Translation of "may seem odd" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
It may seem odd. | Pode parecer estranho. |
He may seem odd, but he's a decent chap. | Ele tem um ar esquisito, mas é um tipo corajoso. |
It does seem odd. | Parece mesmo estranho. |
That would seem odd to me. | Isso parece me estranho. |
That's how we evolved. It does seem odd. | É assim que nós evoluímos. Parece mesmo esquisito. |
The course of events so far really does seem rather odd. | O actual desenrolar dos acontecimentos não deixa antever uma situação muito animadora. |
Doesn't it seem odd that you should be custodian of other people's money? | Não parece estranho você ter que administrar o dinheiro... de outras pessoas? |
But on a practical level, you also have to deliver services efficiently, and, odd as it may seem, the inspiration came from McDonald's. | Porém, do ponto de vista prático, devemos também prestar serviços eficientemente, e, estranho como possa parecer, a inspiração veio do McDonald's. |
It might seem odd for foreigners to weigh in on a question of German law. | Pode parecer estranho que estrangeiros intervenham numa questão de direito Alemão. |
May be odd, and maybe he ain't | Podeserhorroroso, ou moço gentil e bom |
Even times odd is even, odd times odd is odd. | O produto de um número par por um número ímpar resulta num número par o produto de dois números ímpares resulta num número ímpar. |
Odd choice, if I may be so bold. | Estranha escolha, se posso atreverme. |
This may seem like magic to you or it may seem obvious. | Isso pode parecer mágica pra você ou pode parecer óbvio. |
But those charges seem odd coming from countries with weak rule of law and heavy Internet censorship. | Mas tais acusações parecem estranhas vindas de países onde o Estado de Direito é fraco e a censura na Internet é pesada. |
Now let me say something about the staircase, which may seem like an odd metaphor for seniors given the fact that many seniors are challenged by stairs. | Deixem me dizer algo sobre a escadaria, que parece ser uma metáfora esquisita para idosos, considerando se o fato de que muitos idosos são desafiados por escadas. |
While it may seem an odd thing to say, the debate against prisons' various failings or successes is automatically framed as an argument for increasing its abilities. | Ainda que possa soar estranho, o debate acerca das várias falhas e sucessos das prisões é imediatamente enquadrado numa discussão sobre a melhoria das suas capacidades. |
Now, let me say something about the staircase, which may seem like an odd metaphor for seniors, given the fact that many seniors are challenged by stairs. | Agora, permitam me que diga algo acerca da escada, que pode parecer uma metáfora estranha para seniores dado o facto de muitos seniores verem nas escadas um problema. |
Now, flutes may seem ... the distribution of flutes may seem a trivial case. | Bem, as flautas parecem... a distribuição das flautas pode parecer um caso trivial. |
Now, flutes may seem ... the distribution of flutes may seem a trivial case. | Ora bem, as flautas podem parecer... a distribuição das flautas pode parecer um assunto trivial. |
ALAVANOS (CG). (GR) Mr President, it may seem rather odd that many of our Greek colleagues have taken the floor in this debate on Yugoslavia to talk about Macedonia. | Pack (PPE). (DE) Senhor Presidente, a ignorância que caracteriza o ocidente é, no sentido real da palavra, mortal. |
The use of six decimal places may seem odd but some regulations like Council Regulation (EC) No 660 1999 fix the premium with up to five decimals even when using . | O uso de seis casas decimais pode afigurar se estranho, mas certos regulamentos como o Regulamento (CE) n.o 660 1999 do Conselho fixam o prémio até à quinta casa decimal, mesmo quando a unidade é o euro. |
It may seem like utopia. | Pode parecer utopia. |
Odd plus even gives you odd. | Ímpar mais par te da ímpar. |
Odd plus even gives you odd. | Ímpar mais par dá ímpar. |
Odd plus odd gives you even. | Ímpar mais ímpar, dá par. |
So even plus odd gives you odd. | Então par mais ímpar te dá ímpar. |
So even plus odd gives you odd. | Portanto, par mais ímpar dá ímpar. |
That may seem a long time | Poderá parecer muito tempo, mas se esperámos já 2.000 anos, vale a pena esperar mais oito. |
Odd. | Estranho. |
Odd. | Ímpar. |
Odd. | Estranho. |
It may seem simple, but it's not. | Pode parecer simples mas não é. |
Impossible as that may seem, my dearJason. | Por mais impossível que te pareça, meu querido Jason. |
That's odd. | Isso é estranho. |
That's odd. | É bizarro. |
That's odd. | Isso é bizarro. |
How odd! | Que esquisito. |
Odd Pages | Páginas Ímpares |
That's odd. | É estranho. |
Something odd? | Algo incomum? |
Odd ratio | Rácio de probabilidades |
What's odd? | Que coisa estranha? |
How odd! | Que coisa curiosa! |
Definitely odd. | Muito esquisito. |
That's odd. | É estranho. |
Related searches : Seem Odd - May Seem - Which May Seem - May Seem Daunting - May Seem Surprising - This May Seem - May Seem Obvious - It May Seem - May Seem Like - They May Seem - May Seem Desirable - May Seem Easy - May Seem Somewhat