Translation of "lay a carpet" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Carpet - translation : Lay a carpet - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Magic Carpet is a sentient carpet who is able to fly.
O Tapete Mágico é um tapete sensível que é capaz de voar.
Carpet
Carpete
We want a new carpet.
Queremos um tapete novo.
Mary is weaving a carpet.
A Maria está a tecer um tapete.
They rode a carpet like Aladdin.
Eles dirigiram um tapete, como Aladdin.
They rode a carpet like Aladdin.
Eles voaram num tapete como o do Aladino.
I see, a flying carpet, huh?
Estou a ver, um tapete voador?
Carpet size
Tamanho da carpete
Noa carpet.
Não tem tapete.
Fly, carpet.
Voe tapete.
Fly, carpet!
Voe tapete.
Technical nutrients this is for Shaw Carpet, infinitely reusable carpet.
Nutrientes técnicos essa é para a Shaw Carpet, tapete infinitamente reutilizável.
Take the magic carpet for a ride.
Tome o tapete mágico para um passeio.
There's a large carpet on the floor.
No chão há um tapete grande.
WHERE YOU WOULD FLY A MAGlC CARPET,
E era a atração Aladdin, onde você voaria num tapete mágico,
What do you possess, a magic carpet?
Têm algum tapete mágico?
It won't hurt the carpet a bit.
Não vai magoar nada o tapete.
The Carpet Bag.
O Tapete Bag.
Bring the carpet.
Tragam o tapete.
For on that carpet... which flies when it is bidden Fly, carpet
Pois nesse tapete, que voa quando ordenado, Voa tapete ,
A superb Turkish carpet Money Finely worked gold
Um esplêndido tapete otomano, dinheiro, ouro finamente cinzelado.
This carpet is beautiful.
Este tapete é lindo.
I hate this carpet.
Eu detesto este tapete.
Tom vacuumed the carpet.
Tom aspirou o tapete.
You gota da carpet.
Coloquem o tapete para que eu pise.
Under the stair carpet?
Debaixo do tapete das escadas.
Me, Napaloni, I never get out without a carpet.
Eu, minha doce, não me movo sem o tapete.
More carpet per man hour.
Mais carpetes por hora homem.
We call it Cool Carpet.
Nós o chamamos Cool Carpet
Don't walk on the carpet.
Não ande sobre o tapete.
Tom sat on the carpet.
Tom se sentou no tapete.
More carpet per man hour.
Mais carpetes por homem hora.
We call it Cool Carpet.
Chamamos lhe Carpete Fixe .
I'm not being carpet bombed.
Não posso estar a ser bombardeada.
That carpet is brand new.
Esta carpete é nova!
Train, plane, bus, magic carpet.
Quem sabe?
He took me to a room with a splendid Chinese carpet
Ele recebeu me numa sala com o chão coberto por um esplêndido tapete chinês.
The dry leaves formed a carpet in the central plaza.
As folhas secas formaram um tapete na praça central.
I have to buy a new carpet for this room.
Tenho que comprar um tapete novo para esta sala.
I have to buy a new carpet for this room.
Preciso comprar um tapete novo para esta sala.
We spread the earth a carpet what comfort We provide!
E dilatamos a terra e que excelente Dilatador tendes em Nós!
that they throw a carpet out of their hotel window...
que atiraram uma carpete pela janela do hotel...
a Tatum special... and they'll roll out the red carpet.
um especial Tatum e eles estenderão o tapete vermelho.
In the prayer closet with a carpet over its door.
Na cabine de orações com um tapete sobre a porta.
When you are Caliph, you'll have a carpet of maidens.
Quando fores Califa, terás dúzias de donzelas.

 

Related searches : Lay Carpet - Fit A Carpet - Red Carpet(a) - Red-carpet(a) - Lay - A Lay Person - Lay A Fire - Lay A Complaint - Lay A Course - Lay A Cornerstone - Lay A Cable - Lay A Foundation - Lay A Basis