Translation of "making your mark" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Making - translation : Making your mark - translation : Mark - translation : Your - translation :
Seu

  Examples (External sources, not reviewed)

However, Huxley's attacks were making their mark.
Entretanto, os ataques de Huxley estavam deixando suas marcas.
Mark your beat.
Atenção ao ritmo.
Perhaps that will mark a new departure in policy making.
Reassegurámo nos de que este ano com base no Helios I os meios financeiros para as actividades vão poer ser pagos.
Put your mark right there.
Ponha a sua marca aí.
What's your favorite Mark Twain quote?
Qual é a sua citação favorita de Mark Twain?
Your arrow hit the wrong mark.
A sua seta atingiu o alvo errado.
Here, you can make your mark.
Aqui, podem pôr a vossa marca.
This is the mark of your power.
Esta é a marca do seu poder.
IF YOU CAN'T WRITE, MAKE YOUR MARK!
Se não sabe assinar, faça a sua marca!
Mark, mark, mark, mark!
Alcance, 75.
Make your mark and say I was here.
Faz a tua marca e diz Eu estive aqui.
Let him wear the mark of your whip.
Deixao vestir a marca do teu chicote.
Mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.
Olhai para mim, e pasmai, e ponde a mão sobre a boca.
By 45,000 years ago, people were living in parts of Australia and making their mark.
Há cerca de 45 mil anos, as pessoas viviam e deixavam a sua marca em algumas partes da Austrália.
You left your mark around in Deadwood, Denver and places.
Deixaste a marca em Deadwood, em Denver e por outros sitios.
Mark, mark!
Canhão um preparado.
Your work is making watches.
Seu trabalho é fazer relógios.
You're making your situation worse.
Você está fazendo sua situação piorar.
Mark the day of the week that best fits your schedule
Marque o dia da semana que melhor se adapta à sua rotina diária
Thank you for making your site.
Obrigada por ter criado o site.
Have your soup without making noise.
Tome sua sopa sem fazer barulho.
Have your soup without making noise.
Tome tua sopa sem fazer barulho.
Thank you for making your site.
Obrigado pelo seu site.
Is that of your own making.
A ideia foi tua.
Mark, Mark, come back.
(Aplausos)
'You shall mark out your east border from Hazar Enan to Shepham
Marcareis o vosso limite oriental desde Hazar Enã até Sefã
Breadcrumbs only require a few properties to mark up in your HTML.
Breadcrumbs só necessitam de algumas propriedades para marcar em seu HTML.
We want you to make your mark and say I was here.
Nós queremos que vocês deixem a vossa marca e digam Eu estive aqui.
Mark the day of the week that best fits your schedule MON
Marque o dia da semana que melhor se adapta à sua rotina diária SEG
Our House is very appreciative of this mark of interest, your Holiness.
A nossa assembleia ficou particularmente sensibilizada, Vossa Santidade, com esta demonstração de interesse.
Yes but each scar is a mark of love for your people.
Sim mas cada cicatriz marca o amor pelo teu povo.
Mark your calendar with the stickers provided to remind you of the date for your next dose.
Com a etiqueta recordatória fornecida marcar no seu calendário a próxima dose
Mark your calendar with the stickers provided to remind you of the date for your next dose.
Com a etiqueta recordatória fornecida marcar no seu calendário a próxima dose.
I'll get your postman making dinner plans.
Vou pegar o carteiro fazendo planos para o jantar.
You're constantly making predictions about your environment.
Você está constantemente prevendo coisas sobre seu ambiente
That is within your decision making power.
Isso está no vosso âmbito de decisão.
I'm looking forward to making your acquaintance.
Estou ansioso por conhecêlo.
You're making a noose for your neck.
Está a preparar a sua própria forca.
Whatcha doing, Marshal, making your own laws?
Que está a fazer, Xerife? Anda a fazer as suas próprias leis?
As a reminder, mark on the outer carton your chosen patch change days.
Como chamada de atenção, marque na embalagem exterior os dias que escolheu para trocar o sistema transdérmico.
As a reminder, mark on the outer carton your chosen patch change days.
Como chamada de atenção, marque na embalagem exterior os dias que escolheu para trocar o adesivo transdérmico.
Use the peel off stickers below to mark the dates on your calendar.
Utilize os autocolantes que fornecemos para marcar as datas no seu calendário ou agenda.
If anything forbidden is found in your cupboard, you get a black mark
Se algo proibido for pego em seu armário você ganha uma marca preta.
It works by Decreasing your body s production of substances that raise your blood pressure Making your blood vessels relax and widen Making it easier for your heart to pump blood around your body.
Este medicamento actua Promovendo a diminuição da produção pelo seu organismo de substâncias que aumentam a sua pressão sanguínea Promovendo o relaxamento e alargamento dos seus vasos sanguíneos Tornando mais fácil ao seu coração bombear o sangue para todo o corpo
I need your help. You swear on your daughter's life, on my family's, that you can hit that mark?
Jura pela sua filha... ...e pela minha família que atinge essa marca?

 

Related searches : Making Our Mark - Making His Mark - Making A Mark - Making Its Mark - Set Your Mark - Mark Your Choice - Leave Your Mark - Mark Your Calendar - Make Your Mark - Mark Your Preference - Hit Your Mark - Making Your Acquaintance - Making Your Choice