Translation of "leave scars" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Leave - translation : Leave scars - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Atrophic scars may be further classified as ice pick scars, boxcar scars, and rolling scars.
Cicatriz as cicatrizes podem ser atróficas, hipertróficas ou queloides.
Mental torture, however can leave scars just as deep and long lasting as physical torture.
O filme descreve técnicas e procedimentos de tortura física e psicológica praticada pelas forças americanas.
Scars
Cicatrizes
Because the lesions are larger, healing takes longer (about twenty to thirty days), and may leave scars.
Uma vez que as lesões são maiores, a cicatrização se torna mais demorada (cerca de vinte a trinta dias) e pode deixar cicatrizes.
Lumps under the skin on the back of the legs that may become sores and leave scars
Caroços sob a pele na parte de trás das pernas que podem ficar em ferida e deixar cicatrizes
It will leave civilization and humankind marked by the scars of suffering for a long time to come.
Nada justifica, do meu ponto de vista, uma tal obstinação belicosa.
Any scars?
Cicatrizes?
Your scars.
As suas cicatrizes.
Scars differ from other scars in the amounts of collagen overexpressed.
Cicatrizes podem também comprometer o funcionamento e proteção de órgãos.
These are entanglement scars.
São cicatrizes causadas por enroscamento.
There are still scars.
Ainda tenho cicatrizes.
You can see their scars.
Pode se ver as suas cicatrizes.
But scars were not enough.
É possível, repito, que exista um erro da nossa parte.
The scars are almost gone.
As cicatrizes praticamente desapareceram.
The scars will last for decades.
As cicatrizes permanecerão durante décadas.
German girls find scars very attractive.
As alemãs acham cicatrizes muito atraentes.
We still can't get rid of scars.
Nós ainda não nos livramos das cicatrizes.
Avoid areas with scars or stretch marks.
Evite zonas com cicatrizes ou estrias.
Avoid areas with scars or stretch marks.
NÃO administre em zonas onde a pele esteja sensibilizada, com nódoas negras, vermelha ou dura.
Avoid areas with scars or stretch marks.
Evitar àreas com cicatrizes e estrias.
We still can't get rid of scars.
Ainda não nos conseguimos livrar das cicatrizes.
Avoid areas with scars or stretch marks.
Evite áreas com cicatrizes e estrias.
Avoid areas with scars or stretch marks.
Evite áreas com cicatrizes ou estrias.
They're going to be scars some day.
Um dia serão cicatrizes.
Don't make the scars too big, Walt.
Não faça as cicatrizes muito grandes, Walt.
And one more physical consideration for immortality Scars.
Mas não garante em que condições continuamos a viver.
Avoid any areas with scars or stretch marks.
Evite áreas com cicatrizes ou estrias.
Do not inject into scars or stretch marks.
Não injete em zonas com cicatrizes ou estrias.
The scars will be with her for life.
Os esforços que a presidência tam bém empreendeu nesse sentido, não ficaram, julgo, sem darem os seus resultados.
Areas with scars or stretch marks should be avoided.
Evitar áreas com cicatrizes ou estrias.
Avoid injecting into areas with scars or stretch marks.
Evite injetar em áreas com cicatrizes ou estrias.
Haemangioma with a risk of permanent scars or disfigurement.
Hemangioma com risco de cicatrizes permanentes ou desfiguração.
One could compare them to scars on a face.
É aí que há um acordo entre todas as forças políticas.
There are scars and wounds that have not healed.
Existem cicatrizes e feridas por sarar.
All the talk about duelling and scars and scratches.
Aquela conversa sobre duelos, cicatrizes e arranhões.
Sonny, there are duty scars all over my hide.
Filho, tenho marcas no meu corpo desse dever patriótico.
Day seven, they show the classic scars of smallpox umbilication.
Dia sete, elas mostram os sinais clássicos da umbilicação da varíola.
They were prepared for scars, disfigurements, tangible horrors, but nothing!
Eles foram preparados para cicatrizes, deformações, horrores tangíveis, mas nada!
ROMEO He jests at scars that never felt a wound.
Ele ROMEO gracejos em cicatrizes que nunca sentiu uma ferida .
Day seven, they show the classic scars of smallpox umbilication.
Dia sete, mostram as cicatrizes clássicas da umbilicação da varíola. Dia oito.
Do not inject into areas with scars or stretch marks.
Não injetar em zonas com cicatrizes ou estrias.
Gashed with honourable scars... Low in glory's lap they lie...
Marcados por gloriosas cicatrizes, descansam em honra do senhor.
Injection site skin and tissue breakdown can result in scars forming.
A ruptura da pele e dos tecidos no local de injecção pode dar origem à formação de cicatrizes.
Look at your body and count how many scars you have.
Há aproximadamente 185 000 casos de amputações nos hospitais todos os anos nos EUA.
Injection site skin and tissue breakdown can result in scars forming.
A rutura da pele e dos tecidos no local de injeção pode dar origem à formação de cicatrizes.

 

Related searches : Battle Scars - Bear Scars - Acne Scars - Emotional Scars - Raised Scars - Leaving Scars - Carry Scars - Appearance Of Scars - Covered In Scars - Bears The Scars - Summer Leave - My Leave - Marriage Leave