Translation of "meeting each other" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Each - translation : Meeting - translation : Meeting each other - translation : Other - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He merged the two seas, meeting each other. | Liberam os dois mares, para que se encontrassem. |
But that means talking to each other, meeting each other, analysing things pragmatically, finding compromises. | No entanto, disto faz parte o diálogo, irmos ao encontro uns dos outros, efectuarmos análises objectivas, encontrarmos compromissos. |
That is what is also called meeting each other halfway at the expense of fisheries. | Também se pode chamar a isso chegar a um compromisso com cedências de parte a parte à custa do sector das pescas. |
The key outcomes of each meeting | Gerhard Josef KOTHMANN |
Minutes shall be taken for each meeting. | É elaborada uma acta de cada reunião. |
Minutes shall be taken for each meeting. | É elaborada uma ata de cada reunião. |
Enough, with each session meeting meeting and a final decision at the end | Enough, com cada reunião reunião sessão e uma decisão final no fim |
The provisional agenda for each meeting shall be drawn up by the chair in consultation with the other party at least 10 days before the meeting. | O presidente elabora, em colaboração com a outra parte, uma ordem de trabalhos provisória para cada reunião, o mais tardar dez dias antes da reunião. |
He increased the possibility of the two tunnels meeting each other, by increasing the height of both tunnels. | Também aumentou a altura dos túneis, assim tornando mais facil o encontro. |
Coming from the stable to the table, chasing each other over the sugar and meeting in the butter. | Nunca as viu chegar até às mesas, voar atrás umas das outras no açúcar e na manteiga? |
At each meeting, there's way too many ideas. | A cada reunião temos uma porção de ideias. |
At each meeting, there's way too many ideas. | Em cada reunião há ideias a mais. |
Confidential minutes shall be taken of each meeting. | De cada reunião será lavrada uma acta confidencial. |
Minutes shall be drawn up after each meeting. | Será exarada uma acta de cada reunião. |
Minutes shall be drawn up after each meeting. | É exarada uma ata de cada reunião. |
The proceedings shall be circulated after each meeting. | As actas são distribuídas após cada reunião. |
The parties shall inform each other, at least one week before the meeting, of the composition of their delegation. | As partes informar se ão, pelo menos uma semana antes de cada reunião, da composição das respectivas delegações. |
Before each meeting, the Chairperson of the JMC shall be informed of the intended composition of the other Party. | Antes de cada reunião, o presidente do comité deve ser informado da composição prevista da outra parte. |
The Chair shall draw up the provisional agenda for each meeting in agreement with the other Head of Delegation. | O presidente elaborará a ordem de trabalhos provisória para cada reunião, de comum acordo com o chefe da outra delegação. |
The provisional agenda for each meeting shall be drawn up by the chair, in agreement with the other Party, at least 10 days before the beginning of the meeting. | O presidente elabora a ordem de trabalhos provisória para cada reunião com o acordo da outra parte, o mais tardar 10 dias antes do início da reunião. |
But in another study, it showed that strangers lied three times within the first 10 minutes of meeting each other. | Mas outro estudo mostrou que pessoas que não se conhecem mentiram três vezes durante os primeiros 10 minutos em que se conheceram. |
They will recognise each other. Ruined indeed will be those who denied the meeting with Allah, and were not guided. | Então, aqueles que tiverem negado o comparecimento ante Deus, serão desventurados ejamais serão encaminhados. |
But in another study, it showed that strangers lied three times within the first 10 minutes of meeting each other. | Mas noutro estudo é mostrado que os estranhos mentem três vezes mais nos primeiros 10 minutos após se conhecerem. |
The agenda shall be adopted by the Chair and the other Head of Delegation at the beginning of each meeting. | A ordem de trabalhos é aprovada pelo presidente e pelo outro chefe de delegação no início de cada reunião. |
The agenda shall be adopted by the Chair and the other Head of Delegation at the beginning of each meeting. | O presidente do Subcomité IG pode, mediante acordo da outra Parte, convidar pontualmente representantes de outros organismos das Partes ou peritos independentes especializados num determinado domínio para assistirem às suas reuniões, a fim de fornecerem informações sobre questões específicas. |
The agenda shall be adopted by the Chair and the other Head of Delegation at the beginning of each meeting. | Para além dos pontos constantes da ordem de trabalhos provisória, podem ser inscritos outros pontos, se as Partes assim acordarem. |
Draft minutes of each subcommittee meeting shall be established within the two months following the meeting. | Será elaborado um projecto de acta de cada reunião dos subcomités no prazo de dois meses a contar da data da reunião. |
At the beginning of each meeting the Technical Commission shall approve the agenda of the meeting. | A ordem de trabalhos é aprovada pela Comissão Técnica no início de cada reunião. |
Before each meeting, the chair will be informed of the composition of each party s delegation. | Antes de cada reunião, o presidente é informado da composição da delegação de cada parte. |
Draft minutes of each Joint Committee meeting shall be drawn up by the Party hosting the meeting. | A parte organizadora elabora um projecto de acta de cada reunião do Comité Misto. |
Draft minutes of each Working Party meeting shall be established within the two months following the meeting. | É elaborado um projecto de acta de cada reunião dos grupos de trabalho no prazo de dois meses a contar da data da reunião. |
Draft minutes of each Interim Committee meeting shall be drawn up by the Party hosting the meeting. | A parte que organiza a reunião elaborará um projecto de acta de cada reunião do Comité Provisório. |
The General Council shall adopt the agenda for each meeting . | O Conselho Geral aprovará a ordem do dia das suas reuniões . |
The Governing Council shall adopt the agenda for each meeting . | O Conselho do BCE aprovará a ordem do dia das suas reuniões . |
An overall favourable response required meeting each of 5 criteria | Uma resposta globalmente favorável requeria o cumprimento de cada um dos seguintes 5 critérios |
Rapporteurs and co rapporteurs will be appointed at each meeting | Nota os relatores e os co relatores serão nomeados em cada reunião. |
Rapporteurs and co rapporteurs will be appointed at each meeting | O CPMP prosseguirá as discussões relativamente à execução da estratégia de gestão de risco da EMEA. |
The accounts will be released four weeks after each meeting. | Os relatos serão publicados quatro semanas após cada reunião dedicada à política monetária. |
The Secretariat shall draw up draft minutes of each meeting. | O secretariado redigirá um projecto de acta de cada reunião. |
After each meeting, the Chairman shall draw up the minutes. | Após cada reunião, o Presidente elabora a ata. |
The General Council shall adopt the agenda for each meeting. | O Conselho Geral aprovará a ordem do dia das suas reuniões. |
Summary of the meetings shall be circulated after each meeting. | As actas são distribuídas após cada reunião. |
Before each meeting, each Party shall inform the other, through the Secretariat of the SPS Sub Committee provided for in Article 5, of the intended composition of its delegation. | Artigo 5.o |
Before each meeting, each Party shall inform the other, through the Secretariat of the GI Sub Committee, provided for in Article 5, of the intended composition of its delegation. | Artigo 5.o |
Before each meeting, each Party shall inform the other, through the Secretariat of the Customs Sub Committee provided for in Article 5, of the intended composition of its delegation. | Artigo 5.o |
Related searches : Each Other - Each Meeting - Racing Each Other - Strengthen Each Other - Net Each Other - Replace Each Other - Echo Each Other - Push Each Other - Unlike Each Other - Blaming Each Other - Comfort Each Other - Assist Each Other - Value Each Other - Promote Each Other