Translation of "may i answer" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
May I have an answer to this question ? | Em primeiro lugar, farei um balanço do controlo da aplicação do direito comunitário. |
Mr President, may I thank the Commissioner for his answer. | Senhor Presidente, gostaria de agradecer ao senhor Comissário a sua resposta. |
In answer to your question, may I inquire, are you ... | Respondendo à sua questão, poderia perguntarlhe se é... |
The doctor may answer. | O doutor pode responder. |
May I receive a clear and precise answer on this point ? | Para o ano em curso, reservou se a quantia de 60 milhões de ecus, no ano que vem serão 118 milhões para 1992. |
I will speak, that I may be refreshed. I will open my lips and answer. | Falarei, para que ache alívio abrirei os meus lábios e responderei |
I will speak, that I may be refreshed I will open my lips and answer. | Falarei, para que ache alívio abrirei os meus lábios e responderei |
Mr President, if I may, I shall answer all three at the same time. | Senhor Presidente, se me permite, responderei de uma só vez às três intervenções. |
It is for you to decide when I may answer the question. | Compete lhe decidir qual o momento apropriado para eu responder. |
The answer may surprise you. | A resposta pode surpreender vocês. |
The answer may surprise you. | A resposta pode surpreender vos. |
You may answer the question. | Pode responder à pergunta colocada, Senhor Comissário. |
You may answer for both. | Responderá pelas duas. |
May I thank Mr Andersson for the supplement to his first question and may I answer that question as follows? | Permitam me que agradeça ao senhor deputado Andersson a sequência à sua primeira pergunta e que lhe responda o seguinte. |
Your Lord has said Call to Me that I may answer your call. | E o vosso Senhor disse Invocai Me, que vos atenderei! |
Be that as it may, I think my answer should make two points. | Tenho uma proposta bastante extensa. |
In answer to Question No 1 from Miss Quin, may I say this. | Respondendo à pergunta formulada pela Sr? Quin, pos so dizer o seguinte. |
So that there may be no misunderstanding, I would appreciate a clear answer. | Poderá a Comissão dizer quais os progressos que têm vindo a ser conseguidos nos seus contactos com os Estadosmembros no que respeita à garantia de obtenção de bolsas de estudo, em condições idênticas, pelos cidadãos da Comunidade que desejem es tudar num outro Estado membro? |
TINDEMANS. (NL) May I refer to the last sentence of my second answer. | O que é preciso é praticar preços realistas e limitar a produção, mas como? |
So I would be happy to answer any supplementary question he may have. | Parte da economia de mercado livre consiste na possibilidade de os mercados financeiros negociarem moedas. das. |
Firstly, may I say that I cannot answer for statements made by members of other parliaments, whoever or wherever they may be. | Em primeiro lugar, permitam me que lhes diga que não estou em posição de responder a afirmações de deputados de outros parlamentos, sejam eles quem forem e de onde forem. |
I ask you to let me have the floor, so that I may answer this personal attack. | Peço que me conceda a palavra para responder a este ataque pessoal. |
This answer may not necessarily be wrong. | Esta resposta não está necessariamente errada. |
And that may perhaps be the answer. | E talvez resida aqui a solução. |
Before I answer your question, please answer mine. | Antes de eu responder sua pergunta, por favor responda a minha |
Firstly, may I say, in answer to Mr Hänsch, that at all events the Nether | Em primeiro lugar, dizer ao Sr. Hansen que o Gover |
Of course, I will answer any question which you may ask me on this subject. | Estou à vossa disposição, naturalmente, para responder a qualquer pergunta que queriam colocar me sobre esta matéria. |
But I believe that a joint effort may perhaps still elicit an answer from you. | Mas creio que uma tentativa de ambos os lados possa talvez merecer uma resposta da sua parte. |
I didn't answer. | Eu não responderei. |
I will answer. | Eu respondo. |
How can I answer you when I don't know the answer myself? | Como posso responderte se não sei responder a mim mesmo? |
PRESIDENT. You may or may not be entirely satisfied with the answer, but that is the answer you have been given. | Presidente. Pode não estar completamente satisfeito com a resposta, mas ela foi lhe dada. |
Mr President, I think that, all in all, I have given the honourable Member a very accurate answer, although it may not be the answer she wants to hear. | (DE) Senhor Presidente, Senhora Deputada, creio ter dado uma resposta bastante precisa. O que pode acontecer é que a senhora deputada não tenha gostado de ouvir. |
Source French authorities answer of 15 May 2003. | Fonte resposta das autoridades francesas de 15 de Maio de 2003. |
May I frame a question which I hope the Commission will feel free to answer simply yes or no. | Permitam me que faça uma pergunta a que espero que a Comissão se sinta inteiramente à vontade para responder simplesmente com um sim ou um não. |
SCRIVENER. (FR) This question may indeed be raised, but I cannot give you a definitive answer. | von Alemann (LDR). (DE) Senhora Comissária, muito obrigada pela resposta excelente e muito detalhada a esta pergunta. |
I need an answer. | Eu preciso de uma resposta. |
I know the answer. | Eu sei a resposta. |
I won't answer questions. | Não responderei perguntas. |
I like this answer. | Eu gosto dessa resposta. |
I knew the answer. | Eu sabia a resposta. |
I Will Not Answer | Não Irei Responder |
I can't answer that. | Não posso responder. |
I want the answer. | Eu quero a resposta. |
I welcome the answer. | Estou satisfeito com a resposta. |
Related searches : May Answer - I Answer - You May Answer - I May - May I - Shall I Answer - I Shall Answer - I Answer You - I Will Answer - May I Share - I May Attend - I May Can - May I Continue