Translation of "living in berlin" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Berlin - translation : Living - translation : Living in berlin - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I spent a week in Berlin living with a German family. | Passei uma semana em Berlim morando com uma família alemã. |
He continued working at the German Entomological Institute in the Soviet Sector of Berlin, Berlin Friedrichshagen, all the while living in the American sector in Berlin Steglitz. | Ele continuou a trabalhar no Instituto alemão de Entomologia no Setor Soviético de Berlim, Berlim Friedrichshagen, enquanto vivia em Steglitz, um bairro do setor Americano de Berlim. |
Berlin calling, sir. Who in Berlin? | Quem em Berlim? |
Berlin Hauptbahnhof () ( Berlin main station , sometimes translated as Berlin Central Station) is the main railway station in Berlin, Germany. | A Estação Central de Berlim () é maior estação ferroviária de interseção em múltiplos níveis da Europa. |
This person was born in Berlin Berlin is in Germany. | Esta pessoa nasceu em Berlim, Berlim é na Alemanha. |
Landesversicherungsanstalt Berlin (Regional Insurance Office of Berlin), Berlin | Landesversicherungsanstalt Berlin (Instituto Regional de Seguro de Berlim), Berlim |
Landesversicherungsanstalt Berlin (Regional Insurance Office of Berlin), Berlin | Landesversicherungsanstalt Berlin (Instituto Regional de Seguro de Berlim), Berlim |
Landesversicherungsanstalt Berlin (Regional Insurance Office of Berlin), Berlin, or | Landesversicherungsanstalt Berlin (Instituto Regional de Seguro de Berlim), Berlim, ou |
He studied Hebrew while living in Berlin, hiring a friend of Brod's from Palestine, Pua Bat Tovim, to tutor him and attending Rabbi Julius Grünthal's and Rabbi Julius Guttmann's classes in the (Berlin College for the Study of Judaism). | Estudou hebreu enquanto vivia em Berlim, contratando um amigo de Brod da Palestina, Pua Bat Tovim, para ensinar lhe o idioma, e frequentou as aulas dos rabinos Julius Grünthal e Julius Guttman no Berlin Hochschule für die Wissenschaft des Judentums (Colégio de Berlim para o Estudo do Judaísmo). |
Berlin Verein der Freunde eines Schwulen Museums in Berlin e.V., 1992. | Em 1985 fundou se a organização Verein der Freunde eines Schwulen Museums in Berlin e.V. |
The Konzerthausorchester Berlin was founded in 1952 as the orchestra for East Berlin, since the Philharmonic was based in West Berlin. | Além desses, assim como o Eisbären Berlin, participante da Deutsche Eishockey Liga, que foi fundado ainda na era da Alemanha Oriental. |
Berlin is in Germany. | Berlim fica na Alemanha. |
Is he in Berlin? | Ele está em Berlim? |
1 in Berlin Kreuzberg. | 1 Organ Sonata No. |
Yes, even in Berlin. | Sim, mesmo em Berlim. |
Saw me in Berlin? | Viume em Berlim? |
Six o'clock in Berlin. | Às seis em Berlim. |
The orchestra was founded in 1952 as the Berliner Sinfonie Orchester (Berlin Symphony Orchestra) in what was then East Berlin, as a rival ensemble to the Berlin Philharmonic Orchestra based in West Berlin. | A Konzerthausorchester Berlin (até 2006 conhecida como Das Berliner Sinfonie Orchester , em alemão, ou Orquestra Sinfônica de Berlim, em português) é uma das maiores orquestras sinfônicas de Berlim. |
People say that Peter, after his death, stopped Hitler's army near Leningrad, as the living Peter stopped the Russian army near Berlin. | Os habitantes locais dizem que Pedro, depois de morto, parou o exército de Adolf Hitler perto de Leningrado assim como, quando vivo, parou o exército russo próximo a Berlim. |
Cabanis was born in Berlin. | Cabanis nasceu em Berlim. |
This was agreed in Berlin. | Foi o que ficou acordado em Berlim. |
Come in LZX, Berlin calling. | Fale LZX, daqui Berlim. |
No. He's still in Berlin. | Ainda está em Berlim. |
I remembered him in Berlin. | Lembrei dele em Berlim. |
She died in Berlin in 1952. | Frequentou o colégio francês em Berlim. |
They recorded at Hansa Studios in West Berlin, near the recently opened Berlin Wall. | Eles gravaram no Hansa Studios, na Berlim Ocidental, próximo ao recém inaugurado Muro de Berlim. |
I now turn to the two satellites the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions in Dublin and Cedefop, the Centre for Vocational Training in Berlin. | Sendo tão pouco o pessoal, é difícil, nos termos do regulamento financeiro, se parar as funções de elaborar propostas, proceder ao respectivo acompanhamento e fazer a verifica ção no fim. |
Berlin | Berlimworld. kgm |
Berlin | BerlinCity in New Hampshire USA |
BERLIN | BERLIM |
Berlin. | A situação de Berlim. |
berlin | Berlim... |
Berlin! | Vamos dar caça ao Hitler. |
Berlin | Berlim |
Berlin | Berlin |
The East German government referred to East Berlin simply as Berlin or often Berlin, Hauptstadt der DDR (Berlin, capital of the GDR). | Os cidadãos da RDA chamavam lhe simplesmente Berlin ou, por vezes, Berlin, Hauptstadt der DDR (Berlim, capital da RDA). |
The Berliner Funkturm or Funkturm Berlin (Radio Tower Berlin) is a transmitting tower in Berlin, built between 1924 and 1926 by Heinrich Straumer. | A Torre de Rádio de Berlim (em alemão Berliner Funkturm, ou ainda Funkturm Berlin) é torre transmissora localizada em Berlim, capital alemã. |
Original use of the term The term was first used in reference to the Berlin Wall, which separated East Berlin from West Berlin. | O termo foi usado pela primeira vez para referir se ao Muro de Berlim. |
The Berlin Wall, built in 1961, physically divided East and West Berlin until it fell in 1989. | O Muro de Berlim, construído em 1961, dividiu fisicamente as partes ocidental e oriental até sua queda em 1989. |
The guiding principle has always been Berlin, Berlin, Berlin, but listening to the Minister, it appears that Berlin is out of the frame. | Parte se sempre do princípio de Berlim, Berlim, Berlim, mas, ao escutar o Ministro, verificamos tratar se de Berlim menos. Não é Berlim, é Berlim menos. |
Germany (AGF GfK) Berlin Brandenburg (RBB GARV) Berlin Brandenburg (ASTRA Infratest) Berlin Brandenburg core area (GSDZ) | Deutschland (AGF GfK) Berlin Brandenburg (RBB GARV) Berlin Brandenburg (ASTRA Infratest) Berlin Brandenburg Kerngebiet (GSDZ) |
Deutschland Berlin Chemie AG Postfach 1108, 12474 Berlin Tel. | Deutschland Berlin Chemie AG Postfach 1108, 12474 Berlin Tel. |
Deutschland Berlin Chemie AG Postfach 1108, 12474 Berlin Tel. | Deutschland Berlin Chemie AG Postfach 1108, 12474 Berlin Tel. |
There are still judges in Berlin! | Ainda há juízes em Berlim! |
Tom has many friends in Berlin. | Tom tem muitos amigos em Berlin. |
Related searches : In Berlin - In Living - Meeting In Berlin - In Berlin, Germany - Arrived In Berlin - Held In Berlin - In West Berlin - Here In Berlin - In Berlin Alone - Based In Berlin - Arrive In Berlin - Stay In Berlin - Live In Berlin