas em litígio, mas inclui saldos credores resultantes da devolução de mercadorias
in the Kingdom of Denmark Skatteministeren, or an authorised representative,
na República de Chipre Υπουργός Οικονομικών ou um representante autorizado
in the Kingdom of Denmark Skatteministeren or an authorised representative
Na República de Malta Il Ministru responsabbli għall Finanzi ou um representante autorizado
in the Kingdom of Denmark Skatteministeren or an authorised representative
Na República Francesa Le Ministre chargé du budget ou um representante autorizado
in the Kingdom of Denmark Skatteministeren, or an authorised representative,
na República Italiana Il Direttore Generale delle Finanze ou um representante autorizado
Permanent Representative of the Kingdom of Denmark to the European Union
Representante Permanente do Reino da Dinamarca junto da União Europeia
Having regard to the initiative of the Kingdom of Denmark 1 ,
Tendo em conta a iniciativa do Reino da Dinamarca 1 ,
in the case of the Kingdom of Denmark aktieselskaber , gensidige selskaber
no que diz respeito ao Reino da Dinamarca aktieselskaber , gensidige selskaber ,
However, Harthacnut was involved with his kingdom in Denmark.
Mas Hardacanuto estava envolvido com o seu reino na Dinamarca.
Italy Netherlands Belgium Luxembourg United Kingdom Ireland Denmark Greece
Alemanha França Itália Países Baixos Bélgica Luxemburgo Reino Unido Irlanda Dinamarca Grécia
United Kingdom France Netherlands Ireland Germany Italy Belgium Denmark
No que me diz respeito, a minha doutrina nunca se alterou.
cases, namely for the United Kingdom, Ireland and Denmark.
Com base nestas propostas a suspensão temporária da captura de peixe foi em alguns casos anulada, nomeadamente no Reino Unido, Irlanda e Dinamarca.
Denmark King of Denmark In 1853, Christian, Prince of Schleswig Holstein Sonderburg Glücksburg was heir to the Kingdom of Denmark, and in 1863, he ascended the Throne.
Dinamarca Rei da Dinamarca Em 1853, Cristiano, Príncipe de Schleswig Holstein Sonderburg Glücksburg era o herdeiro do Reino da Dinamarca, e em 1863, ele subiu ao trono.
This Decision is addressed to the Kingdom of Denmark and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
O Reino da Dinamarca e o Reino Unido da Grã Bretanha e da Irlanda do Norte são os destinatários da presente decisão.
This Agreement shall not apply to the territory of the Kingdom of Denmark.
O presente Acordo não é aplicável no território do Reino da Dinamarca.
This Agreement shall not apply to the territory of the Kingdom of Denmark.
O presente Acordo só é aplicável no território do Reino Unido da Grã Bretanha e da Irlanda do Norte e no território da Irlanda se a União Europeia notificar o Azerbaijão nesse sentido.
This Agreement shall not apply to the territory of the Kingdom of Denmark.
O presente Acordo não é aplicável ao território do Reino da Dinamarca.
The breakdown comprises Denmark , Sweden and the United Kingdom individually
A desagregação compreende a Dinamarca , a Suécia e o Reino Unido , individualmente
Only the United Kingdom, Ireland and Denmark remain outside it.
O meu país, a Itália, está a discutir neste momento e está a assumir, segundo creio, posições idênticas às da Holanda e da França.
Treaties of Accession signed between Community and Denmark, Ireland, Norway and United Kingdom.
Assinatura dos tratados de adesão à Comunidade da Dinamarca, Irlanda, Noruega e Reino Unido.
The referendum showed that the rot is not in the Kingdom of Denmark.
Senhor Presidente do Conselho, Senhor Presidente da Co missão, caros colegas, lá incompreensível como diz o senhor presidente da Comissão referindo se aos trabalhos do Conselho e às nossas cimeiras , este trabalho é o seguramente.
Overseas countries and territories that have special relations with the Kingdom of Denmark
As Partes cooperam em questões relacionadas com as IG e o comércio de vinhos e de bebidas espirituosas, nomeadamente
Overseas countries and territories that have special relations with the Kingdom of Denmark
Καλαμάτα Kalamata
Overseas countries and territories that have special relations with the Kingdom of Denmark
Gronelândia.
Overseas countries and territories that have special relations with the Kingdom of Denmark
Polinésia Francesa,
This Decision is addressed to the Kingdom of Denmark and the Republic of Slovenia.
O Reino da Dinamarca e a República da Eslovénia são os destinatários da presente decisão.
the territory of the Kingdom of Denmark, except for the Faroe Islands and Greenland,
o território do Reino da Dinamarca, excepto as Ilhas Faroé e a Gronelândia,

 

Related searches : Denmark Vesey - Central Denmark - Statistics Denmark - Kingdom Of Darkness - Kingdom Of Ends - Kingdom Of Nature - Kingdom Of Heaven - Kingdom Of Bahrain - Kingdom Of Life - Kingdom Of God - Kingdom Of Spain - Kingdom Of Swaziland