Translation of "letter arrived" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Arrived - translation : Letter - translation : Letter arrived - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Dear Jim Your letter just arrived.
Caro Jim, a tua carta acabou de chegar.
When the letter arrived, I opened it.
Quando a carta chegou, eu a abri.
When the letter arrived, I read it.
Quando a carta chegou, eu a li.
Tom sent Mary a love letter, but he never did find out whether it arrived.
Tom enviou a Mary uma carta de amor, mas nunca chegou a saber se ela foi recebida.
The Land informed WestLB by letter of 9 August 1999, which arrived the same day.
O Land informou o WestLB por carta de 9 de Agosto de 1999, que lhe chegou no mesmo dia.
Last Monday, I sent a letter from Brussels to Austria, and it has still not arrived there.
A semana passada, enviei uma carta de Bruxelas para a Áustria que ainda não chegou ao seu destino.
After a further two reminders, a large part of the information required arrived by letter dated 11 April 2001.
No seguimento de duas novas cartas, foi enviada por carta de 11 de Abril de 2001 uma parte importante dos dados solicitados.
I have asked for clarification and am told that a letter has just arrived, to which I have not yet replied.
Procurei informar me dizem me que chegou neste momento uma carta, a que ainda não dei resposta.
Let us hope that the problem will have been resolved by the next sitting, and that the Community letter will have arrived.
Esperamos que na próxima sessão este problema esteja já resolvido e que a carta comunitária tenha chegado.
The virus arrived from India it could have arrived from Pakistan it could have arrived from Zimbabwe.
O vírus veio da Índia podia ter vindo do Paquistão podia ter vindo do Zimbabué.
Blogs arrived!
Os blogues chegaram!
Just arrived.
Já chego.
We've arrived.
Nós chegamos.
We've arrived.
Chegamos!
Tom's arrived.
Tom chegou.
Tom's arrived.
O Tom chegou.
Tom arrived.
Tom chegou.
They've arrived!
Ó, chegaram.
We've arrived.
Chegamos.
On 10 July 1553, Lady Jane was proclaimed queen by Dudley and his supporters, and on the same day Mary's letter to the council arrived in London.
Joana foi proclamada rainha por Dudley e seus apoiadores em 10 de julho, no mesmo dia que a carta de Maria chegou no conselho em Londres.
Thus arrived convenience.
Eis que chega a conveniência.
It never arrived.
Ele nunca aterrisou.
Spring finally arrived.
A primavera havia, finalmente, chegado.
We arrived first.
Nós chegamos primeiro.
Tom arrived last.
Tom chegou por último.
He arrived safely.
Ele chegou são e salvo.
He just arrived.
Ele acabou de chegar.
I just arrived.
Acabei de chegar
Samantha has arrived.
Samantha chegou.
Samantha has arrived.
A Samantha chegou.
He's just arrived.
Ele acabou de chegar.
I just arrived.
Acabei de chegar.
He finally arrived.
Ele chegou, por fim.
Has it arrived?
Ele chegou?
Has it arrived?
Ela chegou?
Has it arrived?
Chegou?
Has she arrived?
Ela chegou?
Those girls arrived.
Aquelas meninas chegaram.
He finally arrived.
Ele finalmente chegou!
Tom arrived late.
Tom chegou tarde.
Tom arrived yesterday.
O Tom chegou ontem.
Tom finally arrived.
Tom finalmente chegou.
We have arrived.
Chegamos.
We have arrived.
Nós chegamos.
We've just arrived.
Nós acabamos de chegar.

 

Related searches : Your Letter Arrived - Newly Arrived - Finally Arrived - Is Arrived - Had Arrived - Duly Arrived - Once Arrived - Arrived Today - Already Arrived - Arrived Home - Summer Arrived - Consolidation Arrived