Translation of "mention the name" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Mention - translation : Mention the name - translation : Name - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Did somebody mention my name? | Alguém mencionou o meu nome? |
Don't mention her name again. | Não mencione o nome dela de novo. |
Well, just mention my name. | Basta dizeres o meu nome. |
The name to mention here is Berlusconi. | Aqui a palavra de ordem é Berlusconi. |
Doesn't want to mention her name. | Näo quer dizer o seu nome. |
Did he mention me by name? | Ele falou sobre mim? |
Don't mention that name around this town. | Não mencione esse nome por aqui. |
Don't mention her name in this house! | Não mencione o nome dela nesta casa! |
Are you afraid to mention his name? | Tens medo de dizer o nome dele? Não. |
Mention the Name of your Lord, mornings and evenings. | E celebra o nome do teu Senhor, de manhã e à tarde. |
You ve never heard me mention that name before. | You ve never heard me mention that name before. |
Her father did not mention her mother's name. | Seu pai não menciona o nome de sua mãe em seu testamento. |
If you're not alone,don't mention my name. | Se não estás só, não digas meu nome. |
And mention the Name of your Lord, morning and evening. | E celebra o nome do teu Senhor, de manhã e à tarde. |
And if I did mention the name of a lady? | E se eu tiver dito o tal nome? |
I would like to mention again the problem of the name. | Queria insistir mais uma vez na questão do nome. |
No wonder he didn't want to mention her name. | Näo admira que näo quisesse dizer o nome. |
I thought I heard you mention a lady's name. | Pareceume ouvilo dizer o nome de uma senhora. |
Jesse? Better not mention his name on Spanish Bit. | É melhor não falares dele aqui. |
Did you ever hear your husband mention that name? | Já ouviu o seu marido mencionar esse nome? |
Did D'Angelo mention his name when he talked to you? | D'Angelo mencionou o nome dele quando falou contigo? |
Every time you mention his name your voice goes soft. | Sempre que referes o nome dele, a tua voz suavizase. |
You mention his name again, and I'll run you through. | Menciona o seu nome novamente e eu trespassote! |
And mention the name of your Lord in prayer morning and evening | E celebra o nome do teu Senhor, de manhã e à tarde. |
I have seldom heard him mention her under any other name. | Eu raramente ouvi mencioná la sob qualquer outro nome. |
A mere mention of his name and I feel positively murderous. | Uma mera menção do nome dele e sintome positivamente homicida. |
I thought I asked you never to mention Jesse's name again. | Acho que te tinha pedido para não voltares a falar no Jesse. |
I want to mention the two amendments that are submitted in my name. | Quero agora mencionar as duas alterações apresentadas em meu nome. |
She's just the same with me, Eddie, every time I mention his name. | ela é assim comigo, Eddie, cada vez que pronuncio seu nome. |
I will never see you again. I will never mention your name. | Nunca voltarei a verte, ou a pronunciar o teu nome, ou a pensar em ti. |
The Little Fellow knew otherwise. How dare that cad mention her name so lightly? | Aquele tipo ousava falar nela com tanta ligeireza? |
There isn't a thing the matter with that guy, till I mention your name. | Aqui entre nós, ele está bem até ouvir o seu nome. Depois, passase. |
The first written mention of the city's current name as a Royal Borough was in 1213 under the Medieval Latin name Castrum Clus . | Etimologia A primeira menção escrita do nome como um Distrito Real foi feita em 1213, sob o nome latino Castrum Clus . |
So mention the name of Allah over them when they are drawn up in lines. | Invocai, pois, onome de Deus sobre eles, no momento (do sacrifício), quando ainda estiverem em pé, e quando tiverem tombado. |
Why in the name of seven red devils did you have to mention that dress? | Porque em nome dos diabos do mar tiveste que mencionar aquele vestido? |
Why, just that a gentleman doesn't mention a lady's name in a barroom. | Um cavalheiro não diz o nome de uma senhora num bar. |
However the Talmud does not mention Mary by name and is considerate rather than only polemic. | No entanto, o Talmude não menciona Maria pelo nome e é atencioso ao invés de apenas polêmico. |
In my opinion, however, it is not sufficient just to mention the name of such regions. | A meu ver, porém, não basta citar o nome de tais regiões. |
We are disappointed, Mr Karlsson, that you did not mention them by name in the report. | Estamos desapontados por os não ter mencionado pelo nome no relatório, Senhor Karlsson. |
I would like to mention by name my colleagues Erika Mann and Konrad Schwaiger. | Aproveito para agradecer especialmente à colega Erika Mann e ao colega Konrad Schwaiger. |
for pre packages only, by the name and the address of a seller established within the Community indicated in close connection with the mention Packed for or an equivalent mention. | para as pré embalagens unicamente, pelo nome e o endereço do vendedor estabelecido na Comunidade, precedido da menção embalado para , ou uma abreviatura equivalente. |
for pre packages only, by the name and the address of a seller established within the Community indicated in close connection with the mention Packed for or an equivalent mention. | unicamente nas pré embalagens, pelo nome e endereço do vendedor estabelecido na Comunidade, precedidos da menção embalado para ou por uma menção equivalente. |
for pre packages only, by the name and the address of a seller established within the Community indicated in close connection with the mention Packed for or an equivalent mention. | para as pré embalagens unicamente, pelo nome e o endereço do vendedor estabelecido na Comunidade, precedido da menção embalado para , ou uma abreviatura equivalente. |
There is an additional piece that I didn't mention which is a domain name system. | Há uma informação adicional que eu não mencionei que é um sistema de nome de domínio. |
Every time I mention his name... it's sorta like I was talkin' about a ghost. | Sempre que menciono o nome dele, é como se falasse de um fantasma. |
Related searches : Mention By Name - Mention My Name - Mention The Importance - From The Mention - Guess The Name - Leave The Name - Retain The Name - The Name Itself - Name The Winner - Hold The Name - The Name Originated - Bore The Name - Reveal The Name