Translation of "know as well" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
You know as well... | Sabes também que... ? |
You know as well as I do. | Você sabe tão bem como eu. |
Well, I think I know him as well as you do. | Bem, penso que o conheço tão bem como tu. |
Well, you might as well know. I was lying. | É melhor que saiba menti. |
I wanted to know as well. | Desejaria saber também. |
We all know this as well. | Todos o sabemos também. |
You may as well know it. | Também deves saber. |
Oh, as well I know it. | OH, isso já sei. |
They know mental as well as physical suffering. | Eles sofrem tanto mental quanto fisicamente. |
They know mental as well as physical suffering. | Conhecem o sofrimento tanto mental como físico. |
I know that as well as you do. | Sei isso tão bem como o senhor. |
You know that as well as I do. | Sabe tão bem quanto eu. |
You know that as well as I do. | Sabe disso tão bem quanto eu. |
Well, might as well get to know what it is. | Bem, vocês devem também saber o que é isso. |
I would like to know as well. | Gostaria de saber também. |
I think I know Tom as well as anybody. | Eu acho que conheço o Tom tão bem quanto todo o mundo. |
I think I know Tom as well as anybody. | Acho que conheço o Tom tão bem quanto todo o mundo. |
I think I know Tom as well as anybody. | Eu acho que eu conheço o Tom tão bem quanto todo o mundo. |
I think I know Tom as well as anybody. | Acho que eu conheço o Tom tão bem quanto todo o mundo. |
Tom doesn't know you as well as I do. | Tom não te conhece tão bem quanto eu. |
Tom doesn't know you as well as I do. | Tom não o conhece tão bem quanto eu. |
Tom doesn't know Mary as well as I do. | Tom não conhece Mary como eu. |
Tom didn't know Mary as well as I did. | O Tom não conhecia a Mary tão bem quanto eu. |
Come, come, you know as well as I do. | Ora, sabes tão bem como eu. |
You might as well know this now as later. | Mais vale que saiba agora. |
Well, Mr. Denham, you know the reasons for hurrying as well as I do. | Sr. Denham, sabe tão bem quanto eu as razões para haver pressa. |
You know this is true as well as I do! | Mas há outra componente, que é a prática. |
You may not know it as well as I do. | Talvez não a conheça tão bem como eu. |
You know as well as I do who it was. | Sabe tão bem como eu quem foi. |
I think I know Leon quite as well as you. | Acho que também conheço bem o Leon. |
You know the reasons why as well as I do | Os motivos conhecelos tão bem como eu |
However, other people know that if, as well. | No entanto, outras pessoas saibam que, se, também. |
This is not so, as you well know. | Como sabem, não é isso que se passa realmente. |
You may as well know it right off. | Você tem que saber a verdade. |
You might as well know it right now. | É bom que fiques já a saber. |
You don't know how to drive as well as I do. | Você não sabe dirigir tão bem quanto eu. |
I know that I can't do that as well as you. | Eu sei que não posso fazer isso tão bem quanto você. |
As we already know, this applies to the Internet as well. | Como todos sabem, o mesmo se aplica à Internet. |
They have to know the upside as well as the downside. | Têm de conhecer o lado mau, além dos efeitos agradáveis. |
I didn't know that he was there as well. | Eu não sabia que ele também estava lá. |
But you know, number 3 is right as well. | Ale to nie wszystko, punkt 3 jest również poprawną odpowiedzią. |
It would be as well for Members to know. | Seria bom que os colega estivessem informados. |
I regularly talk to journalists, as you well know. | O senhor sabe que falo regularmente com jornalistas. |
I am Beth Morgan, as you damn well know. | Chamome Beth Morgan, como vocês bem sabem. |
Now I know. You might as well tell me. | Agora que sei, bem pode contarme. |
Related searches : Know As - Well As Well - As Well ... As - As Well As - As Well - Well As - Know Well Enough - Know Too Well - Know Full Well - Know Him Well - Know Fairly Well - Know Very Well - Know It Well - Well You Know