Translation of "made friends" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Made - translation :
Fez

Made friends - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I've made lots of friends.
Fiz muitos amigos.
I've made lots of friends.
Eu fiz muitas amigas.
He made friends with Tom.
Ele fez amizade com Tom.
I made friends with Tom.
Eu fiz amizade com Tom.
Tom made friends with Mary.
Tom ficou amigo de Mary.
Tom made friends with everybody.
Tom fez amizade com todo mundo.
Tom made friends with everybody.
Tom fez amizade com todos.
We have made friends with Tom.
A gente fez amizade com Tom.
They made up and became friends again.
Eles fizeram as pazes e viraram amigos de novo.
She made friends with him in Boston.
Ela fez amizade com ele em Boston.
Tom made friends with everybody he met.
Tom fez amizade com todos que conheceu.
Mary made friends with everyone she met.
Maria fez amizade com todos que conheceu.
Tom had already made some new friends.
Tom já fez alguns amigos novos.
I made friends with a student from abroad.
Eu fiz amizade com um aluno estrangeiro.
That's how he made friends with th' pony.
É assim que ele fez amizade com pônei th '.
I've made friends with her ballet master, Pimenov.
Torneime amigo do professor de ballet, o Pimenov.
All the friends I've made, even my wife.
Todos meus amigos, inclusive minha esposa.
How many new friends have you made so far?
Quantos novos amigos você fez até agora?
I made friends with many Americans at the party.
Eu fiz amizade com muitos americanos na festa.
Here he made friends with Chateaubriand and Dorothea Lieven.
Aqui fez amizade com Chateaubriand e Dorothea Lieven.
Have you made many friends since you've been here?
fez muitos amigos desde que chegou?
Where are all the friends who made my day
Onde todos os amigos que faziam o meu dia
I've made a lot of friends since I entered college.
Fiz muitos amigos desde que entrei na universidade.
He fitted in well at Warrington, and made friends quickly.
Ele se encaixou bem em Warrington e fez amigos rapidamente.
Do you like being made ridiculous before all your friends?
Gosta de ser ridicularizada?
Never made any friends, as far as I can make out.
Nunca fez amigos, pelo que sei.
One of his friends who lived at Copacabana always made him reservations.
Um amigo dele que morava em Copacabana sempre fazia reserva para ele.
We have made the devils friends of those who do not believe.
Sem dúvida que temos designado os demônios como amigos dos incrédulos.
He's made up his mind to make friends with thee, replied Ben.
Ele fez a sua mente para fazer amizade com ti , respondeu Ben.
My liberal friends have made one or two useful and interesting points.
Isto é uma limitação pela qual agradeço que não me censurem.
I've got my random friends, random friends, random friends, my random friends, random friends, random friends, click friends right?
Eu tenho meus amigos aleatórios, aleatórios amigos, amigos aleatórios, meu amigos aleatórios, aleatórios, amigos, amigos aleatórios, clique direito de amigos?
We have made the devils the friends of those who do not believe,
Sem dúvida que temos designado os demônios como amigos dos incrédulos.
We have made the Satans the friends of those who do not believe.
Sem dúvida que temos designado os demônios como amigos dos incrédulos.
Lo! We have made the devils protecting friends for those who believe not.
Sem dúvida que temos designado os demônios como amigos dos incrédulos.
We have indeed made the devils friends of those who have no faith.
Sem dúvida que temos designado os demônios como amigos dos incrédulos.
We have made the Satans as friends for those who have no faith.
Sem dúvida que temos designado os demônios como amigos dos incrédulos.
My random friends, click friends, random friends, so who are my random friends, click friends, random friends?
Clique meus amigos aleatórios, em amigos, amigos aleatórios, assim que são meus amigos aleatórios, clique em amigos, amigos aleatórios?
I am well aware, Mr President, that we made few friends during Euro 2000.
Estou perfeitamente consciente, Senhor Presidente, de que não fizemos muitos amigos durante este Euro.
Friends of Friends
Amigos dos Amigos
Friends? What friends?
Amigos, que amigos?
We're friends, good friends.
Somos amigos, bons amigos.
He made friends with boxer Ryuu Wakakusa, who further trained him in his boxing abilities.
Fez amigos com o boxeador Ryuu Wakakusa, que o treinou em suas habilidades de boxeador.
Reliving the senior year he never had, he made friends and began to fit in.
Revivendo o ano de finalista que nunca tinha tido, ele criou amizades e começou a integrar se.
We played in the rubble of Hamburg, we made good German friends in our turn.
Lembro me de que brincávamos no meio dos destroços, em Hamburgo, e também nós, pelo nosso lado, fizemos bons amigos alemães.
The time to be Just friends, just friends? Just friends...
Quando vamos nós ter o tempo para ser só amigos, só amigos? só amigos... (Fim da Música)

 

Related searches : I Made Friends - We Made Friends - Made Friends With - Made New Friends - Made Good Friends - Friends Of Friends - Meeting Friends - Making Friends - Among Friends - Some Friends - With Friends - Find Friends - True Friends - Facebook Friends